taskwarrior/src/l10n/fra-FRA.h
2018-01-20 21:49:35 -05:00

314 lines
20 KiB
C
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Copyright 2006 - 2018, Paul Beckingham, Federico Hernandez.
//
// Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
// of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
// in the Software without restriction, including without limitation the rights
// to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
// copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
// furnished to do so, subject to the following conditions:
//
// The above copyright notice and this permission notice shall be included
// in all copies or substantial portions of the Software.
//
// THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS
// OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
// FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
// THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
// LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
// OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
// SOFTWARE.
//
// http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php
//
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#ifndef INCLUDED_STRINGS
#define INCLUDED_STRINGS
// columns/Col*
#define STRING_COLUMN_LABEL_DESC "Description"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DUE "Échéance"
#define STRING_COLUMN_LABEL_END "Fin"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ENTERED "Entrée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COUNT "Temps restant"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COMPLETE "Complétée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MOD "Modifiée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ADDED "Ajoutée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_AGE "Age"
#define STRING_COLUMN_LABEL_PROJECT "Projet"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UNTIL "Until"
#define STRING_COLUMN_LABEL_WAIT "Attente"
#define STRING_COLUMN_LABEL_WAITING "En attente jusquau"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RECUR "Récur"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RECUR_L "Récurrence"
#define STRING_COLUMN_LABEL_START "Début"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STARTED "Débutée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ACTIVE "A"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STATUS "Statut"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT "St"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_PE "Prévue"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_CO "Complétée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_DE "Supprimée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_WA "En attente"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_RE "Récurrente"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_P "P"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_C "C"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_D "S"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_W "A"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_R "R"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TAGS "Étiquettes"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TAG "Étiq"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UUID "UUID"
#define STRING_COLUMN_LABEL_URGENCY "Urgence"
#define STRING_COLUMN_LABEL_NAME "Nom"
#define STRING_COLUMN_LABEL_VALUE "Valeur"
#define STRING_COLUMN_LABEL_LAST "Last instance"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RTYPE "Recurrence type"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DATE "Date"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COLUMN "Colonnes"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STYLES "Formats supportés"
#define STRING_COLUMN_LABEL_EXAMPLES "Exemple"
#define STRING_COLUMN_LABEL_SCHED "Planifiée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UDA "Nom"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TYPE "Type"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MODIFY "Modifiable"
#define STRING_COLUMN_LABEL_NOMODIFY "Read Only"
#define STRING_COLUMN_LABEL_LABEL "Étiq"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DEFAULT "Défaut"
#define STRING_COLUMN_LABEL_VALUES "Valeurs autorisées"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UDACOUNT "Compte dutilisation"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ORPHAN "ADU orphelins"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COMMAND "Command"
#define STRING_COLUMN_LABEL_CATEGORY "Category"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RO "R/W"
#define STRING_COLUMN_LABEL_SHOWS_ID "ID"
#define STRING_COLUMN_LABEL_GC "GC"
#define STRING_COLUMN_LABEL_CONTEXT "Context"
#define STRING_COLUMN_LABEL_FILTER "Filter"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MODS "Mods"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MISC "Misc"
// Column Examples
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_TAGS "maison @routine next"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PROJ "maison.jardin"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PAR "maison"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_IND " maison.jardin"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_DESC "Move your clothes down on to the lower peg"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO1 "Juste avant votre repas"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO2 "If you are playing in the match this afternoon"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO3 "Before you write your letter home"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO4 "If you're not getting your hair cut"
// commands/Cmd*
// USAGE strings are visible in 'task help'
#define STRING_CMD_VERSION_USAGE "Affiche le numéro de version de taskwarrior"
#define STRING_CMD_VERSION_USAGE2 "Affiche uniquement le numéro de version de taskwarrior"
#define STRING_CMD_VERSION_DOCS "On peut trouver les documents de taskwarrior en utilisant 'man task', 'man taskrc', 'man task-color', 'man task-sync', ou chez http://taskwarrior.org"
#define STRING_CMD_VERSION_UNKNOWN "inconnu"
#define STRING_CMD_EXEC_USAGE "Lance les commandes et les scripts externes."
#define STRING_CMD_URGENCY_USAGE "Affiche l'indice d'urgence de la tâche"
#define STRING_CMD_URGENCY_RESULT "task {1} urgency {2}"
#define STRING_CMD_ADD_USAGE "Ajoute une nouvelle tâche"
#define STRING_CMD_ADD_FEEDBACK "Tâche {1} crée."
#define STRING_CMD_ADD_RECUR "Created task {1} (recurrence template)."
#define STRING_CMD_LOG_USAGE "Adds a new task that is already completed"
#define STRING_CMD_LOG_NO_RECUR "Vous ne pouvez pas journaliser une tâche récurrente."
#define STRING_CMD_LOG_NO_WAITING "Vous ne pouvez pas journaliser une tâche en attente."
//#define STRING_CMD_LOG_LOGGED "Tâche journalisée."
#define STRING_CMD_LOG_LOGGED "Logged task {1}."
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Affiche les IDs des tâches correspondantes, comme une plage"
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Affiche les IDs des tâches correspondantes, sous forme de liste"
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Affiche les IDs et les descriptions des tâches correspondantes"
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Affiche les détails de tous les ADUs définis"
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Affiche les ADUs définis, pour la complétion"
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Affiche le UUIDs des tâches correspondantes, comme une liste séparée par des virgules"
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Affiche le UUIDs des tâches correspondantes, comme une liste"
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Affiche le UUIDs et les descriptions des tâches correspondantes"
#define STRING_CMD_INFO_USAGE "Affiche toutes les données et méta-données"
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "Cette tâche est bloquée par"
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "Cette tâche bloque"
#define STRING_CMD_INFO_UNTIL "Jusqu'au"
#define STRING_CMD_INFO_MODIFICATION "Modification"
#define STRING_CMD_INFO_MODIFIED "Dernier modifié"
#define STRING_CMD_INFO_VIRTUAL_TAGS "Virtual tags"
#define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Annule les changements les plus récents sur une tâche"
#define STRING_CMD_REPORTS_USAGE "Liste tous les rapports supportés"
#define STRING_CMD_REPORTS_REPORT "Rapport"
#define STRING_CMD_REPORTS_DESC "Description"
#define STRING_CMD_REPORTS_SUMMARY "{1} rapports"
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Affiche une liste de toutes les étiquettes utilisées"
#define STRING_CMD_COMTAGS_USAGE "Affiche uniquement une liste des étiquettes utilisées, pour la complétion"
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 étiquette"
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} étiquettes"
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "Pas d'étiquettes."
#define STRING_CMD_HISTORY_USAGE_D "Shows a report of task history, by day"
#define STRING_CMD_HISTORY_USAGE_W "Shows a report of task history, by week"
#define STRING_CMD_HISTORY_DAY "Day"
#define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_D "Shows a graphical report of task history, by day"
#define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_W "Shows a graphical report of task history, by week"
#define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_D "Shows a graphical report of task history, by day"
#define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_W "Shows a graphical report of task history, by week"
#define STRING_CMD_GHISTORY_DAY "Day"
#define STRING_CMD_HISTORY_USAGE_M "Shows a report of task history, by month"
#define STRING_CMD_HISTORY_YEAR "Année"
#define STRING_CMD_HISTORY_MONTH "Mois"
#define STRING_CMD_HISTORY_ADDED "Ajoutées"
#define STRING_CMD_HISTORY_COMP "Achevées"
#define STRING_CMD_HISTORY_DEL "Supprimées"
#define STRING_CMD_HISTORY_NET "Net"
#define STRING_CMD_HISTORY_USAGE_A "Montre un rapport de l'histoire des tâches, par an"
#define STRING_CMD_HISTORY_AVERAGE "Moyenne"
#define STRING_CMD_HISTORY_LEGEND "Légende : {1}, {2}, {3}"
#define STRING_CMD_HISTORY_LEGEND_A "Legend: + added, X completed, - deleted"
#define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_M "Shows a graphical report of task history, by month"
#define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_A "Montre un rapport graphique de l'histoire des tâches, par an"
#define STRING_CMD_GHISTORY_YEAR "An"
#define STRING_CMD_GHISTORY_MONTH "Mois"
#define STRING_CMD_GHISTORY_NUMBER "Number Added/Completed/Deleted"
#define STRING_CMD_UNIQUE_USAGE "Generates lists of unique attribute values"
#define STRING_CMD_UNIQUE_MISSING "An attribute must be specified. See 'task _columns'."
#define STRING_CMD_UNIQUE_VALID "You must specify an attribute or UDA."
#define STRING_CMD_PREPEND_USAGE "Prepends text to an existing task description"
#define STRING_CMD_PREPEND_1 "Prepended {1} task."
#define STRING_CMD_PREPEND_N "Prepended {1} tasks."
#define STRING_CMD_PREPEND_TASK "Prepending to task {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_PREPEND_TASK_R "Prepending to recurring task {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_PREPEND_CONFIRM_R "This is a recurring task. Do you want to prepend to all pending recurrences of this same task?"
#define STRING_CMD_PREPEND_CONFIRM "Prepend to task {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_PREPEND_NO "Tâche not prepended."
#define STRING_CMD_IMPORT_USAGE "Imports JSON files"
#define STRING_CMD_IMPORT_SUMMARY "Imported {1} tasks."
#define STRING_CMD_IMPORT_FILE "Importing '{1}'"
#define STRING_CMD_IMPORT_MISSING "File '{1}' not found."
#define STRING_CMD_IMPORT_UUID_BAD "Not a valid UUID '{1}'."
#define STRING_TASK_NO_DESC "Annotation is missing a description: {1}"
#define STRING_TASK_NO_ENTRY "Annotation is missing an entry date: {1}"
#define STRING_CMD_COMMANDS_USAGE "Generates a list of all commands, with behavior details"
#define STRING_CMD_HCOMMANDS_USAGE "Generates a list of all commands, for autocompletion purposes"
#define STRING_CMD_ZSHCOMMANDS_USAGE "Generates a list of all commands, for zsh autocompletion purposes"
#define STRING_CMD_ZSHATTS_USAGE "Generates a list of all attributes, for zsh autocompletion purposes"
#define STRING_CMD_ALIASES_USAGE "Generates a list of all aliases, for autocompletion purposes"
#define STRING_CMD_CONFIG_USAGE "Change settings in the task configuration"
#define STRING_CMD_CONFIG_CONFIRM "Are you sure you want to change the value of '{1}' from '{2}' to '{3}'?"
#define STRING_CMD_CONFIG_CONFIRM2 "Are you sure you want to add '{1}' with a value of '{2}'?"
#define STRING_CMD_CONFIG_CONFIRM3 "Are you sure you want to remove '{1}'?"
#define STRING_CMD_CONFIG_NO_ENTRY "No entry named '{1}' found."
#define STRING_CMD_CONFIG_FILE_MOD "Config file {1} modified."
#define STRING_CMD_CONFIG_NO_NAME "Specify the name of a config variable to modify."
#define STRING_CMD_HCONFIG_USAGE "Lists all supported configuration variables, for completion purposes"
#define STRING_CMD_CONTEXT_USAGE "Set and define contexts (default filters)"
#define STRING_CMD_CONTEXT_DEF_SUCC "Context '{1}' defined. Use 'task context {1}' to activate."
#define STRING_CMD_CONTEXT_DEF_FAIL "Context '{1}' not defined."
#define STRING_CMD_CONTEXT_DEF_USAG "Both context name and its definition must be provided."
#define STRING_CMD_CONTEXT_DEF_ABRT "Context definiton aborted."
#define STRING_CMD_CONTEXT_DEF_ABRT2 "Filter validation failed: {1}"
#define STRING_CMD_CONTEXT_DEF_CONF "The filter '{1}' matches 0 pending tasks. Do you wish to continue?"
#define STRING_CMD_CONTEXT_DEF_INVLD "The name '{1}' is reserved and not allowed to use as a context name."
#define STRING_CMD_CONTEXT_DEL_SUCC "Context '{1}' deleted."
#define STRING_CMD_CONTEXT_DEL_FAIL "Context '{1}' not deleted."
#define STRING_CMD_CONTEXT_DEL_USAG "Context name needs to be specified."
#define STRING_CMD_CONTEXT_LIST_EMPT "No contexts defined."
#define STRING_CMD_CONTEXT_SET_NFOU "Context '{1}' not found."
#define STRING_CMD_CONTEXT_SET_SUCC "Context '{1}' set. Use 'task context none' to remove."
#define STRING_CMD_CONTEXT_SET_FAIL "Context '{1}' not applied."
#define STRING_CMD_CONTEXT_SHOW_EMPT "No context is currently applied."
#define STRING_CMD_CONTEXT_SHOW "Context '{1}' with filter '{2}' is currently applied."
#define STRING_CMD_CONTEXT_NON_SUCC "Context unset."
#define STRING_CMD_CONTEXT_NON_FAIL "Context not unset."
#define STRING_CMD_HCONTEXT_USAGE "Lists all supported contexts, for completion purposes"
#define STRING_CMD_CUSTOM_MISMATCH "There are different numbers of columns and labels for report '{1}'."
#define STRING_CMD_CUSTOM_SHOWN "{1} affichées"
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNT "1 tâche"
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNTN "{1} tâches"
#define STRING_CMD_CUSTOM_TRUNCATED "tronquées sur {1} lignes"
#define STRING_CMD_TIMESHEET_USAGE "Résumé hebdomadaire des tâches terminées et démarrées"
#define STRING_CMD_TIMESHEET_STARTED "Started ({1} tasks)"
#define STRING_CMD_TIMESHEET_DONE "Completed ({1} tasks)"
#define STRING_CMD_CAL_USAGE "Shows a calendar, with due tasks marked"
#define STRING_CMD_CAL_BAD_MONTH "Argument '{1}' is not a valid month."
#define STRING_CMD_CAL_BAD_ARG "Could not recognize argument '{1}'."
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_DATE "Date"
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_HOL "Holiday"
#define STRING_CMD_CAL_SUN_MON "The 'weekstart' configuration variable may only contain 'Sunday' or 'Monday'."
#define STRING_CMD_CALC_USAGE "Calculator"
// These four blocks can be replaced, but the number of lines must not change.
#define STRING_EDIT_HEADER_1 "La commande 'task <id> edit' vous permet de modifier tous les aspects d'une tâche"
#define STRING_EDIT_HEADER_2 "en utilisant un éditeur de texte. Ci-dessous sont listés toutes les caractéristiques de la tâche."
#define STRING_EDIT_HEADER_3 "Modifiez à votre gré, et quand vous enregistrerez et quitterez votre éditeur de text,"
#define STRING_EDIT_HEADER_4 "Taskwarrior lira ce fichier, déterminera ce qui a changé et appliquera"
#define STRING_EDIT_HEADER_5 "ces changements. Si vous quittez votre édteur sans enregistrer"
#define STRING_EDIT_HEADER_6 " ou modifier, Taskwarrior ne fera rien."
#define STRING_EDIT_HEADER_7 "Les lignes commençant par # représentent les données que vous ne puvez changer, comme les ID."
#define STRING_EDIT_HEADER_8 "Si vous devenez trop prolifique en éditant, Taskwarrior vous renverra"
#define STRING_EDIT_HEADER_9 "dans l'éditeur pour réessayer."
#define STRING_EDIT_HEADER_10 "Si vous vous trouvez dans une boucle infinie, à rééditer le même fichier,"
#define STRING_EDIT_HEADER_11 "quitter simplement l'éditeur sans faire aucun changements. Taskwarrior le détectera"
#define STRING_EDIT_HEADER_12 "et arrêtera l'édition."
#define STRING_EDIT_HEADER_13 "Les annotations sont de cette forme : <date> -- <text> et il peut y en avoir n'importe quel nombre."
#define STRING_EDIT_HEADER_14 "Le séparateur ' -- ' entre les champs de date et de texte ne devrai pas être supprimé."
#define STRING_EDIT_HEADER_15 "Il y a un champs vide ci-dessous pour ajouter une annotation facilement."
// Feedback
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "No tasks."
#define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "No matches."
#define STRING_FEEDBACK_TASKS_SINGLE "(1 task)"
#define STRING_FEEDBACK_TASKS_PLURAL "({1} tasks)"
#define STRING_FEEDBACK_DELETED "{1} will be deleted."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_SET "Dependencies will be set to '{1}'."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_MOD "Dependencies will be changed from '{1}' to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_DEL "Dependencies '{1}' deleted."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_SET "Dependencies set to '{1}'."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_MOD "Dependencies changed from '{1}' to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_SET "{1} will be set to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_MOD "{1} will be changed from '{2}' to '{3}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_DEL "{1} deleted."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_DEL_DUR "{1} deleted (duration: {2})."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_WAS_SET "{1} set to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_WAS_MOD "{1} changed from '{2}' to '{3}'."
#define STRING_FEEDBACK_ANN_ADD "Annotation of '{1}' added."
#define STRING_FEEDBACK_ANN_DEL "Annotation '{1}' deleted."
#define STRING_FEEDBACK_ANN_WAS_MOD "Annotation changed to '{1}'."
#define STRING_FEEDBACK_NOP "No changes will be made."
#define STRING_FEEDBACK_WAS_NOP "No changes made."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NOCOLOR "The 'nocolor' special tag will disable color rules for this task."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NONAG "The 'nonag' special tag will prevent nagging when this task is modified."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NOCAL "The 'nocal' special tag will keep this task off the 'calendar' report."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NEXT "The 'next' special tag will boost the urgency of this task so it appears on the 'next' report."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_VIRTUAL "Virtual tags (including '{1}') are reserved and may not be added or removed."
#define STRING_FEEDBACK_UNBLOCKED "Unblocked {1} '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_EXPIRED "Tâche {1} '{2}' a expiré et a été supprimée."
#define STRING_FEEDBACK_BACKLOG_N "Il y a des {1} changements locaux. Synchronisation requise."
#define STRING_FEEDBACK_BACKLOG "Il y a des {1} changements locaux. Synchronisation requise."
// Task
#define STRING_TASK_NO_FF1 "Taskwarrior no longer supports file format 1, originally used between 27 November 2006 and 31 December 2007."
#define STRING_TASK_NO_FF2 "Taskwarrior no longer supports file format 2, originally used between 1 January 2008 and 12 April 2009."
#define STRING_TASK_NO_FF3 "Taskwarrior no longer supports file format 3, originally used between 23 March 2009 and 16 May 2009."
#define STRING_TASK_PARSE_UNREC_FF "Unrecognized Taskwarrior file format or blank line in data."
#define STRING_TASK_DEPEND_ITSELF "A task cannot be dependent on itself."
#define STRING_TASK_DEPEND_MISS_CREA "Could not create a dependency on task {1} - not found."
#define STRING_TASK_DEPEND_MISS_DEL "Could not delete a dependency on task {1} - not found."
#define STRING_TASK_DEPEND_DUP "La tâche {1} dépend déjà de la tâche {2}."
#define STRING_TASK_DEPEND_CIRCULAR "Circular dependency detected and disallowed."
#define STRING_TASK_VALID_BLANK "Cannot add a task that is blank."
#define STRING_TASK_VALID_BEFORE "Warning: You have specified that the '{1}' date is after the '{2}' date."
#define STRING_TASK_VALID_REC_DUE "A recurring task must also have a 'due' date."
#define STRING_TASK_SAFETY_VALVE "This command has no filter, and will modify all (including completed and deleted) tasks. Are you sure?"
#define STRING_TASK_SAFETY_FAIL "Command prevented from running."
#define STRING_TASK_SAFETY_ALLOW "You did not specify a filter, and with the 'allow.empty.filter' value, no action is taken."
#define STRING_TASK_INVALID_COL_TYPE "Unrecognized column type '{1}' for column '{2}'"
#endif