Polish localization.

Signed-off-by: Paul Beckingham <paul@beckingham.net>
This commit is contained in:
Łukasz Panek 2014-09-17 20:24:28 -04:00 committed by Paul Beckingham
parent 748ca4896f
commit 0f23bfa31d
6 changed files with 1000 additions and 3 deletions

View file

@ -111,6 +111,7 @@ The following submitted code, packages or analysis, and deserve special thanks:
Markus Beppler Markus Beppler
Jeremy John Reeder Jeremy John Reeder
Roman Inflianskas Roman Inflianskas
Łukasz Panek
Thanks to the following, who submitted detailed bug reports and excellent Thanks to the following, who submitted detailed bug reports and excellent
suggestions: suggestions:

View file

@ -141,6 +141,7 @@ set (LANGUAGE_FRA_FRA 4)
set (LANGUAGE_ITA_ITA 5) set (LANGUAGE_ITA_ITA 5)
set (LANGUAGE_POR_PRT 6) set (LANGUAGE_POR_PRT 6)
set (LANGUAGE_EPO_RUS 7) set (LANGUAGE_EPO_RUS 7)
set (LANGUAGE_POL_POL 8)
message ("-- Configuring cmake.h") message ("-- Configuring cmake.h")
configure_file ( configure_file (

5
NEWS
View file

@ -3,9 +3,8 @@ New Features in taskwarrior 2.4.0
- The 'show' command displays default configuration values, when appropriate. - The 'show' command displays default configuration values, when appropriate.
- Removed deprecated commands 'push', 'pull' and 'merge'. - Removed deprecated commands 'push', 'pull' and 'merge'.
- Portuguese (por-PRT) localization. - Portuguese (por-PRT), French (fra-FRA), Esperanto (epo-RUS) and Polish
- French (fra-FRA) localization. (pol-POL) localizations.
- Esperanto (epo-RUS) localization.
- Better handling for deletion of recurring tasks. - Better handling for deletion of recurring tasks.
- New virtual tags: YESTERDAY, TOMORROW, READY, PENDING, COMPLETED, DELETED, - New virtual tags: YESTERDAY, TOMORROW, READY, PENDING, COMPLETED, DELETED,
TAGGED. TAGGED.

View file

@ -26,6 +26,7 @@
#define LANGUAGE_ITA_ITA ${LANGUAGE_ITA_ITA} #define LANGUAGE_ITA_ITA ${LANGUAGE_ITA_ITA}
#define LANGUAGE_POR_PRT ${LANGUAGE_POR_PRT} #define LANGUAGE_POR_PRT ${LANGUAGE_POR_PRT}
#define LANGUAGE_EPO_RUS ${LANGUAGE_EPO_RUS} #define LANGUAGE_EPO_RUS ${LANGUAGE_EPO_RUS}
#define LANGUAGE_POL_POL ${LANGUAGE_POL_POL}
/* git information */ /* git information */
#cmakedefine HAVE_COMMIT #cmakedefine HAVE_COMMIT

View file

@ -56,6 +56,8 @@
#include <l10n/por-PRT.h> #include <l10n/por-PRT.h>
#elif PACKAGE_LANGUAGE == LANGUAGE_EPO_RUS #elif PACKAGE_LANGUAGE == LANGUAGE_EPO_RUS
#include <l10n/epo-RUS.h> #include <l10n/epo-RUS.h>
#elif PACKAGE_LANGUAGE == LANGUAGE_POL_POL
#include <l10n/pol-POL.h>
#endif #endif
#endif #endif

993
src/l10n/pol-POL.h Normal file
View file

@ -0,0 +1,993 @@
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Copyright 2006 - 2014, Paul Beckingham, Federico Hernandez.
//
// Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
// of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
// in the Software without restriction, including without limitation the rights
// to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
// copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
// furnished to do so, subject to the following conditions:
//
// The above copyright notice and this permission notice shall be included
// in all copies or substantial portions of the Software.
//
// THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS
// OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
// FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
// THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
// LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
// OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
// SOFTWARE.
//
// http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php
//
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// This file contains all the strings that should be localized. If a string is
// *not* in this file, then either:
// (a) it should not be localized, or
// (b) you have found a bug - please report it
//
// Strings that should be localized:
// - text output that the user sees
//
// Strings that should NOT be localized:
// - .taskrc configuration variable names
// - command names
// - extension function names
// - certain literals associated with parsing
// - debug strings
// - attribute names
// - modifier names
// - logical operators (and, or, xor)
//
// Rules:
// - Localized strings should not in general contain leading or trailing
// white space, including \n, thus allowing the code to compose strings.
// - Retain the tense of the original string.
// - Retain the same degree of verbosity of the original string.
//
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Translators:
// 1. Copy this file (eng-USA.h) to a new file with the target locale as the
// file name. Using German as an example, do this:
//
// cp eng-USA.h deu-DEU.h
//
// 2. Modify all the strings below.
// i.e. change "Unknown error." to "Unbekannter Fehler.".
//
// 3. Add your new translation to the task.git/src/i18n.h file, if necessary,
// by inserting:
//
// #elif PACKAGE_LANGUAGE == LANGUAGE_DEU_DEU
// #include <deu-DEU.h>
//
// 4. Add your new language to task.git/CMakeLists.txt, making sure that
// number is unique:
//
// set (LANGUAGE_DEU_DEU 3)
//
// 5. Add your new language to task.git/cmake.h.in:
//
// #define LANGUAGE_DEU_DEU ${LANGUAGE_DEU_DEU}
//
// 6. Build your localized Taskwarrior with these commands:
//
// cd task.git
// cmake -D LANGUAGE=3 .
// make
//
// 7. Submit your translation to support@taskwarrior.org, where it will be
// shared with others.
//
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#ifndef INCLUDED_STRINGS
#define INCLUDED_STRINGS
// Note that for English, the following two lines are not displayed. For all
// other localizations, these lines will appear in the output of the 'version'
// and 'diagnostics' commands.
//
// DO NOT include a copyright in the translation.
//
#define STRING_LOCALIZATION_DESC "Tłumaczenie polskie"
#define STRING_LOCALIZATION_AUTHOR "Przetłumaczył na język polski Ł. Panek."
// Parser
#define STRING_PARSER_ALIAS_NEST "Limit {1} zagnieżdżonych aliasów osiągnięty"
#define STRING_PARSER_OVERRIDE_RC "Nadpisanie konfiguracji rc.{1}:{2}"
#define STRING_PARSER_UNKNOWN_ATTMOD "Błąd: nierozpoznany atrybut '{1}'."
#define STRING_PARSER_RANGE_INVERTED "Odwrócony zakres 'góra-dół' zamiast 'dół-góra'"
#define STRING_PARSER_UUID_AFTER_COMMA "Nierozpoznany UUID po przecinku."
#define STRING_PARSER_ALTERNATE_RC "Wczytanie alternatywnego pliku .taskrc {1}"
#define STRING_PARSER_ALTERNATE_DATA "Alternatywne data.location {1}"
// Variant
//
// These are all error messages generated by the expression evaluator, and are
// mostly concerned with how various operators interact with the different
// data types.
#define STRING_VARIANT_TIME_T "Nie można utworzyć tego typu z wartością time_t."
#define STRING_VARIANT_CMP_UNKNOWN "Nie można porównać nieznanych typów"
#define STRING_VARIANT_EQ_UNKNOWN "Nie można powiązać nieznanych typów"
#define STRING_VARIANT_EXP_UNKNOWN "Nie można potęgować nieznanych typów"
#define STRING_VARIANT_EXP_BOOL "Nie można potęgować wartości Boolowskich"
#define STRING_VARIANT_EXP_NON_INT "Nie można potęgować z wykłanikiem nie numerycznym"
#define STRING_VARIANT_EXP_STRING "Nie można potęgować ciągów znaków"
#define STRING_VARIANT_EXP_DATE "Nie można potęgować dat"
#define STRING_VARIANT_EXP_DURATION "Nie można potęgować okresów"
#define STRING_VARIANT_SUB_UNKNOWN "Nie można odejmować nieznanch typów"
#define STRING_VARIANT_SUB_BOOL "Nie można odejmować od wartości Boolowskich"
#define STRING_VARIANT_SUB_STRING "Nie można odejmować ciągów znaków"
#define STRING_VARIANT_SUB_DATE "Nie można odejmować dat"
#define STRING_VARIANT_ADD_UNKNOWN "Nie można sumować nieznanch typów"
#define STRING_VARIANT_ADD_BOOL "Nie można sumować wartości Boolowskich"
#define STRING_VARIANT_ADD_DATE "Nie można sumować dat"
#define STRING_VARIANT_MUL_UNKNOWN "Nie można mnożyć nieznanch typów"
#define STRING_VARIANT_MUL_BOOL "Nie można mnożyć wartości Boolowskich"
#define STRING_VARIANT_MUL_DATE "Nie można mnożyć dat"
#define STRING_VARIANT_MUL_REAL_STR "Nie można mnożyć wartości rzeczywistych przez ciągi"
#define STRING_VARIANT_MUL_STR_REAL "Nie można mnożyć ciągów przez wartości rzeczywiste"
#define STRING_VARIANT_MUL_STR_STR "Nie można ciągu przez ciąg"
#define STRING_VARIANT_MUL_STR_DATE "Nie można mnożyć ciągów przez datę"
#define STRING_VARIANT_MUL_STR_DUR "Nie można mnożyć ciągów przez okres"
#define STRING_VARIANT_MUL_DUR_STR "Nie można mnożyć okresu przez ciąg"
#define STRING_VARIANT_MUL_DUR_DATE "Nie można mnożyć okresu przez datę"
#define STRING_VARIANT_MUL_DUR_DUR "Nie można mnożyć okresu przez okres"
#define STRING_VARIANT_DIV_UNKNOWN "Nie można dzielić nieznanch typów"
#define STRING_VARIANT_DIV_BOOL "Nie można dzielić wartości Boolowskich"
#define STRING_VARIANT_DIV_INT_BOOL "Nie można dzielić liczb przez wartości Boolowskie"
#define STRING_VARIANT_DIV_ZERO "Nie można dzielić przez zero"
#define STRING_VARIANT_DIV_INT_STR "Nie można dzielić liczb przez ciągi"
#define STRING_VARIANT_DIV_INT_DATE "Nie można dzielić liczb przez datę"
#define STRING_VARIANT_DIV_REAL_BOOL "Nie można dzielić wartości rzeczywistych przez wartości Boolowskie"
#define STRING_VARIANT_DIV_REAL_STR "Nie można dzielić wartości rzeczywistych przez ciągi"
#define STRING_VARIANT_DIV_REAL_DATE "Nie można dzielić wartości rzeczywistych przez datę"
#define STRING_VARIANT_DIV_DUR_BOOL "Nie można dzielić okresu przez wartości Boolowskie"
#define STRING_VARIANT_DIV_DUR_STR "Nie można dzielić okresu przez ciągi"
#define STRING_VARIANT_DIV_DUR_DATE "Nie można dzielić okresu przez datę"
#define STRING_VARIANT_DIV_DUR_DUR "Nie można dzielić okresu przez okres"
#define STRING_VARIANT_MOD_BOOL "Nie można uzyskać modulo z wartości Boolowskich"
#define STRING_VARIANT_MOD_DATE "Nie można uzyskać modulo z daty"
#define STRING_VARIANT_MOD_DUR "Nie można uzyskać modulo z okresu"
#define STRING_VARIANT_MOD_INT_BOOL "Nie można uzyskać modulo z liczby przez wartość Boolowską"
#define STRING_VARIANT_MOD_INT_DATE "Nie można uzyskać modulo z liczby przez datę"
#define STRING_VARIANT_MOD_INT_DUR "Nie można uzyskać modulo z liczby przez okres"
#define STRING_VARIANT_MOD_INT_STR "Nie można uzyskać modulo z liczby przez ciąg"
#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_BOOL "Nie można uzyskać modulo z wartości rzeczywistych przez wartości Boolowskie"
#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_DUR "Nie można uzyskać modulo z wartości rzeczywistych przez okres"
#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_DATE "Nie można uzyskać modulo z wartości rzeczywistych przez datę"
#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_STR "Nie można uzyskać modulo z wartości rzeczywistych przez ciąg"
#define STRING_VARIANT_MOD_STR "Nie można uzyskać modulo z ciągów"
#define STRING_VARIANT_MOD_UNKNOWN "Nie można uzyskać modulo z nieznanych typów"
#define STRING_VARIANT_MOD_ZERO "Nie można uzyskać modulo z zera"
#define STRING_VARIANT_RENDER_UNK "Nie można wypisać wartości nieznanego typu."
#define STRING_VARIANT_SQRT_NEG "Nie można wyciągnąć pierwiastka kwadratowego z wartości ujemnej."
#define STRING_VARIANT_COERCE_UNK "Nie można rzutować danych z/na nieznaney typ"
// Lexer
//
// These are errors generated at the lowest level of input analysis,
// at the character level.
#define STRING_LEX_IMMEDIATE_UNK "Nieudany start lexera, znaleziono niepoprawny symbol."
#define STRING_LEX_TYPE_UNK "Lexer nie może przetworzyć nieznanego tokenu."
// Dates
//
// These are errors generated when parsing date values.
#define STRING_DATES_MONTH_31 "Błąd: żaden miesiąc nie ma więcej niż 31 dni."
#define STRING_DATES_ORD_MISMATCH "Błąd: niepoprawny sufix (np., '1st', nie '1nd')."
// Color
#define STRING_COLOR_UNRECOGNIZED "Kolor '{1}' nie został rozpoznany."
// columns/Col*
#define STRING_COLUMN_BAD_NAME "Nierozpoznano nazwy kolumny '{1}'."
#define STRING_COLUMN_BAD_FORMAT "Nierozpoznano formatu kolumny '{1}.{2}'"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TASKS "Zadania"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DEP "Związane"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DEP_S "Zwi"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DESC "Opis"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DUE "Do"
#define STRING_COLUMN_LABEL_END "Koniec"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ENTERED "Dodane"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COUNT "Ile"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COMPLETE "Ukończone"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MOD "Zmienione"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ADDED "Dodane"
#define STRING_COLUMN_LABEL_AGE "Wiek"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ID "ID"
#define STRING_COLUMN_LABEL_PRI "Pri"
#define STRING_COLUMN_LABEL_PRIORITY "Priorytet"
#define STRING_COLUMN_LABEL_PROJECT "Projekt"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UNTIL "Do"
#define STRING_COLUMN_LABEL_WAIT "Czeka"
#define STRING_COLUMN_LABEL_WAITING "Czeka dopóki"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RECUR "Period"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RECUR_L "Periodyczny"
#define STRING_COLUMN_LABEL_START "Start"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STARTED "Rozpoczęte"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ACTIVE "A"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STATUS "Status"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT "St"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_PE "W toku"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_CO "Ukończone"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_DE "Usnięte"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_WA "Zawieszone"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_RE "Zależne"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_P "P"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_C "C"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_D "D"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_W "W"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_R "R"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TAGS "Tagi"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TAG "Tag"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UUID "UUID"
#define STRING_COLUMN_LABEL_URGENCY "Pilność"
#define STRING_COLUMN_LABEL_NAME "Nazwa"
#define STRING_COLUMN_LABEL_VALUE "Wartość"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MASK "Maska"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MASK_IDX "Indeks Maski"
#define STRING_COLUMN_LABEL_PARENT "Zadanie rodzic"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DATE "Data"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COLUMN "Kolumny"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STYLES "Formaty"
#define STRING_COLUMN_LABEL_EXAMPLES "Przykłady"
#define STRING_COLUMN_LABEL_SCHED "Zaplanowane"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UDA "Nazwa"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TYPE "Typ"
#define STRING_COLUMN_LABEL_LABEL "Etykieta"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DEFAULT "Domyślne"
#define STRING_COLUMN_LABEL_VALUES "Dozwolone Wartości"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UDACOUNT "Licznik Użycia"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ORPHAN "Osierocone UDA"
// Column Examples
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_TAGS "home @chore next"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PROJ "dom.ogród"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PAR "dom"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_IND " dom.ogród"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_DESC "Przewieś swoje ubrania na dolny wieszak"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO1 "Odrazu przed obiadem"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO2 "Jesli grasz mecz tego popołudnia"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO3 "Przed napisaniem listu do domu"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO4 "Jeśli nie udajesz się do fryzjera"
// commands/Cmd*
// USAGE strings are visible in 'task help'
#define STRING_CMD_CONFLICT "Raport urzytkownika '{1}' jest w konflikcie z wbudowanym poleceniem."
#define STRING_CMD_VERSION_USAGE "Pokazuje wersję programu taskwarrior"
#define STRING_CMD_VERSION_USAGE2 "Pokazuje numer wersji programu taskwarrior"
#define STRING_CMD_VERSION_MIT "Taskwarrior może być kopiowany tylko na zasadach licencji MIT, którą znaleźć można w źródłach programu taskwarrior."
#define STRING_CMD_VERSION_DOCS "Dokumentację dla taskwarrior można znaleźć z pomocą 'man task', 'man taskrc', 'man task-tutorial', 'man task-color', 'man task-sync', 'man task-faq' lub pod adresem http://taskwarrior.org"
#define STRING_CMD_VERSION_BUILT "{1} {2} zbudowane dla "
#define STRING_CMD_VERSION_UNKNOWN "nieznana"
#define STRING_CMD_VERSION_COPY "Copyright (C) 2006 - 2014 P. Beckingham, F. Hernandez."
#define STRING_CMD_LOGO_USAGE "Wyświetla logo Taskwarrior"
#define STRING_CMD_LOGO_COLOR_REQ "Polecenie logo wymaga wsparcia kolorowania."
#define STRING_CMD_EXEC_USAGE "Wykonuje zewnętrzne polecenia i skrypty"
#define STRING_CMD_URGENCY_USAGE "Wyświetla pomiar ważności zadania"
#define STRING_CMD_URGENCY_RESULT "zadanie {1} ważność {2}"
#define STRING_CMD_ADD_USAGE "Dodaje nowe zadanie"
#define STRING_CMD_ADD_FEEDBACK "Utworzono zadanie {1}."
#define STRING_CMD_LOG_USAGE "Dodaje nowe, ukończone zadanie"
#define STRING_CMD_LOG_NO_RECUR "Nie możesz logować zadania cyklicznego."
#define STRING_CMD_LOG_NO_WAITING "Nie możesz logować zadania czekającego."
#define STRING_CMD_LOG_LOGGED "Zadanie w logu."
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Pokazuje IDki pasujących zadań, w formie zakresu"
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Pokazuje IDki pasujących zadań, w formie listy"
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Pokazuje IDki i opisy pasujących zadań"
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Pokazuje zdefiniowane UDA"
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Pokazuje zdefiniowane UDA w celach autouzupełniania"
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Pokazuje UUID pasujących zadań, w formie listy rozdzilonej przecinkami"
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Pokazuje UUID pasujących zadań, w formie listy"
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Pokazuje UUID i opis pasujących zadań"
#define STRING_CMD_EXPORT_USAGE "Eksportuje zadania do formatu JSON"
#define STRING_CMD_INFO_USAGE "Pokazuje wszystkie dane i metadane"
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "To zadanie jest blokowane przez"
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "To zadanie blokuje"
#define STRING_CMD_INFO_UNTIL "Do"
#define STRING_CMD_INFO_MODIFICATION "Modyfikacja"
#define STRING_CMD_INFO_MODIFIED "Ostatnio zmodyfikowane"
#define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Odwraca ostatnią zmianę w zadaniu"
#define STRING_CMD_UNDO_MODS "Polecenie cofnij nie pozwala na późniejsze modyfikacje zadania."
#define STRING_CMD_STATS_USAGE "Pokazuje statystyki bazy danych zadań"
#define STRING_CMD_STATS_CATEGORY "Kategoria"
#define STRING_CMD_STATS_DATA "Data"
#define STRING_CMD_STATS_TOTAL "Razem"
#define STRING_CMD_STATS_ANNOTATIONS "Notatek"
#define STRING_CMD_STATS_UNIQUE_TAGS "Unikalnych tagów"
#define STRING_CMD_STATS_PROJECTS "Projekty"
#define STRING_CMD_STATS_DATA_SIZE "Rozmiar danych"
#define STRING_CMD_STATS_UNDO_TXNS "Transakcji Cofnij"
#define STRING_CMD_STATS_BACKLOG "Transakcji Sync backlog"
#define STRING_CMD_STATS_TAGGED "Otagowanych zadań"
#define STRING_CMD_STATS_OLDEST "Najstarsze zadanie"
#define STRING_CMD_STATS_NEWEST "Najnowsze zadanie"
#define STRING_CMD_STATS_USED_FOR "Zadanie używane przez"
#define STRING_CMD_STATS_ADD_EVERY "Zadanie dodawane co"
#define STRING_CMD_STATS_COMP_EVERY "Zadanie kończone co"
#define STRING_CMD_STATS_DEL_EVERY "Zadanie usuwane co"
#define STRING_CMD_STATS_AVG_PEND "Średni czas w toku"
#define STRING_CMD_STATS_DESC_LEN "Średnia długość opisu"
#define STRING_CMD_STATS_CHARS "{1} znaków"
#define STRING_CMD_STATS_LAST_SYNC "Ostatnia synchronizacja z serwerem"
#define STRING_CMD_STATS_BLOCKED "Zadania blokowane"
#define STRING_CMD_STATS_BLOCKING "Zadania blokujące"
#define STRING_CMD_REPORTS_USAGE "Lista wszystkich wspieranych raportów"
#define STRING_CMD_REPORTS_REPORT "Raport"
#define STRING_CMD_REPORTS_DESC "Opis"
#define STRING_CMD_REPORTS_SUMMARY "{1} raportów"
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Pokazuje listę użytych tagów"
#define STRING_CMD_COMTAGS_USAGE "Pokazuje listę użytych tagów dla celów autouzupełniania"
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 tag"
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} tagów"
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "Brak tagów."
#define STRING_CMD_HISTORY_USAGE_M "Pokazuje raport historii zadań w ujęciu miesięcznym"
#define STRING_CMD_HISTORY_YEAR "Rok"
#define STRING_CMD_HISTORY_MONTH "Miesiąc"
#define STRING_CMD_HISTORY_ADDED "Dodane"
#define STRING_CMD_HISTORY_COMP "Ukończone"
#define STRING_CMD_HISTORY_DEL "Usunięte"
#define STRING_CMD_HISTORY_NET "Net"
#define STRING_CMD_HISTORY_USAGE_A "Pokazuje raport historii zadań w ujęciu rocznym"
#define STRING_CMD_HISTORY_AVERAGE "Średnia"
#define STRING_CMD_HISTORY_LEGEND "Legenda: {1}, {2}, {3}"
#define STRING_CMD_HISTORY_LEGEND_A "Legenda: + dodane, X ukończone, - usunięte"
#define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_M "Pokazuje graficzny raport z historii zadań, w miesięcznych podsumowaniach"
#define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_A "Pokazuje graficzny raport z historii zadań, w rocznych podsumowaniach"
#define STRING_CMD_GHISTORY_YEAR "Rok"
#define STRING_CMD_GHISTORY_MONTH "Miesiąc"
#define STRING_CMD_GHISTORY_NUMBER "Liczba Dodanych/Ukończonych/Usuniętych"
#define STRING_CMD_DONE_USAGE "Oznacza wybrane zadanie jako zakończone"
#define STRING_CMD_DONE_CONFIRM "Zakończyć zadanie {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_DONE_TASK "Zakończono zadanie {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_DONE_NO "Zadanie niezakończone."
#define STRING_CMD_DONE_NOTPEND "Zadanie {1} '{2}' nie jest realizowane ani oczekujące."
#define STRING_CMD_DONE_1 "Zakończono {1} zadanie."
#define STRING_CMD_DONE_N "Zakończono {1} zadań."
#define STRING_CMD_PROJECTS_USAGE "Pokazuje statystyki wszystkich projektów"
#define STRING_CMD_PROJECTS_USAGE_2 "Pokazuje tylko nazwy prowadzonych projektów"
#define STRING_CMD_PROJECTS_NO "Brak projektów"
#define STRING_CMD_PROJECTS_NONE "(brak)"
#define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY "{1} projekt"
#define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY2 "{1} projektów"
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASK "({1} zadanie)"
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASKS "({1} zadań)"
#define STRING_CMD_SUMMARY_USAGE "Pokazuje raport ze stanu zadań per projekt"
#define STRING_CMD_SUMMARY_PROJECT "Projekt"
#define STRING_CMD_SUMMARY_REMAINING "Pozostało"
#define STRING_CMD_SUMMARY_AVG_AGE "Średni wiek"
#define STRING_CMD_SUMMARY_COMPLETE "Ukończone"
#define STRING_CMD_SUMMARY_NONE "(brak)"
#define STRING_CMD_COUNT_USAGE "Zlicza pasujące zadania"
#define STRING_CMD_GET_USAGE "DOM Akcesor"
#define STRING_CMD_GET_NO_DOM "Brak zdefiniowanej referencji do DOM."
#define STRING_CMD_UDAS_NO "Nie zdefiniowano UDA"
#define STRING_CMD_UDAS_SUMMARY "{1} zdefiniowane UDA"
#define STRING_CMD_UDAS_SUMMARY2 "{1} zdefiniowanych UDA"
#define STRING_CMD_UDAS_ORPHAN "{1} Osierocone UDA"
#define STRING_CMD_UDAS_ORPHANS "{1} Osierocone UDA"
#define STRING_CMD_DELETE_USAGE "Usuwa wybrane zadanie"
#define STRING_CMD_DELETE_CONFIRM "Usunąć zadanie {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_DELETE_TASK "Usuwanie zadania {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_DELETE_TASK_R "Usuwanie zadania cyklicznego {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_DELETE_CONFIRM_R "To zadanie jest cykliczne. Czy chcesz usunąć wszystkie pozostałe cykle tego zadania?"
#define STRING_CMD_DELETE_NO "Zadanie nie zostało usunięte"
#define STRING_CMD_DELETE_NOT_DEL "Zadanie {1} '{2}' jest nieusuwalne."
#define STRING_CMD_DELETE_1 "Usunięto {1} zadanie "
#define STRING_CMD_DELETE_N "Usunięto {1} zadań"
#define STRING_CMD_DUPLICATE_USAGE "Tworzy kopię wybranego zadania"
#define STRING_CMD_DUPLICATE_REC "Uwaga: zadanie {1} było cyklicznym zadaniem-rodzicem. Kopia jest nim również"
#define STRING_CMD_DUPLICATE_NON_REC "Uwaga: zadanie {1} było cykliczne. Kopia nie jest cykliczna."
#define STRING_CMD_DUPLICATE_CONFIRM "Skopiować zadanie {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_DUPLICATE_TASK "Skopiowano zadanie {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_DUPLICATE_NO "Nie skopiowano zadańia"
#define STRING_CMD_DUPLICATE_1 "Skopiowano {1} zadanie."
#define STRING_CMD_DUPLICATE_N "Skopiowano {1} zadań."
#define STRING_CMD_START_USAGE "Oznacza zadanie jako uruchomione"
#define STRING_CMD_START_NO "Zadanie nie uruchomione"
#define STRING_CMD_START_ALREADY "Zadanie {1} '{2}' jest już uruchomione"
#define STRING_CMD_START_TASK "Uruchamianie zadania {1} '{2}'"
#define STRING_CMD_START_CONFIRM "Uruchomić zadanie {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_START_1 "Uruchomiono {1} zadanie."
#define STRING_CMD_START_N "Uruchomiono {1} zadań."
#define STRING_CMD_STOP_USAGE "Usuwa marker 'start' z zadania"
#define STRING_CMD_STOP_NO "Zadanie nie zatrzymane"
#define STRING_CMD_STOP_ALREADY "Zadanie {1} '{2}' nie jest uruchomione"
#define STRING_CMD_STOP_TASK "Zatrzymywanie zadania {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_STOP_CONFIRM "Zatrzymać zadanie {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_STOP_1 "Zatrzymano {1} zadanie."
#define STRING_CMD_STOP_N "Zatrzymano {1} zadań."
#define STRING_CMD_APPEND_USAGE "Dodaje ciąg na końcu opisu zadania"
#define STRING_CMD_APPEND_1 "Dodano ciąg do opisu {1} zadania"
#define STRING_CMD_APPEND_N "Dodano ciąg do opisu {1} zadań"
#define STRING_CMD_APPEND_TASK "Dodawanie ciągu do opisu zadania {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_APPEND_TASK_R "Dodawanie ciągu do opisu zadania cyklicznego {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_APPEND_CONFIRM_R "To zadanie jest cykliczne. Czy chcesz dodać ciąg do opisu kolejnych zadań w cyklu?"
#define STRING_CMD_APPEND_CONFIRM "Dodać ciąg do opisu zadania {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_APPEND_NO "Nie dodano ciągu do opisu."
#define STRING_CMD_PREPEND_USAGE "Dodaje ciąg na początku opisu zadania"
#define STRING_CMD_PREPEND_1 "Dodano ciąg do opisu {1} zadania."
#define STRING_CMD_PREPEND_N "Dodano ciąg do opisu {1} zadań."
#define STRING_CMD_PREPEND_TASK "Dodawanie ciągu do opisu zadania {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_PREPEND_TASK_R "Dodawanie ciągu do opisu zadania cyklicznego {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_PREPEND_CONFIRM_R "To zadanie jest cykliczne. Czy chcesz dodać ciąg do opisu kolejnych zadań w cyklu?"
#define STRING_CMD_PREPEND_CONFIRM "Dodać ciąg do opisu zadania {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_PREPEND_NO "Nie dodano ciągu do opisu."
#define STRING_CMD_ANNO_USAGE "Dodaje komentarz do istniejącego zadania"
#define STRING_CMD_ANNO_CONFIRM "Skomentować zadanie {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_ANNO_TASK "Komentowanie zadania {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_ANNO_TASK_R "Komentowanie zadania cyklicznego {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_ANNO_CONFIRM_R "To zadanie jest cykliczne. Czy chcesz skomentować kolejne zadania w cyklu?"
#define STRING_CMD_ANNO_NO "Nie skomentowano zadania."
#define STRING_CMD_ANNO_1 "Skomentowano {1} zadanie."
#define STRING_CMD_ANNO_N "Skomentowano {1} zadań."
#define STRING_CMD_COLUMNS_USAGE "Wszystkie kolumny i wspierane style formatowania"
#define STRING_CMD_COLUMNS_NOTE "* Oznacza domyślne formatowanie, w konsekwencji niewymagane explicite. Na przykład: 'due' i 'due.formatted' są równoznaczne."
#define STRING_CMD_COLUMNS_USAGE2 "Wyświetla tylko listę wspieranych kolumn"
#define STRING_CMD_COLUMNS_ARGS "Możesz podać tylko jeden szukany ciąg znaków."
#define STRING_CMD_DENO_USAGE "Usuwa komentarz"
#define STRING_CMD_DENO_NONE "Wybrane zadanie nie posiada komentarza do usunięcia."
#define STRING_CMD_DENO_CONFIRM "Usunąć komentarz zadania {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_DENO_FOUND "Znaleziono i usunięto komentarz '{1}'."
#define STRING_CMD_DENO_NOMATCH "Nie znaleziono żadnego pasującego komentarza do usunięcia '{1}'."
#define STRING_CMD_DENO_NO "Nie usunięto komentarza."
#define STRING_CMD_DENO_1 "Usunięto {1} komentarz."
#define STRING_CMD_DENO_N "Usunięto {1} komentarzy."
#define STRING_CMD_IMPORT_USAGE "Importuje pliki JSON"
#define STRING_CMD_IMPORT_SUMMARY "Zaimportowano {1} zadań."
#define STRING_CMD_IMPORT_NOFILE "Musisz podać plik do zaimportowania."
#define STRING_CMD_IMPORT_FILE "Importowanie '{1}'"
#define STRING_TASK_NO_DESC "Komentarz nie posiada treści: {1}"
#define STRING_TASK_NO_ENTRY "Komentarz nie posiada daty utworzenia: {1}"
#define STRING_CMD_SYNC_USAGE "Synchronizuje dane z serwerem zadań"
#define STRING_CMD_SYNC_NO_SERVER "Serwer zadań jest nieskonfigurowany."
#define STRING_CMD_SYNC_BAD_CRED "Zaburzone uwierzytelnianie dla serwera zadań."
#define STRING_CMD_SYNC_BAD_CERT "Nieznaleziony certyfikat serwera zadań."
#define STRING_CMD_SYNC_BAD_KEY "Nieznaleziony klucz serwera zadań."
#define STRING_CMD_SYNC_ADD " dodaj {1} '{2}'"
#define STRING_CMD_SYNC_MOD "modyfikuj {1} '{2}'"
#define STRING_CMD_SYNC_PROGRESS "Synchronizacja z {1}"
#define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS0 "Synchronizacja udana"
#define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS1 "Synchronizacja udana. {1} wysłanych zmian."
#define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS2 "Synchronizacja udana. {1} ściągniętych zmian."
#define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS3 "Synchronizacja udana. {1} wysłanych zmian, {2} ściągniętych zmian."
#define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS_NOP "Synchronizacja udana. Żadnych zmian."
#define STRING_CMD_SYNC_FAIL_ACCOUNT "Synchronizacja nieudana. Nieudane uwierzytelnianie lub nie aktywne konto na serwerze zadań."
#define STRING_CMD_SYNC_FAIL_ERROR "Synchronizacja nieudana. Serwer zadań zwrócił błąd: {1} {2}"
#define STRING_CMD_SYNC_FAIL_CONNECT "Synchronizacja nieudana. Nie można połączyć się z serwerem zadań."
#define STRING_CMD_SYNC_BAD_SERVER "Synchronizacja nieudana. Uszkodzone ustawienia konfiguracji '{1}'"
#define STRING_CMD_SYNC_NO_TLS "Taskwarrior zbudowany bez wsparcia dla GnuTLS. Synchronizacja niedostępna."
#define STRING_CMD_SYNC_INIT "Proszę potwierdzić zamiar wysłania na serwer zadań wszystkich twoich oczekujących zadań"
#define STRING_CMD_SYNC_NO_INIT "Taskwarrior nie wykona inicjalizacji dla pierwszej synchronizacji"
#define STRING_CMD_SYNC_RELOCATE0 "Konto na serwerze zostało przeniesione. Proszę uaktualnij swoją konfigurację używając:"
#define STRING_CMD_SYNC_RELOCATE1 "konfiguracji taskd.server {1}"
#define STRING_CMD_SYNC_BAD_CA "Certyfikat CA nie znaleziony."
#define STRING_CMD_SYNC_CONNECT "Nie mogę połączyć się z {1} {2}"
#define STRING_CMD_SYNC_HANDSHAKE "Nieudany handshake. {1}"
#define STRING_CMD_SYNC_TRUST_CA "Powinieneś udostępnić certyfikat CA lub nadpisać weryfikację. Wybierz jedną z opcji."
#define STRING_CMD_DIAG_USAGE "Szczegóły platformy i środowiska budowania"
#define STRING_CMD_DIAG_PLATFORM "Platforma"
#define STRING_CMD_DIAG_UNKNOWN "<nieznane>"
#define STRING_CMD_DIAG_COMPILER "Kompilator"
#define STRING_CMD_DIAG_VERSION "Wersja"
#define STRING_CMD_DIAG_CAPS "Flagi"
#define STRING_CMD_DIAG_FEATURES "Opcje budowania"
#define STRING_CMD_DIAG_BUILT "Zbudowano"
#define STRING_CMD_DIAG_COMMIT "Zatwierdzenie"
#define STRING_CMD_DIAG_FOUND "(jest)"
#define STRING_CMD_DIAG_MISSING "(brak)"
#define STRING_CMD_DIAG_ENABLED "Włączone"
#define STRING_CMD_DIAG_DISABLED "Wyłączone"
#define STRING_CMD_DIAG_CONFIG "Konfiguracja"
#define STRING_CMD_DIAG_TESTS "Testy"
#define STRING_CMD_DIAG_UUID_SCAN "Zeskanowano {1} zadań w poszukiwaniu zdublowanych UUIDów:"
#define STRING_CMD_DIAG_UUID_DUP "Znaleziono duplikaty {1}"
#define STRING_CMD_DIAG_UUID_NO_DUP "Nie znaleziono duplikatów"
#define STRING_CMD_DIAG_NONE "-brak-"
#define STRING_CMD_DIAG_HOOKS "Haki"
#define STRING_CMD_HCOMMANDS_USAGE "Generuje listę wszystkich poleceń dla funkcji autouzupełniania"
#define STRING_CMD_ZSHCOMMANDS_USAGE "Generuje listę wszystkich poleceń dla funkcji autouzupełniania w powłoce zsh"
#define STRING_CMD_ZSHATTS_USAGE "Generates a list of all attributes, for zsh autocompletion purposes"
#define STRING_CMD_ALIASES_USAGE "Generuje listę wszystkich aliasów dla funkcji autouzupełniania"
#define STRING_CMD_INSTALL_USAGE "Instaluje dodatki i zewnętrzne skrypty"
#define STRING_CMD_MODIFY_USAGE1 "Modyfikuje istniejące zadanie pod kątem podanych argumentów."
#define STRING_CMD_MODIFY_NO_DUE "Nie możesz specyfikować rekurencyjnego zadania bez podania terminu."
#define STRING_CMD_MODIFY_REM_DUE "Nie możesz usunąć właściwości 'termin' z zadanie rekurencyjnego."
#define STRING_CMD_MODIFY_REC_ALWAYS "Nie możesz usunąć właściwości 'rekurencja' z zadania rekurencyjnego."
#define STRING_CMD_MODIFY_TASK "Modyfikacja zadania {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_MODIFY_TASK_R "Modyfikacja zadania rekurencyjnego {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_MODIFY_1 "Zmodyfikowano {1} zadanie."
#define STRING_CMD_MODIFY_N "Zmodyfikowano {1} zadań."
#define STRING_CMD_MODIFY_NO "Zadanie nie zmodyfikowane."
#define STRING_CMD_MODIFY_CONFIRM "Zmienić zadanie {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_MODIFY_RECUR "To zadanie jest cykliczne. Czy chcesz zmodyfikować kolejne zadania w cyklu?"
#define STRING_CMD_MODIFY_NEED_TEXT "Należy podać tekst"
#define STRING_CMD_COLOR_USAGE "Wszystkie kolory, próbki lub legenda"
#define STRING_CMD_COLOR_HERE "To są aktualnie używane kolory:"
#define STRING_CMD_COLOR_COLOR "Kolor"
#define STRING_CMD_COLOR_DEFINITION "Definicja"
#define STRING_CMD_COLOR_EXPLANATION "Użyj tego polecenia aby sprawdzić jak twój terminal wyświetla kolory."
#define STRING_CMD_COLOR_16 "16 kolorów (wsparcie dla podkreślenia, pogrubienia, jasnego tła):"
#define STRING_CMD_COLOR_256 "256 kolorów (wsparcie dla podkreślenia):"
#define STRING_CMD_COLOR_YOURS "Twoja próbka kolorów:"
#define STRING_CMD_COLOR_BASIC "Podstawowe kolory"
#define STRING_CMD_COLOR_EFFECTS "Efekty tekstu"
#define STRING_CMD_COLOR_CUBE "Kostka kolorów rgb"
#define STRING_CMD_COLOR_RAMP "Odcienie szarości"
#define STRING_CMD_COLOR_TRY "Spróbuj wykonać '{1}'."
#define STRING_CMD_COLOR_OFF "Aktualnie, kolorowanie jest wyłączone w twoim pliku .taskrc. Aby włączyć kolorowanie, usuń linie 'color=off', lub zmień wartość 'off' na 'on'."
#define STRING_CMD_CONFIG_USAGE "Zmienia konfigurację programu"
#define STRING_CMD_CONFIG_CONFIRM "Czy na pewno chcesz zmienić wartość '{1}' z '{2}' na '{3}'?"
#define STRING_CMD_CONFIG_CONFIRM2 "Czy na pewno chcesz dodać '{1}' z wartością '{2}'?"
#define STRING_CMD_CONFIG_CONFIRM3 "Czy na pewno chcesz usunąć '{1}'?"
#define STRING_CMD_CONFIG_NO_ENTRY "Nie znaleziono wpisu '{1}'."
#define STRING_CMD_CONFIG_FILE_MOD "Plik konfiguracyjny {1} został zmodyfikowany."
#define STRING_CMD_CONFIG_NO_CHANGE "Brak zmian."
#define STRING_CMD_CONFIG_NO_NAME "Podaj nazwę zmiennej w konfiguracji do zmiany."
#define STRING_CMD_HCONFIG_USAGE "Wylistuj wszystkie zmienne konfiguracji."
#define STRING_CMD_CUSTOM_MISMATCH "Liczba kolumn i nagłówków nie zgadza się dla raportu '{1}'."
#define STRING_CMD_CUSTOM_SHOWN "{1} pokazanych"
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNT "1 zadanie"
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNTN "{1} zadań"
#define STRING_CMD_CUSTOM_TRUNCATED "przycięte do {1} linii"
#define STRING_CMD_TIMESHEET_USAGE "Tygodniowe podsumowanie z ukończonych i uruchomionych zadań"
#define STRING_CMD_TIMESHEET_STARTED "Uruchomiono ({1} zadań)"
#define STRING_CMD_TIMESHEET_DONE "Ukończono ({1} zadań)"
#define STRING_CMD_BURN_USAGE_M "Wyświetla miesięczny postęp w postaci wykresu."
#define STRING_CMD_BURN_USAGE_W "Wyświetla tygodniowy postęp w postaci wykresu."
#define STRING_CMD_BURN_USAGE_D "Wyświetla dzienny postęp w postaci wykresu."
#define STRING_CMD_BURN_TITLE "Postęp"
#define STRING_CMD_BURN_TOO_SMALL "Okno terminal jest za małe do wyświetlenia wykresu."
#define STRING_CMD_BURN_DAILY "Dzienny"
#define STRING_CMD_BURN_WEEKLY "Tygodniowy"
#define STRING_CMD_BURN_MONTHLY "Miesięczny"
#define STRING_CMD_BURN_STARTED "Started" // Must be 7 or fewer characters
#define STRING_CMD_BURN_DONE "Done" // Must be 7 or fewer characters
#define STRING_CMD_BURN_PENDING "Pending" // Must be 7 or fewer characters
#define STRING_CMD_BURN_NO_CONVERGE "Brak konwergencji" // ?
#define STRING_CMD_HELP_USAGE "Wyświetla tą pomoc"
#define STRING_CMD_HELP_USAGE_LABEL "Użycie:"
#define STRING_CMD_HELP_USAGE_DESC "Wykonuje rc.default.command, jeśli podano."
#define STRING_CMD_HELP_ALIASED "Alias na '{1}'"
#define STRING_CMD_CAL_USAGE "Wyświetla kalendarz z zadaniami z terminem"
#define STRING_CMD_CAL_BAD_MONTH "Argument '{1}' nie jest poprawnym miesiącem"
#define STRING_CMD_CAL_BAD_ARG "Nie rozpoznany argument '{1}'."
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_DATE "Data"
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_HOL "Wakacje"
#define STRING_CMD_CAL_SUN_MON "Początek tygodnia może mieć wartość 'Niedziela' lub 'Poniedziałek'."
#define STRING_CMD_EDIT_USAGE "Uruchamia edytor do zmiany zadania"
#define STRING_CMD_CALC_USAGE "Kalkulator"
// Config
#define STRING_CONFIG_OVERNEST "Plik konfiguracji zagnieżdzony na więcej niż 10 poziomów - to musi być jakaś pomyłka."
#define STRING_CONFIG_READ_INCLUDE "Nie można przeczytać dołączonego pliku '{1}'."
#define STRING_CONFIG_INCLUDE_PATH "Scieżka dołączanych plików musi mieć postać adresu bezwzględnego, nie '{1}'"
#define STRING_CONFIG_BAD_ENTRY "Uszkodzony wpis '{1}' w pliku konfiguracyjnym."
#define STRING_CONFIG_BAD_WRITE "Nie można pisać do '{1}'."
#define STRING_CONFIG_DEPRECATED_COL "Twój plik .taskrc zawiera raport z przestarzałymi nazwami kolumn. Sprawdź proszę entry_time, start_time lub end_time w:"
#define STRING_CONFIG_DEPRECATED_VAR "Twój plik .taskrc zawiera przestarzałe zmienne:"
// Context
#define STRING_CONTEXT_CREATE_RC "Plik konfiguracji nie może zostać znaleziony w {1}\n\nCzy pragniesz utworzenia przykładowego pliku {2} tak aby taskwarrior mógł kontynuować?"
#define STRING_CONTEXT_NEED_RC "Nie można kontynuować bez pliku rc."
#define STRING_CONTEXT_RC_OVERRIDE "TASKRC nadpisane: {1}"
#define STRING_CONTEXT_DATA_OVERRIDE "TASKDATA nadpisane: {1}"
// Date
#define STRING_DATE_INVALID_FORMAT "'{1}' nie jest poprawną wartością daty w formacie '{2}'."
#define STRING_DATE_BAD_WEEKSTART "Zmienna konfiguracji 'weekstart' może przyjmować tylko wartość 'Sunday' lub 'Monday'."
#define STRING_DATE_JANUARY_LONG "styczeń"
#define STRING_DATE_FEBRUARY_LONG "luty"
#define STRING_DATE_MARCH_LONG "marzec"
#define STRING_DATE_APRIL_LONG "kwiecień"
#define STRING_DATE_MAY_LONG "maj"
#define STRING_DATE_JUNE_LONG "czerwiec"
#define STRING_DATE_JULY_LONG "lipiec"
#define STRING_DATE_AUGUST_LONG "sierpień"
#define STRING_DATE_SEPTEMBER_LONG "wrzesień"
#define STRING_DATE_OCTOBER_LONG "październik"
#define STRING_DATE_NOVEMBER_LONG "listopad"
#define STRING_DATE_DECEMBER_LONG "grudzień"
#define STRING_DATE_JANUARY_SHORT "sty"
#define STRING_DATE_FEBRUARY_SHORT "lut"
#define STRING_DATE_MARCH_SHORT "mar"
#define STRING_DATE_APRIL_SHORT "kwi"
#define STRING_DATE_MAY_SHORT "maj"
#define STRING_DATE_JUNE_SHORT "cze"
#define STRING_DATE_JULY_SHORT "lip"
#define STRING_DATE_AUGUST_SHORT "sie"
#define STRING_DATE_SEPTEMBER_SHORT "wrz"
#define STRING_DATE_OCTOBER_SHORT "paź"
#define STRING_DATE_NOVEMBER_SHORT "lis"
#define STRING_DATE_DECEMBER_SHORT "gru"
#define STRING_DATE_SUNDAY_LONG "niedziela"
#define STRING_DATE_MONDAY_LONG "poniedziałek"
#define STRING_DATE_TUESDAY_LONG "wtorek"
#define STRING_DATE_WEDNESDAY_LONG "środa"
#define STRING_DATE_THURSDAY_LONG "czwartek"
#define STRING_DATE_FRIDAY_LONG "piątek"
#define STRING_DATE_SATURDAY_LONG "sobota"
#define STRING_DATE_SUNDAY_SHORT "nie"
#define STRING_DATE_MONDAY_SHORT "pon"
#define STRING_DATE_TUESDAY_SHORT "wto"
#define STRING_DATE_WEDNESDAY_SHORT "śro"
#define STRING_DATE_THURSDAY_SHORT "czw"
#define STRING_DATE_FRIDAY_SHORT "pią"
#define STRING_DATE_SATURDAY_SHORT "sob"
// dependency
#define STRING_DEPEND_BLOCKED "Zadanie {1} jest blokowane przez:"
#define STRING_DEPEND_BLOCKING "oraz blokuje:"
#define STRING_DEPEND_FIX_CHAIN "Czy chcesz naprawić łańcuch zależności?"
// DOM
#define STRING_DOM_UNKNOWN "<nieznane>"
#define STRING_DOM_UNREC "DOM: Nie mogę pobrać nierozpoznanej nazwy '{1}'."
#define STRING_DOM_CANNOT_SET "DOM: Nie mogę ustawić '{1}'."
// Eval
#define STRING_EVAL_NO_EXPRESSION "Brak wyrażenia do przetworzenia."
#define STRING_EVAL_UNSUPPORTED "Niewspierany operator '{1}'."
#define STRING_EVAL_OP_EXPECTED "Oczekiwany operator."
#define STRING_EVAL_NO_EVAL "Wyrażenie nie może być przetworzone."
#define STRING_PAREN_MISMATCH "Niedopasowane nawiasy w wyrażeniu"
// edit
#define STRING_EDIT_NO_CHANGES "Nie znaleziono żadnych edycji."
#define STRING_EDIT_NO_EDITS "Nie wykonano żadnych edycji"
#define STRING_EDIT_COMPLETE "Edycja zakończona."
#define STRING_EDIT_LAUNCHING "Uruchamianie '{1}'..."
#define STRING_EDIT_CHANGES "Zmiany wykryte."
#define STRING_EDIT_UNPARSEABLE "Taskwarrior nie może wprowadzić twoich zmian. Czy chcesz spróbować jeszcze raz?"
#define STRING_EDIT_UNWRITABLE "Brak możliwości zapisu do katalogu data.location"
#define STRING_EDIT_TAG_SEP "Rozdziel tagi białymi znakami, na przykład: tag1 tag2"
#define STRING_EDIT_DEP_SEP "Zależności powinny być elementami listy, rozdzielonymi przecinkami. Na listę składają się ID/UUID lub zakresy ID, bez spacji."
#define STRING_EDIT_UDA_SEP "Atrybuty definiowane przez użytkownika"
#define STRING_EDIT_UDA_ORPHAN_SEP "Atrybuty Orphan definiowane przez użytkownika"
#define STRING_EDIT_END "Koniec"
#define STRING_EDIT_PROJECT_MOD "Projekt zmieniony."
#define STRING_EDIT_PROJECT_DEL "Projekt usunięty."
#define STRING_EDIT_PRIORITY_MOD "Priorytet zmieniony."
#define STRING_EDIT_PRIORITY_DEL "Priorytet usunięty."
#define STRING_EDIT_DESC_MOD "Opis zmieniony."
#define STRING_EDIT_DESC_REMOVE_ERR "Nie można usunąć opisu."
#define STRING_EDIT_ENTRY_REMOVE_ERR "Nie można usunąć daty utworzenia."
#define STRING_EDIT_ENTRY_MOD "Data utworzenia zmieniona."
#define STRING_EDIT_START_MOD "Data startu zmieniona."
#define STRING_EDIT_START_DEL "Data startu usunięta."
#define STRING_EDIT_END_MOD "Data zakończenia zmieniona."
#define STRING_EDIT_END_DEL "Data zakończenia usunięta."
#define STRING_EDIT_END_SET_ERR "Nie można ustawić daty ukończenia na zadaniu oczekującym."
#define STRING_EDIT_SCHED_MOD "Harmonogram zmieniony."
#define STRING_EDIT_SCHED_DEL "Harmonogram usunięty."
#define STRING_EDIT_DUE_MOD "Termin zmieniony."
#define STRING_EDIT_DUE_DEL "Termin usunięty."
#define STRING_EDIT_DUE_DEL_ERR "Nie można usunąć terminu z zadanie rekurencyjnego."
#define STRING_EDIT_UNTIL_MOD "Data końcowa zmieniona."
#define STRING_EDIT_UNTIL_DEL "Data końcowa usunięta."
#define STRING_EDIT_RECUR_MOD "Rekurencja zmieniona."
#define STRING_EDIT_RECUR_DEL "Rekurencja usunięta."
#define STRING_EDIT_RECUR_DUE_ERR "Zadanie rekurencyjne musi posiadać termin."
#define STRING_EDIT_RECUR_ERR "Nie poprawny termin zadania rekurencyjnego."
#define STRING_EDIT_WAIT_MOD "Data oczekiwania zmieniona."
#define STRING_EDIT_WAIT_DEL "Data oczekiwania usunięta."
#define STRING_EDIT_PARENT_MOD "UUID rodzica zmieniony."
#define STRING_EDIT_PARENT_DEL "UUID rodzica usunięty."
#define STRING_EDIT_UDA_MOD "UDA {1} zmieniony."
#define STRING_EDIT_UDA_DEL "UDA {1} usunięty."
// These four blocks can be replaced, but the number of lines must not change.
#define STRING_EDIT_HEADER_1 "Polecenie 'task <id> edit' pozwala Ci na modyfikację wszystkich aspektów zadania"
#define STRING_EDIT_HEADER_2 "za pomocą edytora. Poniżej przedstawiono reprezentację właściwości zadania."
#define STRING_EDIT_HEADER_3 "Zmodyfikuj co tylko chcesz a następnie zapisz i zamknij edytor,"
#define STRING_EDIT_HEADER_4 "taskwarrior odczyta plik, odnajdzie modyfikacje, a następnie zastosuje"
#define STRING_EDIT_HEADER_5 "te zmiany. Jeśli zamkniesz edytor bez zapisywania zmian lub ich nie zrobisz,"
#define STRING_EDIT_HEADER_6 "taskwarrior nie podejmie żadych działań."
#define STRING_EDIT_HEADER_7 "Linie zaczynające się od # oznaczają dane których nie możesz zmieniać, np. ID"
#define STRING_EDIT_HEADER_8 "Jeśli będziesz zbyt kreatywny przy edycji, taskwarrior odeśle Cię"
#define STRING_EDIT_HEADER_9 "zpowrotem do edytora abyś spróbował jeszcze raz."
#define STRING_EDIT_HEADER_10 "Jeśli zapętlisz się przy edycji tego samego pliku, poprostu zamknij"
#define STRING_EDIT_HEADER_11 "edytor bez dokonywania zmian. Taskwarrior rozpozna to i przerwie"
#define STRING_EDIT_HEADER_12 "edycję."
#define STRING_EDIT_HEADER_13 "Notatki wyglądają tak: <data> -- <tekst> i może ich być dowolna ilość."
#define STRING_EDIT_HEADER_14 "Separator ' -- ' pomiędzy datą a tekstem nie powinien być pominięty."
#define STRING_EDIT_HEADER_15 "Pusty slot poniżej został dodany dla Twojej wygody."
// Maintain the same spacing.
#define STRING_EDIT_TABLE_HEADER_1 "Nazwa Edytowalne wartości"
#define STRING_EDIT_TABLE_HEADER_2 "----------------- ----------------------------------------------------"
// Errors
// TODO Move each of these to appropriate section.
#define STRING_ERROR_PREFIX "Błąd: "
#define STRING_UNKNOWN_ERROR "Nieznany błąd."
#define STRING_TRIVIAL_INPUT "Musisz podać polecenie lub zadanie do zmiany."
#define STRING_ASSUME_INFO "Nie podano polecenia - zakładam 'information'."
#define STRING_INFINITE_LOOP "Podstawienie anulowane ponieważ wykonano więcej niż {1} zmian - zabezpieczenie przed zapętleniem."
#define STRING_UDA_TYPE "Atrybuty definiowane przez użytkownika mogą być typu 'string', 'date', 'duration' lub 'numeric'."
#define STRING_UDA_TYPE_MISSING "uda.{1}.type nie znaleziony. UDA '{1}' musi posiadać typ."
#define STRING_UDA_NUMERIC "Wartość '{1}' nie jest poprawną wartością numeryczną."
#define STRING_UDA_COLLISION "Nazwa UDA '{1}' jest jedną z nazw atrybutów podstawowych i dlatego jest niedozwolona."
#define STRING_INVALID_MOD "Atrybut '{1}' nie zezwala na wartość '{2}'."
#define STRING_INVALID_SORT_COL "Kolumna '{1}' nie jest poprawnym parametrem sortowania."
#define STRING_TLS_INIT_FAIL "Błąd inicjalizacji TLS."
#define STRING_ERROR_MEMORY "Problem z alokacją pamięci."
#define STRING_ERROR_DETAILS "Zmienna 'calendar.details.report' musi zawierać nazwę raportu."
// Feedback
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "Brak zadań."
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS_SP "Nie określono zadań"
#define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "Nie znaleziono pasujących."
#define STRING_FEEDBACK_TASKS_SINGLE "(1 zadanie)"
#define STRING_FEEDBACK_TASKS_PLURAL "({1} zadania)"
#define STRING_FEEDBACK_DELETED "{1} będzie usunięte."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_SET "Zależności będą ustawione na '{1}'."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_MOD "Zależności będą zmienione z '{1}' na '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_DEL "Zależności '{1}' usunięte."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_SET "Zależności ustawione na '{1}'."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_MOD "Zależności zmienione z '{1}' na '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_SET "{1} będzie ustawione na '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_MOD "{1} będzie ustawione z '{2}' na '{3}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_DEL "{1} usunięte."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_DEL_DUR "{1} usunięte (czas trwania: {2})."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_WAS_SET "{1} ustawiono na '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_WAS_MOD "{1} zmieniono z '{2}' na '{3}'."
#define STRING_FEEDBACK_ANN_ADD "Notatka '{1}' dodana."
#define STRING_FEEDBACK_ANN_DEL "Notatka '{1}' usunięta."
#define STRING_FEEDBACK_ANN_WAS_MOD "Notatka zmieniona na '{1}'."
#define STRING_FEEDBACK_NOP "Nie będą wprowadzone żadne zmiany."
#define STRING_FEEDBACK_WAS_NOP "Nie wprowadzono żadnych zmian."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NOCOLOR "Specjalny tag 'nocolor' wyłączy reguły kolorowania dla tego zadania."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NONAG "Specjalny tag 'nonag' uchroni przed upierdliwością kiedy zadanie jest modyfikowane."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NOCAL "Specjalny tag 'nocal' spowoduje nie dodawanie zadania do kalendarza."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NEXT "Specjalny tag 'next' podniesie pilność tego zadania co spowoduje wyświetlenie go w raporcie 'next'."
#define STRING_FEEDBACK_UNBLOCKED "Odblokowane {1} '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_EXPIRED "Zadanie {1} '{2}' jest przedawnione i zostało usunięte."
#define STRING_FEEDBACK_BACKLOG "Wykryto lokalne zmiany. Wymagana synchronizacja."
// File
#define STRING_FILE_PERMS "Taskwarrior nie posiada praw dostępu do '{1}'."
// helpers
#define STRING_HELPER_PROJECT_CHANGE "Projekt '{1}' uległ zmianie."
#define STRING_HELPER_PROJECT_COMPL "Projekt '{1}' w {2}% ukończony"
#define STRING_HELPER_PROJECT_REM "({1} z {2} zadań pozostało)."
#define STRING_HELPER_PROJECT_REM1 "({1} zadań pozostało)."
// JSON
#define STRING_JSON_MISSING_VALUE "Błąd: brak wartości po ',' na pozycji {1}"
#define STRING_JSON_MISSING_VALUE2 "Błąd: brak wartości na pozycji {1}"
#define STRING_JSON_MISSING_BRACKET "Błąd: brak ']' na pozycji {1}"
#define STRING_JSON_MISSING_BRACE "Błąd: brak '}' na pozycji {1}"
#define STRING_JSON_MISSING_COLON "Błąd: brak ':' na pozycji {1}"
#define STRING_JSON_MISSING_OPEN "Błąd: oczekiwany '{' lub '[' na pozycji {1}"
#define STRING_JSON_EXTRA_CHARACTERS "Błąd: nadmiarowy znak na pozycji {1}"
// Record
#define STRING_RECORD_EMPTY "Pusty wpis na wejściu."
#define STRING_RECORD_JUNK_AT_EOL "Nierozpoznawalny znak na koncu lini."
#define STRING_RECORD_NOT_FF4 "Wpis nie rozpoznany jako wersja 4."
// 'show' command
#define STRING_CMD_SHOW "Pokazuje wszystkie zmienne konfiguracji lub ich podzbiór"
#define STRING_CMD_SHOW_ARGS "Możesz jedynie wybrać wszystkie lub wyszukać na podstawie ciągu."
#define STRING_CMD_SHOW_NONE "Brak dopasowania zmiennych konfiguracyjnych."
#define STRING_CMD_SHOW_UNREC "Twój plik .taskrc zawiera następujące nierozpoznane zmienne:"
#define STRING_CMD_SHOW_DIFFER "Niektóre ze zmiennych w twoim .taskrc różnią się od wartości domyślnych."
#define STRING_CMD_SHOW_EMPTY "Błąd konfiguracji: .taskrc jest puste."
#define STRING_CMD_SHOW_DIFFER_COLOR "Są one podświetlone na {1}."
#define STRING_CMD_SHOW_CONFIG_ERROR "Błąd konfiguracji: {1} zawiera nierozpoznaną wartość '{2}'."
#define STRING_CMD_SHOW_NO_LOCATION "Błąd konfiguracji: data.location nie ustawione w pliku .taskrc."
#define STRING_CMD_SHOW_LOC_EXIST "Błąd konfiguracji: data.location zawiera nazwę katalogu który nie istnieje lub jest nieosiągalny."
#define STRING_CMD_SHOW_CONF_VAR "Zmienna Konfiguracji"
#define STRING_CMD_SHOW_CONF_VALUE "Wartość"
#define STRING_CMD_SHOW_CONF_DEFAULT "Domyślna wartość"
#define STRING_CMD_SHOWRAW "Pokazuje kompletną konfiguracjię w formacie dogodnym dla maszyny"
// Task
#define STRING_TASK_NO_FF1 "Taskwarrior nie wspiera więcej formatu plików 1, wcześniej używanego pomiędzy 27 Listopada 2006 i 31 Grudnia 2007."
#define STRING_TASK_NO_FF2 "Taskwarrior nie wspiera więcej formatu plików 2, wcześniej używanego pomiędzy 1 Stycznia 2008 i 12 Kwietnia 2009."
#define STRING_TASK_NO_FF3 "Taskwarrior nie wspiera więcej formatu plików 3, wcześniej używanego pomiędzy 23 Marca 2009 i 16 Maja 2009."
#define STRING_TASK_PARSE_ANNO_BRACK "Brak nawiasów notatki."
#define STRING_TASK_PARSE_ATT_BRACK "Brak nawiasów atrybutu."
#define STRING_TASK_PARSE_TAG_BRACK "Brak nawiasów taga."
#define STRING_TASK_PARSE_TOO_SHORT "Za krótka linia."
#define STRING_TASK_PARSE_UNREC_FF "Nierozpoznany format pliku programu taskwarrior."
#define STRING_TASK_DEPEND_ITSELF "Zadanie nie może zależeć od samego siebie."
#define STRING_TASK_DEPEND_MISS_CREA "Nie można dodać zależności dla zadania {1} - nie znaleziono."
#define STRING_TASK_DEPEND_MISS_DEL "Nie można usunąć zależności dla zadania {1} - nie znaleziono."
#define STRING_TASK_DEPEND_DUP "Zadanie {1} już jest zależne od zadania {2}."
#define STRING_TASK_DEPEND_CIRCULAR "Wykryto i nie dopuszczono do zależności cyklicznej."
#define STRING_TASK_VALID_DESC "Zadanie musi posiadać opis."
#define STRING_TASK_VALID_BLANK "Nie można dodać pustego zadania."
#define STRING_TASK_VALID_BEFORE "Uwaga: podałeś datę '{1}' jako datę po '{2}'."
#define STRING_TASK_VALID_REC_DUE "Zadanie cykliczne musi posiadać datę zakończenia."
#define STRING_TASK_VALID_RECUR "Wartość '{1}' określająca okres zadania jest niepoprawna."
#define STRING_TASK_VALID_PRIORITY "Poprawne wartości określające priorytet to 'H', 'M' lub 'L', nie '{1}'."
#define STRING_TASK_SAFETY_VALVE "Nie nałożono filtra, wszystkie zadania zostaną poddane modyfikacji. Czy chcesz kontynuować?"
#define STRING_TASK_SAFETY_FAIL "Niedopuszczono do wykonania polecenia."
#define STRING_TASK_SAFETY_ALLOW "Brak filtra, z aktywną flagą 'allow.empty.filter', nie podjęto akcji."
#define STRING_TASK_INVALID_DUR "Wartość czas trwania '{1}' jest niewspierana."
#define STRING_TASK_INVALID_COL_TYPE "Nierozpoznany typ kolumny '{1}' dla kolumny '{2}'"
// TDB2
#define STRING_TDB2_PARSE_ERROR " w {1} w lini {2}"
#define STRING_TDB2_UUID_NOT_UNIQUE "Nie można dodać zadania ponieważ uuid '{1}' nie jest unikalny."
#define STRING_TDB2_MISSING "Brakuje {1} \"{2}\""
#define STRING_TDB2_NO_UNDO "Nie ma żadnych zapisanych transakcji do cofnięcia."
#define STRING_TDB2_LAST_MOD "Ostatnia dokonana modyfikcaja {1}"
#define STRING_TDB2_UNDO_PRIOR "Prior Wartości"
#define STRING_TDB2_UNDO_CURRENT "Aktualne Wartości"
#define STRING_TDB2_DIFF_PREV "--- poprzedni stan" // Same length
#define STRING_TDB2_DIFF_PREV_DESC "Cofnij przywróci ten stan" // ||
#define STRING_TDB2_DIFF_CURR "+++ aktualny stan " // Same length
#define STRING_TDB2_DIFF_CURR_DESC "Zmiana w {1}"
#define STRING_TDB2_UNDO_CONFIRM "Polecenie cofnij jest nieodwracalne. Czy jesteś pewien że chcesz przywrócić poprzedni stan?"
#define STRING_TDB2_MISSING_UUID "Nie można zlokalizować UUID w zadaniu do cofnięcia."
#define STRING_TDB2_REVERTED "Zrewerotowano zmienione zadania."
#define STRING_TDB2_REMOVED "Zadanie usunięte."
#define STRING_TDB2_UNDO_COMPLETE "Operacja cofnięcia zakończona."
#define STRING_TDB2_UNDO_SYNCED "Nie można cofnąć zmian ponieważ zadanie zostało zsynchronizowane. Zmodyfikuj zadanie."
#define STRING_TDB2_DIRTY_EXIT "Zamykanie z niezapisanymi zmianami w {1}"
// utf8
#define STRING_UTF8_INVALID_CP_REP "Niepoprawna reprezentacja znaku."
#define STRING_UTF8_INVALID_CP "Niepoprawny znak Unicode."
// View
#define STRING_VIEW_TOO_SMALL "Raport ma minimalną szerokość {1} i nie mieści się w dostępnej przestrzeni {2}."
// Usage text. This is an exception, and contains \n characters and formatting.
#define STRING_CMD_HELP_TEXT \
"Dokumentację dla Taskwarrior można przeglądać za pomocą 'man task', 'man taskrc', 'man " \
"task-color', 'man task-sync', lub na http://taskwarrior.org\n" \
"\n" \
"Ogólna postać poleceń jest następująca:\n" \
" task [<filtr>] <polecenie> [<mody>]\n" \
"\n" \
"Wyrażenie <filtr> składa się z zera lub więcej przybliżeń zmniejszających " \
"wynikowy zbiór zadań, np.:\n" \
" task <polecenie> <mody>\n" \
" task 28 <polecenie> <mody>\n" \
" task +weekend <polecenie> <mody>\n" \
" task project:Home due.before:today <polecenie> <mody>\n" \
" task ebeeab00-ccf8-464b-8b58-f7f2d606edfb <polecenie> <mody>\n" \
"\n" \
"Domyślnie, elementy składowe filtra są łączone logicznym 'and', ale " \
"'or' lub 'xor' może być również użyte:\n" \
" task '(/[Cc]at|[Dd]og/ or /[0-9]+/)' <polecenie> <mody>\n" \
"\n" \
"Filtr może wybrać konkretne zadania na podstawie numerów ID lub UUID. Aby wybrać " \
"więcej niż jedno zadanie użyj jednej z form:\n" \
" task 1,2,3 delete\n" \
" task 1-3 info\n" \
" task 1,2-5,19 modify pri:H\n" \
" task 4-7 ebeeab00-ccf8-464b-8b58-f7f2d606edfb info\n" \
"\n" \
"Wyrażenia <mody> składają się na zera lub więcej zmian we właściwościach wybranych zadań," \
"np.:\n" \
" task <filtr> <polecenie> project:Home\n" \
" task <filtr> <polecenie> +weekend +garden due:tomorrow\n" \
" task <filtr> <polecenie> Description/annotation text\n" \
"\n" \
"Tagi są dowolnymi słowami występującymi w nieograniczonej ilości:\n" \
" +tag + oznacza dodanie taga\n" \
" -tag - oznacza usunięcie taga\n" \
"\n" \
"Wbudowanymi atrybutami są:\n" \
" description: Tekst opisu zadania\n" \
" status: Status zadania - zawieszone, zakończone, usunięte, czekające\n" \
" project: Nazwa projektu\n" \
" priority: Priorytet\n" \
" due: Termin\n" \
" recur: Częstotliwość powtarzania\n" \
" until: Data przedawnienia zadania\n" \
" limit: Oczekiwana liczba wierszy w raporcie lub 'stron'\n" \
" wait: Data do kiedy zadanie pozostaje zawieszone\n" \
" entry: Data utworzenia zadania\n" \
" end: Data ukończenia/usunięcia zadania\n" \
" start: Data wystartowania zadania\n" \
" scheduled: Data zaplanowanego startu zadania\n" \
" depends: Inne zadania od których zależy dane zadanie\n" \
"\n" \
"Modyfikatory atrybutów zwiększają precyzję filtrów. Dostępne modyfikatory:\n" \
" before (synonimy pod, poniżej)\n" \
" after (synonimy nad, powyżej)\n" \
" none\n" \
" any\n" \
" is (synonim równe)\n" \
" isnt (synonim nierówne)\n" \
" has (synonim zawiera)\n" \
" hasnt\n" \
" startswith (synonim od lewej)\n" \
" endswith (synonim od prawej)\n" \
" word\n" \
" noword\n" \
"\n" \
"Dostępne wyrażenia algebraiczne:\n" \
" and or xor Operatory logiczne\n" \
" < <= = != >= > Operatory relacji\n" \
" ( ) Pierwszeństwa\n" \
"\n" \
" task due.before:eom priority.not:L list\n" \
" task '(due < eom or priority != L)' list\n" \
"\n" \
"Domyślne .taskrc może być nadpisane, np.:\n" \
" task ... rc:<inny plik> ...\n" \
" task ... rc:~/.inny_taskrc ...\n" \
"\n" \
"Wartości w .taskrc (lub inne) mogą być nadpisane, np.:\n" \
" task ... rc.<nazwa>=<wartość> ...\n" \
" task rc.color=off list\n" \
"\n" \
"Dowolne polecenie może być wyrażone w formie skrótowej jeśli pozostaje jednoznaczne:\n" \
" task list project:Home\n" \
" task li pro:Home\n" \
"\n" \
"Niektóre opisy zadań muszą być poprzedzone znakiem ucieczki z powodu zastrzeżonych symboli powłoki:\n" \
" task add \"quoted ' quote\"\n" \
" task add escaped \\' quote\n" \
"\n" \
"Argument -- mówi programowi taskwarrior aby traktował wszystkie pozostałe argumenty jako opis " \
"zadania, nawet jeśli w innym przypadku zinterpretowałby je jako atrybuty lub tagi:\n" \
" task add -- project:Home needs scheduling\n" \
"\n" \
"Wiele znaków ma specialne znaczenie dla powłoki, włączając:\n" \
" $ ! ' \" ( ) ; \\ ` * ? { } [ ] < > | & % # ~\n" \
"\n"
/*
To be included later, before the 'precendence' line.
" + - Addition, subtraction\n" \
" ! Inversion\n" \
" ~ !~ Match, no match\n" \
*/
// util
#define STRING_UTIL_CONFIRM_YN " (tak/nie) "
#define STRING_UTIL_CONFIRM_YES "tak"
#define STRING_UTIL_CONFIRM_YES_U "Tak"
#define STRING_UTIL_CONFIRM_NO "nie"
#define STRING_UTIL_CONFIRM_ALL "wszystko"
#define STRING_UTIL_CONFIRM_ALL_U "Wszystko"
#define STRING_UTIL_CONFIRM_QUIT "wyjście"
#define STRING_UTIL_GIBIBYTES "GiB"
#define STRING_UTIL_MEBIBYTES "MiB"
#define STRING_UTIL_KIBIBYTES "KiB"
#define STRING_UTIL_BYTES "B"
#endif