taskwarrior/src/fra-FRA.h
Paul Beckingham 6209529aaa TDB2
- In debug mode, if any TF2 objects are dirty, they speak up.
2014-08-09 20:26:51 -04:00

997 lines
58 KiB
C
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Copyright 2006 - 2014, Paul Beckingham, Federico Hernandez.
//
// Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
// of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
// in the Software without restriction, including without limitation the rights
// to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
// copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
// furnished to do so, subject to the following conditions:
//
// The above copyright notice and this permission notice shall be included
// in all copies or substantial portions of the Software.
//
// THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS
// OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
// FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
// THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
// LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
// OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
// SOFTWARE.
//
// http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php
//
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// This file contains all the strings that should be localized. If a string is
// *not* in this file, then either:
// (a) it should not be localized, or
// (b) you have found a bug - please report it
//
// Strings that should be localized:
// - text output that the user sees
//
// Strings that should NOT be localized:
// - .taskrc configuration variable names
// - command names
// - extension function names
// - certain literals associated with parsing
// - debug strings
// - attribute names
// - modifier names
// - logical operators (and, or, xor)
//
// Rules:
// - Localized strings should not in general contain leading or trailing
// white space, including \n, thus allowing the code to compose strings.
// - Retain the tense of the original string.
// - Retain the same degree of verbosity of the original string.
//
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Translators:
// 1. Copy this file (eng-USA.h) to a new file with the target locale as the
// file name. Using German as an example, do this:
//
// cp eng-USA.h de-DE.h
//
// 2. Modify all the strings below.
// i.e. change "Unknown error." to "Unbekannter Fehler.".
//
// 3. Add your new translation to the task.git/src/i18n.h file, if necessary,
// by inserting:
//
// #elif PACKAGE_LANGUAGE == LANGUAGE_DEU_DEU
// #include <de-DE.h>
//
// 4. Add your new language to task.git/CMakeLists.txt, making sure that
// number is unique:
//
// set (LANGUAGE_DEU_DEU 3)
//
// 5. Add your new language to task.git/cmake.h.in:
//
// #define LANGUAGE_DEU_DEU ${LANGUAGE_DEU_DEU}
//
// 6. Build your localized Taskwarrior with these commands:
//
// cd task.git
// cmake -D LANGUAGE=3 .
// make
//
// 7. Submit your translation to support@taskwarrior.org, where it will be
// shared with others.
//
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#ifndef INCLUDED_STRINGS
#define INCLUDED_STRINGS
// Note that for English, the following two lines are not displayed. For all
// other localizations, these lines will appear in the output of the 'version'
// and 'diagnostics' commands.
//
// DO NOT include a copyright in the translation.
//
#define STRING_LOCALIZATION_DESC "Traduction française"
#define STRING_LOCALIZATION_AUTHOR "Traduit en Français par Leowzukw."
// Parser
#define STRING_PARSER_ALIAS_NEST "Nested alias limit of {1} reached."
#define STRING_PARSER_OVERRIDE_RC "Configuration écrasée : rc.{1}:{2}"
#define STRING_PARSER_UNKNOWN_ATTMOD "Erreur : attribut de modification non reconnu '{1}'."
#define STRING_PARSER_RANGE_INVERTED "Inverted range 'high-low' instead of 'low-high'"
#define STRING_PARSER_UUID_AFTER_COMMA "UUID non reconnu après la virgule."
#define STRING_PARSER_ALTERNATE_RC "Utilise un fichier .taskrc alternatif : {1}"
#define STRING_PARSER_ALTERNATE_DATA "Utilise une data.location alternative : {1}"
// Variant
//
// These are all error messages generated by the expression evaluator, and are
// mostly concerned with how various operators interact with the different
// data types.
#define STRING_VARIANT_TIME_T "Cannot instantiate this type with a time_t value."
#define STRING_VARIANT_CMP_UNKNOWN "Cannot compare unknown type"
#define STRING_VARIANT_EQ_UNKNOWN "Cannot equate unknown type"
#define STRING_VARIANT_EXP_UNKNOWN "Cannot exponentiate unknown type"
#define STRING_VARIANT_EXP_BOOL "Cannot exponentiate Booleans"
#define STRING_VARIANT_EXP_NON_INT "Cannot exponentiate to a non-integer power"
#define STRING_VARIANT_EXP_STRING "Cannot exponentiate strings"
#define STRING_VARIANT_EXP_DATE "Cannot exponentiate dates"
#define STRING_VARIANT_EXP_DURATION "Cannot exponentiate durations"
#define STRING_VARIANT_SUB_UNKNOWN "Cannot subtract unknown type"
#define STRING_VARIANT_SUB_BOOL "Cannot subtract from a Boolean value"
#define STRING_VARIANT_SUB_STRING "Cannot subtract strings"
#define STRING_VARIANT_SUB_DATE "Cannot subtract a date"
#define STRING_VARIANT_ADD_UNKNOWN "Cannot add unknown type"
#define STRING_VARIANT_ADD_BOOL "Cannot add two Boolean values"
#define STRING_VARIANT_ADD_DATE "Cannot add two date values"
#define STRING_VARIANT_MUL_UNKNOWN "Cannot multiply unknown type"
#define STRING_VARIANT_MUL_BOOL "Cannot multiply Boolean values"
#define STRING_VARIANT_MUL_DATE "Cannot multiply date values"
#define STRING_VARIANT_MUL_REAL_STR "Cannot multiply real numbers by strings"
#define STRING_VARIANT_MUL_STR_REAL "Cannot multiply strings by real numbers"
#define STRING_VARIANT_MUL_STR_STR "Cannot multiply strings by strings"
#define STRING_VARIANT_MUL_STR_DATE "Cannot multiply strings by dates"
#define STRING_VARIANT_MUL_STR_DUR "Cannot multiply strings by durations"
#define STRING_VARIANT_MUL_DUR_STR "Cannot multiply durations by strings"
#define STRING_VARIANT_MUL_DUR_DATE "Cannot multiply durations by dates"
#define STRING_VARIANT_MUL_DUR_DUR "Cannot multiply durations by duraitons"
#define STRING_VARIANT_DIV_UNKNOWN "Cannot divide unknown type"
#define STRING_VARIANT_DIV_BOOL "Cannot divide Boolean"
#define STRING_VARIANT_DIV_INT_BOOL "Cannot divide integers by Boolean values"
#define STRING_VARIANT_DIV_ZERO "Cannot divide by zero"
#define STRING_VARIANT_DIV_INT_STR "Cannot divide integer by string"
#define STRING_VARIANT_DIV_INT_DATE "Cannot divide integer by date values"
#define STRING_VARIANT_DIV_REAL_BOOL "Cannot divide real by Boolean"
#define STRING_VARIANT_DIV_REAL_STR "Cannot divide real numbers by strings"
#define STRING_VARIANT_DIV_REAL_DATE "Cannot divide real numbers by dates"
#define STRING_VARIANT_DIV_DUR_BOOL "Cannot divide duration by Boolean"
#define STRING_VARIANT_DIV_DUR_STR "Cannot divide durations by strings"
#define STRING_VARIANT_DIV_DUR_DATE "Cannot divide durations by dates"
#define STRING_VARIANT_DIV_DUR_DUR "Cannot divide durations by durations"
#define STRING_VARIANT_MOD_BOOL "Cannot modulo Boolean"
#define STRING_VARIANT_MOD_DATE "Cannot modulo date values"
#define STRING_VARIANT_MOD_DUR "Cannot modulo duration values"
#define STRING_VARIANT_MOD_INT_BOOL "Cannot modulo integer by Boolean"
#define STRING_VARIANT_MOD_INT_DATE "Cannot modulo integer by date values"
#define STRING_VARIANT_MOD_INT_DUR "Cannot modulo integer by duration values"
#define STRING_VARIANT_MOD_INT_STR "Cannot modulo integer by string"
#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_BOOL "Cannot modulo real by Boolean"
#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_DUR "Cannot modulo real by duration values"
#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_DATE "Cannot modulo real numbers by dates"
#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_STR "Cannot modulo real numbers by strings"
#define STRING_VARIANT_MOD_STR "Cannot modulo string values"
#define STRING_VARIANT_MOD_UNKNOWN "Cannot modulo unknown type"
#define STRING_VARIANT_MOD_ZERO "Cannot modulo zero"
#define STRING_VARIANT_RENDER_UNK "Cannot render an unknown type."
#define STRING_VARIANT_SQRT_NEG "Cannot take the square root of a negative number."
#define STRING_VARIANT_COERCE_UNK "Cannot coerce data either to or from an unknown type"
// Lexer
//
// These are errors generated at the lowest level of input analysis,
// at the character level.
#define STRING_LEX_IMMEDIATE_UNK "Lexer start failure, unknown characters found immediately."
#define STRING_LEX_TYPE_UNK "Lexer cannot process and unknown token type."
// Dates
//
// These are errors generated when parsing date values.
#define STRING_DATES_MONTH_31 "Erreur : aucun mois n'a plus de 31 jours."
#define STRING_DATES_ORD_MISMATCH "Erreur : le nombre ne correspond pas à l'ordinal (ie '1st', pas '1nd')."
// Color
#define STRING_COLOR_UNRECOGNIZED "La couleur '{1}' n'est pas reconnue."
// columns/Col*
#define STRING_COLUMN_BAD_NAME "Nom de colonne non reconnu '{1}'."
#define STRING_COLUMN_BAD_FORMAT "Format de colonne non reconnu '{1}.{2}'"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TASKS "Tâches"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DEP "Dépends de"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DEP_S "Dép"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DESC "Description"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DUE "Échéance"
#define STRING_COLUMN_LABEL_END "Fin"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ENTERED "Entrée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COUNT "Temps restant"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COMPLETE "Complétée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MOD "Modifiée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ADDED "Ajoutée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_AGE "Age"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ID "ID"
#define STRING_COLUMN_LABEL_PRI "Pri"
#define STRING_COLUMN_LABEL_PRIORITY "Priorité"
#define STRING_COLUMN_LABEL_PROJECT "Projet"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UNTIL "Until"
#define STRING_COLUMN_LABEL_WAIT "Attente"
#define STRING_COLUMN_LABEL_WAITING "En attente jusquau"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RECUR "Récur"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RECUR_L "Récurrence"
#define STRING_COLUMN_LABEL_START "Début"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STARTED "Débutée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ACTIVE "A"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STATUS "Statut"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT "St"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_PE "Prévue"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_CO "Complétée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_DE "Supprimée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_WA "En attente"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_RE "Récurrente"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_P "P"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_C "C"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_D "S"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_W "A"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_R "R"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TAGS "Étiquettes"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TAG "Étiquette"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UUID "UUID"
#define STRING_COLUMN_LABEL_URGENCY "Urgence"
#define STRING_COLUMN_LABEL_NAME "Nom"
#define STRING_COLUMN_LABEL_VALUE "Valeur"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MASK "Masque"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MASK_IDX "Index de masque"
#define STRING_COLUMN_LABEL_PARENT "Tâche mère"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DATE "Date"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COLUMN "Colonnes"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STYLES "Formats supportés"
#define STRING_COLUMN_LABEL_EXAMPLES "Exemple"
#define STRING_COLUMN_LABEL_SCHED "Planifiée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UDA "Nom"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TYPE "Type"
#define STRING_COLUMN_LABEL_LABEL "Étiquette"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DEFAULT "Défaut"
#define STRING_COLUMN_LABEL_VALUES "Valeurs autorisées"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UDACOUNT "Compte dutilisation"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ORPHAN "ADU orphelins"
// Column Examples
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_TAGS "home @chore next"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PROJ "home.garden"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PAR "home"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_IND " home.garden"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_DESC "Move your clothes down on to the lower peg"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO1 "Juste avant votre repas"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO2 "If you are playing in the match this afternoon"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO3 "Before you write your letter home"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO4 "If you're not getting your hair cut"
// commands/Cmd*
#define STRING_CMD_CONFLICT "Le rapport personnalisé '{1}' entre en conflit avec une commande prédéfinie de task."
#define STRING_CMD_VERSION_USAGE "Affiche le numéros de version de taskwarrior"
#define STRING_CMD_VERSION_USAGE2 "Affiche uniquement le numéro de version de taskwarrior"
#define STRING_CMD_VERSION_MIT "Taskwarrior ne peut être copié que selon les termes de la licence MIT, qui peuvent être trouvés dans les sources de taskwarrior."
#define STRING_CMD_VERSION_DOCS "Documentation for taskwarrior can be found using 'man task', 'man taskrc', 'man task-color', 'man task-sync' or at http://taskwarrior.org"
#define STRING_CMD_VERSION_BUILT "{1} {2} built for "
#define STRING_CMD_VERSION_UNKNOWN "inconnu"
#define STRING_CMD_VERSION_COPY "Copyright (C) 2006 - 2014 P. Beckingham, F. Hernandez."
#define STRING_CMD_LOGO_USAGE "Affiche le logo de Taskwarrior"
#define STRING_CMD_LOGO_COLOR_REQ "La commande logo nécessite le support des couleurs."
#define STRING_CMD_EXEC_USAGE "Lance les commandes et les scripts externes."
#define STRING_CMD_URGENCY_USAGE "Affiche l'indice d'urgence de la tâche"
#define STRING_CMD_URGENCY_RESULT "task {1} urgency {2}"
#define STRING_CMD_ADD_USAGE "Ajoute une nouvelle tâche"
#define STRING_CMD_ADD_FEEDBACK "Tâche {1} crée."
#define STRING_CMD_LOG_USAGE "Adds a new task that is already completed"
#define STRING_CMD_LOG_NO_RECUR "Vous ne pouvez pas journaliser une tâche récurrente."
#define STRING_CMD_LOG_NO_WAITING "Vous ne pouvez pas journaliser une tâche en attente."
#define STRING_CMD_LOG_LOGGED "Tâche journalisée."
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Affiche les IDs des tâches correspondantes, comme une plage"
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Affiche les IDs des tâches correspondantes, sous forme de liste"
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Affiche les IDs et les descriptions des tâches correspondantes"
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Affiche les détails de tous les ADUs définis"
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Affiche les ADUs définis, pour la complétion"
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Affiche le UUIDs des tâches correspondantes, comme une liste séparée par des virgules"
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Affiche le UUIDs des tâches correspondantes, comme une liste"
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Affiche le UUIDs et les descriptions des tâches correspondantes"
#define STRING_CMD_EXPORT_USAGE "Exporte les tâches au format JSON"
#define STRING_CMD_INFO_USAGE "Affiche toutes les données et méta-données"
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "Cette tâche est bloquée par"
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "Cette tâche bloque"
#define STRING_CMD_INFO_UNTIL "Jusqu'au"
#define STRING_CMD_INFO_MODIFICATION "Modification"
#define STRING_CMD_INFO_TOTAL_ACTIVE "Temps total d'activité"
#define STRING_CMD_INFO_MODIFIED "Dernier modifié"
#define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Annule les changements les plus récents sur une tâche"
#define STRING_CMD_UNDO_MODS "The undo command does not allow further task modification."
#define STRING_CMD_STATS_USAGE "Affiche les statistiques de la base de donnée"
#define STRING_CMD_STATS_CATEGORY "Catégorie"
#define STRING_CMD_STATS_DATA "Data"
#define STRING_CMD_STATS_TOTAL "Total"
#define STRING_CMD_STATS_ANNOTATIONS "Annotations"
#define STRING_CMD_STATS_UNIQUE_TAGS "Étiquettes uniques"
#define STRING_CMD_STATS_PROJECTS "Projects"
#define STRING_CMD_STATS_DATA_SIZE "Taille des données"
#define STRING_CMD_STATS_UNDO_TXNS "Undo transactions"
#define STRING_CMD_STATS_BACKLOG "Sync backlog transactions"
#define STRING_CMD_STATS_TAGGED "Tâches étiquetées"
#define STRING_CMD_STATS_OLDEST "Tâche la plus ancienne"
#define STRING_CMD_STATS_NEWEST "Tâche la plus récente"
#define STRING_CMD_STATS_USED_FOR "Taskwarrior utilisé depuis"
#define STRING_CMD_STATS_ADD_EVERY "Tâche ajoutée tous les"
#define STRING_CMD_STATS_COMP_EVERY "Tâche terminée tous les"
#define STRING_CMD_STATS_DEL_EVERY "Tâche supprimée tous les"
#define STRING_CMD_STATS_AVG_PEND "Durée moyenne d'activité"
#define STRING_CMD_STATS_DESC_LEN "Longueur moyenne des descriptions"
#define STRING_CMD_STATS_CHARS "{1} caractères"
#define STRING_CMD_STATS_LAST_SYNC "Dernière synchronisation avec le serveur"
#define STRING_CMD_STATS_BLOCKED "Tâches bloquées"
#define STRING_CMD_STATS_BLOCKING "Tâches bloquantes"
#define STRING_CMD_REPORTS_USAGE "Liste tous les rapports supportés"
#define STRING_CMD_REPORTS_REPORT "Rapport"
#define STRING_CMD_REPORTS_DESC "Description"
#define STRING_CMD_REPORTS_SUMMARY "{1} rapports"
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Affiche une liste de toutes les étiquettes utilisées"
#define STRING_CMD_COMTAGS_USAGE "Affiche uniquement une liste des étiquettes utilisées, pour la complétion"
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 étiquette"
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} étiquettes"
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "Pas d'étiquettes."
#define STRING_CMD_HISTORY_USAGE_M "Shows a report of task history, by month"
#define STRING_CMD_HISTORY_YEAR "Année"
#define STRING_CMD_HISTORY_MONTH "Mois"
#define STRING_CMD_HISTORY_ADDED "Ajoutées"
#define STRING_CMD_HISTORY_COMP "Achevées"
#define STRING_CMD_HISTORY_DEL "Supprimées"
#define STRING_CMD_HISTORY_NET "Net"
#define STRING_CMD_HISTORY_USAGE_A "Shows a report of task history, by year"
#define STRING_CMD_HISTORY_AVERAGE "Moyenne"
#define STRING_CMD_HISTORY_LEGEND "Légende : {1}, {2}, {3}"
#define STRING_CMD_HISTORY_LEGEND_A "Legend: + added, X completed, - deleted"
#define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_M "Shows a graphical report of task history, by month"
#define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_A "Shows a graphical report of task history, by year"
#define STRING_CMD_GHISTORY_YEAR "Year"
#define STRING_CMD_GHISTORY_MONTH "Month"
#define STRING_CMD_GHISTORY_NUMBER "Number Added/Completed/Deleted"
#define STRING_CMD_DONE_USAGE "Marque la tâche spécifiée comme terminée"
#define STRING_CMD_DONE_CONFIRM "Terminer la tâche {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_DONE_TASK "Tâche {1} '{2}' terminée."
#define STRING_CMD_DONE_NO "Tâche non terminée."
#define STRING_CMD_DONE_NOTPEND "Tâche {1} '{2}' n'est plus ni en cours, ni en attente."
#define STRING_CMD_DONE_1 "{1} tâche terminée."
#define STRING_CMD_DONE_N "{1} tâches terminées."
#define STRING_CMD_PROJECTS_USAGE "Shows all project names used"
#define STRING_CMD_PROJECTS_USAGE_2 "Shows only a list of all project names used"
#define STRING_CMD_PROJECTS_NO "No projects."
#define STRING_CMD_PROJECTS_NONE "(none)"
#define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY "{1} project"
#define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY2 "{1} projects"
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASK "({1} task)"
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASKS "({1} tasks)"
#define STRING_CMD_SUMMARY_USAGE "Shows a report of task status by project"
#define STRING_CMD_SUMMARY_PROJECT "Project"
#define STRING_CMD_SUMMARY_REMAINING "Remaining"
#define STRING_CMD_SUMMARY_AVG_AGE "Avg age"
#define STRING_CMD_SUMMARY_COMPLETE "Complete"
#define STRING_CMD_SUMMARY_NONE "(none)"
#define STRING_CMD_COUNT_USAGE "Compte les taches correspondantes"
#define STRING_CMD_GET_USAGE "Accesseur au DOM"
#define STRING_CMD_GET_NO_DOM "Aucune référence de DOM spécifié."
#define STRING_CMD_UDAS_NO "Aucuns ADUs définies."
#define STRING_CMD_UDAS_SUMMARY "{1} ADU définie"
#define STRING_CMD_UDAS_SUMMARY2 "{1} ADUs définies"
#define STRING_CMD_UDAS_ORPHAN "{1} ADU orphelin"
#define STRING_CMD_UDAS_ORPHANS "{1} ADUs orphelins"
#define STRING_CMD_DELETE_USAGE "Deletes the specified task"
#define STRING_CMD_DELETE_CONFIRM "Permanently delete task {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_DELETE_TASK "Deleting task {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_DELETE_TASK_R "Deleting recurring task {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_DELETE_CONFIRM_R "This is a recurring task. Do you want to delete all pending recurrences of this same task?"
#define STRING_CMD_DELETE_NO "Tâche non supprimée."
#define STRING_CMD_DELETE_NOT_DEL "Tâche {1} '{2}' n'est pas supprimable."
#define STRING_CMD_DELETE_1 "{1} tâche supprimée."
#define STRING_CMD_DELETE_N "{1} tâches supprimées."
#define STRING_CMD_DUPLICATE_USAGE "Duplique la tâche spécifiée"
#define STRING_CMD_DUPLICATE_REC "Note : la tâche {1} était une tâche parent récurrente. Sa copie l'est aussi."
#define STRING_CMD_DUPLICATE_NON_REC "Note : la tâche {1} était une tâche récurrente. Sa copie ne l'est pas."
#define STRING_CMD_DUPLICATE_CONFIRM "Dupliquer la tâche {1} '{2}' ?"
#define STRING_CMD_DUPLICATE_TASK "Tâche {1} '{2}' dupliquée."
#define STRING_CMD_DUPLICATE_NO "Tâche non dupliquée"
#define STRING_CMD_DUPLICATE_1 "Duplicated {1} task."
#define STRING_CMD_DUPLICATE_N "Duplicated {1} tasks."
#define STRING_CMD_START_USAGE "Marks specified task as started"
#define STRING_CMD_START_NO "Tâche non démarrée."
#define STRING_CMD_START_ALREADY "Tâche {1} '{2}' déjà démarré."
#define STRING_CMD_START_TASK "Starting task {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_START_CONFIRM "Start task {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_START_1 "Started {1} task."
#define STRING_CMD_START_N "Started {1} tasks."
#define STRING_CMD_STOP_USAGE "Suppression de l'attribut 'start' d'une tâche"
#define STRING_CMD_STOP_NO "Tâche non arrếtée"
#define STRING_CMD_STOP_ALREADY "Tâche {1} '{2}' non arrêtée" // Étrange
#define STRING_CMD_STOP_TASK "Arrêt de la tâche {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_STOP_CONFIRM "Stop task {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_STOP_1 "Stopped {1} task."
#define STRING_CMD_STOP_N "Stopped {1} tasks."
#define STRING_CMD_APPEND_USAGE "Appends text to an existing task description"
#define STRING_CMD_APPEND_1 "Appended {1} task."
#define STRING_CMD_APPEND_N "Appended {1} tasks."
#define STRING_CMD_APPEND_TASK "Appending to task {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_APPEND_TASK_R "Appending to recurring task {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_APPEND_CONFIRM_R "This is a recurring task. Do you want to append to all pending recurrences of this same task?"
#define STRING_CMD_APPEND_CONFIRM "Append to task {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_APPEND_NO "Tâche non suffixée."
#define STRING_CMD_PREPEND_USAGE "Prepends text to an existing task description"
#define STRING_CMD_PREPEND_1 "Prepended {1} task."
#define STRING_CMD_PREPEND_N "Prepended {1} tasks."
#define STRING_CMD_PREPEND_TASK "Prepending to task {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_PREPEND_TASK_R "Prepending to recurring task {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_PREPEND_CONFIRM_R "This is a recurring task. Do you want to prepend to all pending recurrences of this same task?"
#define STRING_CMD_PREPEND_CONFIRM "Prepend to task {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_PREPEND_NO "Tâche not prepended."
#define STRING_CMD_ANNO_USAGE "Adds an annotation to an existing task"
#define STRING_CMD_ANNO_CONFIRM "Annotate task {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_ANNO_TASK "Annotating task {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_ANNO_TASK_R "Annotating recurring task {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_ANNO_CONFIRM_R "This is a recurring task. Do you want to annotate all pending recurrences of this same task?"
#define STRING_CMD_ANNO_NO "Tâche non annotée."
#define STRING_CMD_ANNO_1 "Annotated {1} task."
#define STRING_CMD_ANNO_N "Annotated {1} tasks."
#define STRING_CMD_COLUMNS_USAGE "All supported columns and formatting styles"
#define STRING_CMD_COLUMNS_NOTE "* Means default format, and therefore optional. For example, 'due' and 'due.formatted' are equivalent."
#define STRING_CMD_COLUMNS_USAGE2 "Displays only a list of supported columns"
#define STRING_CMD_COLUMNS_ARGS "You can only specify one search string."
#define STRING_CMD_DENO_USAGE "Deletes an annotation"
#define STRING_CMD_DENO_NONE "The specified task has no annotations that can be deleted."
#define STRING_CMD_DENO_CONFIRM "Denotate task {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_DENO_FOUND "Found annotation '{1}' and deleted it."
#define STRING_CMD_DENO_NOMATCH "Did not find any matching annotation to be deleted for '{1}'."
#define STRING_CMD_DENO_NO "Tâche non désannotée."
#define STRING_CMD_DENO_1 "Denotated {1} task."
#define STRING_CMD_DENO_N "Denotated {1} tasks."
#define STRING_CMD_IMPORT_USAGE "Imports JSON files"
#define STRING_CMD_IMPORT_SUMMARY "Imported {1} tasks."
#define STRING_CMD_IMPORT_NOFILE "You must specify a file to import."
#define STRING_CMD_IMPORT_FILE "Importing '{1}'"
#define STRING_TASK_NO_DESC "Annotation is missing a description: {1}"
#define STRING_TASK_NO_ENTRY "Annotation is missing an entry date: {1}"
#define STRING_CMD_SYNC_USAGE "Synchronizes data with the Taskserver"
#define STRING_CMD_SYNC_NO_SERVER "Taskserver is not configured."
#define STRING_CMD_SYNC_BAD_CRED "Taskserver credentials malformed."
#define STRING_CMD_SYNC_BAD_CERT "Taskserver certificate missing."
#define STRING_CMD_SYNC_BAD_KEY "Taskserver key missing."
#define STRING_CMD_SYNC_ADD " add {1} '{2}'"
#define STRING_CMD_SYNC_MOD "modify {1} '{2}'"
#define STRING_CMD_SYNC_PROGRESS "Syncing with {1}"
#define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS0 "Sync successful."
#define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS1 "Sync successful. {1} changes uploaded."
#define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS2 "Sync successful. {1} changes downloaded."
#define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS3 "Sync successful. {1} changes uploaded, {2} changes downloaded."
#define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS_NOP "Sync successful. No changes."
#define STRING_CMD_SYNC_FAIL_ACCOUNT "Sync failed. Either your credentials are incorrect, or your Taskserver account is not enabled."
#define STRING_CMD_SYNC_FAIL_ERROR "La synchrniqation a échouée. Taskserver a renvoyé l'erreur: {1} {2}"
#define STRING_CMD_SYNC_FAIL_CONNECT "Sync failed. Could not connect to the Taskserver."
#define STRING_CMD_SYNC_BAD_SERVER "Sync failed. Malformed configuration setting '{1}'"
#define STRING_CMD_SYNC_NO_TLS "Taskwarrior was built without GnuTLS support. Sync is not available."
#define STRING_CMD_SYNC_INIT "Please confirm that you wish to upload all your pending tasks to the Taskserver"
#define STRING_CMD_SYNC_NO_INIT "Taskwarrior will not proceed with first-time sync initialization."
#define STRING_CMD_SYNC_RELOCATE0 "The server account has been relocated. Please update your configuration using:"
#define STRING_CMD_SYNC_RELOCATE1 "task config taskd.server {1}"
#define STRING_CMD_SYNC_BAD_CA "CA certificate not found."
#define STRING_CMD_SYNC_CONNECT "Could not connect to {1} {2}"
#define STRING_CMD_SYNC_HANDSHAKE "Handshake failed. {1}"
#define STRING_CMD_SYNC_TRUST_CA "You should either provide a CA certificate or override verification, but not both."
#define STRING_CMD_DIAG_USAGE "Platform, build and environment details"
#define STRING_CMD_DIAG_PLATFORM "Platform"
#define STRING_CMD_DIAG_UNKNOWN "<unknown>"
#define STRING_CMD_DIAG_COMPILER "Compiler"
#define STRING_CMD_DIAG_VERSION "Version"
#define STRING_CMD_DIAG_CAPS "Caps"
#define STRING_CMD_DIAG_FEATURES "Build Features"
#define STRING_CMD_DIAG_BUILT "Built"
#define STRING_CMD_DIAG_COMMIT "Commit"
#define STRING_CMD_DIAG_FOUND "(found)"
#define STRING_CMD_DIAG_MISSING "(missing)"
#define STRING_CMD_DIAG_ENABLED "Enabled"
#define STRING_CMD_DIAG_DISABLED "Disabled"
#define STRING_CMD_DIAG_CONFIG "Configuration"
#define STRING_CMD_DIAG_TESTS "Tests"
#define STRING_CMD_DIAG_UUID_SCAN "Scanned {1} tasks for duplicate UUIDs:"
#define STRING_CMD_DIAG_UUID_DUP "Found duplicate {1}"
#define STRING_CMD_DIAG_UUID_NO_DUP "No duplicates found"
#define STRING_CMD_DIAG_NONE "-none-"
#define STRING_CMD_DIAG_HOOKS "Hooks"
#define STRING_CMD_HCOMMANDS_USAGE "Generates a list of all commands, for autocompletion purposes"
#define STRING_CMD_ZSHCOMMANDS_USAGE "Generates a list of all commands, for zsh autocompletion purposes"
#define STRING_CMD_ALIASES_USAGE "Generates a list of all aliases, for autocompletion purposes"
#define STRING_CMD_INSTALL_USAGE "Installs extensions and external scripts"
#define STRING_CMD_MODIFY_USAGE1 "Modifies the existing task with provided arguments."
#define STRING_CMD_MODIFY_NO_DUE "You cannot specify a recurring task without a due date."
#define STRING_CMD_MODIFY_REM_DUE "You cannot remove the due date from a recurring task."
#define STRING_CMD_MODIFY_REC_ALWAYS "You cannot remove the recurrence from a recurring task."
#define STRING_CMD_MODIFY_TASK "Modifying task {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_MODIFY_TASK_R "Modifying recurring task {1} '{2}'."
#define STRING_CMD_MODIFY_1 "Modified {1} task."
#define STRING_CMD_MODIFY_N "Modified {1} tasks."
#define STRING_CMD_MODIFY_NO "Tâche non modifiée"
#define STRING_CMD_MODIFY_CONFIRM "Modify task {1} '{2}'?"
#define STRING_CMD_MODIFY_RECUR "This is a recurring task. Do you want to modify all pending recurrences of this same task?"
#define STRING_CMD_MODIFY_NEED_TEXT "Additional text must be provided."
#define STRING_CMD_COLOR_USAGE "All colors, a sample, or a legend"
#define STRING_CMD_COLOR_HERE "Here are the colors currently in use:"
#define STRING_CMD_COLOR_COLOR "Color"
#define STRING_CMD_COLOR_DEFINITION "Definition"
#define STRING_CMD_COLOR_EXPLANATION "Use this command to see how colors are displayed by your terminal."
#define STRING_CMD_COLOR_16 "16-color usage (supports underline, bold text, bright background):"
#define STRING_CMD_COLOR_256 "256-color usage (supports underline):"
#define STRING_CMD_COLOR_YOURS "Your sample:"
#define STRING_CMD_COLOR_BASIC "Basic colors"
#define STRING_CMD_COLOR_EFFECTS "Effects"
#define STRING_CMD_COLOR_CUBE "Color cube rgb"
#define STRING_CMD_COLOR_RAMP "Gray ramp"
#define STRING_CMD_COLOR_TRY "Try running '{1}'."
#define STRING_CMD_COLOR_OFF "Color is currently turned off in your .taskrc file. To enable color, remove the line 'color=off', or change the 'off' to 'on'."
#define STRING_CMD_CONFIG_USAGE "Change settings in the task configuration"
#define STRING_CMD_CONFIG_CONFIRM "Are you sure you want to change the value of '{1}' from '{2}' to '{3}'?"
#define STRING_CMD_CONFIG_CONFIRM2 "Are you sure you want to add '{1}' with a value of '{2}'?"
#define STRING_CMD_CONFIG_CONFIRM3 "Are you sure you want to remove '{1}'?"
#define STRING_CMD_CONFIG_NO_ENTRY "No entry named '{1}' found."
#define STRING_CMD_CONFIG_FILE_MOD "Config file {1} modified."
#define STRING_CMD_CONFIG_NO_CHANGE "No changes made."
#define STRING_CMD_CONFIG_NO_NAME "Specify the name of a config variable to modify."
#define STRING_CMD_HCONFIG_USAGE "Lists all supported configuration variables, for completion purposes"
#define STRING_CMD_CUSTOM_MISMATCH "There are different numbers of columns and labels for report '{1}'."
#define STRING_CMD_CUSTOM_SHOWN "{1} affichées"
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNT "1 tâche"
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNTN "{1} tâches"
#define STRING_CMD_CUSTOM_TRUNCATED "tronquées sur {1} lignes"
#define STRING_CMD_TIMESHEET_USAGE "Résumé hebdomadaire des tâches terminées et démarrées"
#define STRING_CMD_TIMESHEET_STARTED "Started ({1} tasks)"
#define STRING_CMD_TIMESHEET_DONE "Completed ({1} tasks)"
#define STRING_CMD_BURN_USAGE_M "Affiche un graphique d'avancement, par mois"
#define STRING_CMD_BURN_USAGE_W "Affiche un graphique d'avancement, par semaine"
#define STRING_CMD_BURN_USAGE_D "Affiche un graphique d'avancement, par jour"
#define STRING_CMD_BURN_TITLE "Burndown"
#define STRING_CMD_BURN_TOO_SMALL "Terminal window too small to draw a graph."
#define STRING_CMD_BURN_DAILY "Daily"
#define STRING_CMD_BURN_WEEKLY "Weekly"
#define STRING_CMD_BURN_MONTHLY "Monthly"
#define STRING_CMD_BURN_STARTED "Started" // Must be 7 or fewer characters
#define STRING_CMD_BURN_DONE "Done" // Must be 7 or fewer characters
#define STRING_CMD_BURN_PENDING "Pending" // Must be 7 or fewer characters
#define STRING_CMD_BURN_NO_CONVERGE "No convergence"
#define STRING_CMD_HELP_USAGE "Displays this usage help text"
#define STRING_CMD_HELP_USAGE_LABEL "Usage:"
#define STRING_CMD_HELP_USAGE_DESC "Lance rc.default.command, si spécifié."
#define STRING_CMD_HELP_ALIASED "Aliased to '{1}'"
#define STRING_CMD_CAL_USAGE "Shows a calendar, with due tasks marked"
#define STRING_CMD_CAL_BAD_MONTH "Argument '{1}' is not a valid month."
#define STRING_CMD_CAL_BAD_ARG "Could not recognize argument '{1}'."
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_DATE "Date"
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_HOL "Holiday"
#define STRING_CMD_CAL_SUN_MON "The 'weekstart' configuration variable may only contain 'Sunday' or 'Monday'."
#define STRING_CMD_EDIT_USAGE "Launches an editor to modify a task directly"
#define STRING_CMD_CALC_USAGE "Calculator"
// Config
#define STRING_CONFIG_OVERNEST "Configuration file nested to more than 10 levels deep - this has to be a mistake."
#define STRING_CONFIG_READ_INCLUDE "Could not read include file '{1}'."
#define STRING_CONFIG_INCLUDE_PATH "Can only include files with absolute paths, not '{1}'"
#define STRING_CONFIG_BAD_ENTRY "Malformed entry '{1}' in config file."
#define STRING_CONFIG_BAD_WRITE "Could not write to '{1}'."
#define STRING_CONFIG_DEPRECATED_COL "Your .taskrc file contains reports with deprecated columns. Please check for entry_time, start_time or end_time in:"
#define STRING_CONFIG_DEPRECATED_VAR "Your .taskrc file contains variables that are deprecated:"
// Context
#define STRING_CONTEXT_CREATE_RC "A configuration file could not be found in {1}\n\nWould you like a sample {2} created, so taskwarrior can proceed?"
#define STRING_CONTEXT_NEED_RC "Cannot proceed without rc file."
#define STRING_CONTEXT_RC_OVERRIDE "TASKRC override: {1}"
#define STRING_CONTEXT_DATA_OVERRIDE "TASKDATA override: {1}"
#define STRING_CONTEXT_SHADOW_P "Configuration variable 'shadow.file' is set to overwrite your pending tasks. Please change it."
#define STRING_CONTEXT_SHADOW_C "Configuration variable 'shadow.file' is set to overwrite your completed tasks. Please change it."
#define STRING_CONTEXT_SHADOW_U "Configuration variable 'shadow.file' is set to overwrite your undo log. Please change it."
#define STRING_CONTEXT_SHADOW_B "Configuration variable 'shadow.file' is set to overwrite your backlog file. Please change it."
#define STRING_CONTEXT_SHADOW_UPDATE "[Shadow file '{1}' updated.]"
// Date
#define STRING_DATE_INVALID_FORMAT "'{1}' n'est pas une date au format '{2}'."
#define STRING_DATE_BAD_WEEKSTART "La variable de configuration 'weekstart' ne peut contenir que 'dimanche' ou 'lundi'."
#define STRING_DATE_JANUARY_LONG "janvier"
#define STRING_DATE_FEBRUARY_LONG "février"
#define STRING_DATE_MARCH_LONG "mars"
#define STRING_DATE_APRIL_LONG "avril"
#define STRING_DATE_MAY_LONG "mai"
#define STRING_DATE_JUNE_LONG "juin"
#define STRING_DATE_JULY_LONG "juillet"
#define STRING_DATE_AUGUST_LONG "août"
#define STRING_DATE_SEPTEMBER_LONG "septembre"
#define STRING_DATE_OCTOBER_LONG "octobre"
#define STRING_DATE_NOVEMBER_LONG "novembre"
#define STRING_DATE_DECEMBER_LONG "décembre"
#define STRING_DATE_JANUARY_SHORT "jan"
#define STRING_DATE_FEBRUARY_SHORT "fév"
#define STRING_DATE_MARCH_SHORT "mar"
#define STRING_DATE_APRIL_SHORT "avr"
#define STRING_DATE_MAY_SHORT "mai"
#define STRING_DATE_JUNE_SHORT "jun"
#define STRING_DATE_JULY_SHORT "jul"
#define STRING_DATE_AUGUST_SHORT "aoû"
#define STRING_DATE_SEPTEMBER_SHORT "sep"
#define STRING_DATE_OCTOBER_SHORT "oct"
#define STRING_DATE_NOVEMBER_SHORT "nov"
#define STRING_DATE_DECEMBER_SHORT "déc"
#define STRING_DATE_SUNDAY_LONG "dimanche"
#define STRING_DATE_MONDAY_LONG "lundi"
#define STRING_DATE_TUESDAY_LONG "mardi"
#define STRING_DATE_WEDNESDAY_LONG "mercredi"
#define STRING_DATE_THURSDAY_LONG "jeudi"
#define STRING_DATE_FRIDAY_LONG "vendredi"
#define STRING_DATE_SATURDAY_LONG "samedi"
#define STRING_DATE_SUNDAY_SHORT "dim"
#define STRING_DATE_MONDAY_SHORT "lun"
#define STRING_DATE_TUESDAY_SHORT "mar"
#define STRING_DATE_WEDNESDAY_SHORT "mer"
#define STRING_DATE_THURSDAY_SHORT "jeu"
#define STRING_DATE_FRIDAY_SHORT "ven"
#define STRING_DATE_SATURDAY_SHORT "sam"
// dependency
#define STRING_DEPEND_BLOCKED "Tâche {1} est bloquée par :"
#define STRING_DEPEND_BLOCKING "et bloque :"
#define STRING_DEPEND_FIX_CHAIN "Would you like the dependency chain fixed?"
// DOM
#define STRING_DOM_UNKNOWN "<unknown>"
#define STRING_DOM_UNREC "DOM: Cannot get unrecognized name '{1}'."
#define STRING_DOM_CANNOT_SET "DOM: Cannot set '{1}'."
// Eval
#define STRING_EVAL_NO_EXPRESSION "No expression to evaluate."
#define STRING_EVAL_UNSUPPORTED "Unsupported operator '{1}'."
#define STRING_EVAL_OP_EXPECTED "Operator expected."
#define STRING_EVAL_NO_EVAL "The expression could not be evaluated."
#define STRING_PAREN_MISMATCH "Mismatched parentheses in expression"
// edit
#define STRING_EDIT_NO_CHANGES "Aucunes modifications détectées."
#define STRING_EDIT_NO_EDITS "Aucune modification appliquée."
#define STRING_EDIT_COMPLETE "Édition terminée."
#define STRING_EDIT_LAUNCHING "Lancement de '{1}' maintenant..."
#define STRING_EDIT_CHANGES "Des modifications ont été détectées."
#define STRING_EDIT_UNPARSEABLE "Taskwarrior n'a pas pu appliquer vos modifications. Désirez-vous essayer à nouveau ?"
#define STRING_EDIT_UNWRITABLE "Votre dossier data.location n'est pas inscriptible."
#define STRING_EDIT_TAG_SEP "Séparez les étiquettes (tag) ainsi : tag1 tag2"
#define STRING_EDIT_DEP_SEP "Les dépendances devraient être une liste d'ID/UUID de tâches ou un interval d'ID, séparés par des virgules, sans espaces."
#define STRING_EDIT_UDA_SEP "Attributs définis par l'utilisateur"
#define STRING_EDIT_UDA_ORPHAN_SEP "Attributs orphelins définis par l'utilisateur"
#define STRING_EDIT_END "Fin"
#define STRING_EDIT_PROJECT_MOD "Projet modifié."
#define STRING_EDIT_PROJECT_DEL "Projet supprimé."
#define STRING_EDIT_PRIORITY_MOD "Priorité modifiée."
#define STRING_EDIT_PRIORITY_DEL "Priorité supprimée."
#define STRING_EDIT_DESC_MOD "Description modifiée."
#define STRING_EDIT_DESC_REMOVE_ERR "Impossible de supprimer la description."
#define STRING_EDIT_ENTRY_REMOVE_ERR "Impossible de supprimer la date de création."
#define STRING_EDIT_ENTRY_MOD "Date de création modifiée."
#define STRING_EDIT_START_MOD "Date de départ modifiée."
#define STRING_EDIT_START_DEL "Date de départ supprimée."
#define STRING_EDIT_END_MOD "Date de fin modifiée."
#define STRING_EDIT_END_DEL "Date de fin supprimée."
#define STRING_EDIT_END_SET_ERR "Impossible de régler une date de fin sur une tâche en cours."
#define STRING_EDIT_SCHED_MOD "Date prévue modifiée."
#define STRING_EDIT_SCHED_DEL "Date prévue supprimée."
#define STRING_EDIT_DUE_MOD "Échéance modifiée."
#define STRING_EDIT_DUE_DEL "Échéance supprimée."
#define STRING_EDIT_DUE_DEL_ERR "Impossible de retirer une échéance d'une tâche récurrente."
#define STRING_EDIT_UNTIL_MOD "Date jusqu'à modifiée."
#define STRING_EDIT_UNTIL_DEL "Date jusqu'à supprimée."
#define STRING_EDIT_RECUR_MOD "Récurrence modifiée."
#define STRING_EDIT_RECUR_DEL "Récurrence supprimée."
#define STRING_EDIT_RECUR_DUE_ERR "Une tâche récurrente doit avoir une date planifiée."
#define STRING_EDIT_RECUR_ERR "Durée de récurrence invalide."
#define STRING_EDIT_WAIT_MOD "Retardement modifié."
#define STRING_EDIT_WAIT_DEL "Retardement supprimé."
#define STRING_EDIT_PARENT_MOD "UUID parent modifié."
#define STRING_EDIT_PARENT_DEL "UUID parent supprimé."
#define STRING_EDIT_UDA_MOD "ADU {1} modifié."
#define STRING_EDIT_UDA_DEL "ADU {1} supprimé."
// These four blocks can be replaced, but the number of lines must not change.
#define STRING_EDIT_HEADER_1 "La commande 'task <id> edit' vous permet de modifier tous les aspects d'une tâche"
#define STRING_EDIT_HEADER_2 "en utilisant un éditeur de texte. Ci-dessous sont listés toutes les caractéristiques de la tâche."
#define STRING_EDIT_HEADER_3 "Modifiez à votre gré, et quand vous enregistrerez et quitterez votre éditeur de text,"
#define STRING_EDIT_HEADER_4 "Taskwarrior lira ce fichier, déterminera ce qui a changé et appliquera"
#define STRING_EDIT_HEADER_5 "ces changements. Si vous quittez votre édteur sans enregistrer"
#define STRING_EDIT_HEADER_6 " ou modifier, Taskwarrior ne fera rien."
#define STRING_EDIT_HEADER_7 "Les lignes commençant par # représentent les données que vous ne puvez changer, comme les ID."
#define STRING_EDIT_HEADER_8 "Si vous devenez trop prolifique en éditant, Taskwarrior vous renverra"
#define STRING_EDIT_HEADER_9 "dans l'éditeur pour réessayer."
#define STRING_EDIT_HEADER_10 "Si vous vous trouvez dans une boucle infinie, à rééditer le même fichier,"
#define STRING_EDIT_HEADER_11 "quitter simplement l'éditeur sans faire aucun changements. Taskwarrior le détectera"
#define STRING_EDIT_HEADER_12 "et arrêtera l'édition."
#define STRING_EDIT_HEADER_13 "Les annotations sont de cette forme : <date> -- <text> et il peut y en avoir n'importe quel nombre."
#define STRING_EDIT_HEADER_14 "Le séparateur ' -- ' entre les champs de date et de texte ne devrai pas être supprimé."
#define STRING_EDIT_HEADER_15 "Il y a un champs vide ci-dessous pour ajouter une annotation facilement."
// Maintain the same spacing.
#define STRING_EDIT_TABLE_HEADER_1 "Nom Détails éditables"
#define STRING_EDIT_TABLE_HEADER_2 "----------------- ----------------------------------------------------"
// Errors
// TODO Move each of these to appropriate section.
#define STRING_ERROR_PREFIX "Erreur : "
#define STRING_UNKNOWN_ERROR "Erreur inconnue."
#define STRING_TRIVIAL_INPUT "Il vous faut spécifier une commande ou une tâche à modifier."
#define STRING_ASSUME_INFO "No command specified - assuming 'information'."
#define STRING_INFINITE_LOOP "Substitution arrêté parce que plus de {1} changements ont été faits - protection contre les boucles infinies."
#define STRING_UDA_TYPE "User defined attributes may only be of type 'string', 'date', 'duration' or 'numeric'."
#define STRING_UDA_TYPE_MISSING "uda.{1}.type introuvable. L'ADU '{1}' doit avoir un type déclaré."
#define STRING_UDA_NUMERIC "The value '{1}' is not a valid numeric value."
#define STRING_UDA_COLLISION "L'ADU nommé '{1}' est le même qu'un attribut du noyau, et ce n'est pas autorisé."
#define STRING_INVALID_MOD "The '{1}' attribute does not allow a value of '{2}'."
#define STRING_INVALID_SORT_COL "The '{1}' column is not a valid sort field."
#define STRING_TLS_INIT_FAIL "Erreur en initialisant TLS."
#define STRING_ERROR_MEMORY "Problem obtaining memory."
#define STRING_ERROR_DETAILS "The setting 'calendar.details.report' must contain a single report name."
// Feedback
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "No tasks."
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS_SP "No tasks specified."
#define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "No matches."
#define STRING_FEEDBACK_TASKS_SINGLE "(1 task)"
#define STRING_FEEDBACK_TASKS_PLURAL "({1} tasks)"
#define STRING_FEEDBACK_DELETED "{1} will be deleted."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_SET "Dependencies will be set to '{1}'."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_MOD "Dependencies will be changed from '{1}' to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_DEL "Dependencies '{1}' deleted."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_SET "Dependencies set to '{1}'."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_MOD "Dependencies changed from '{1}' to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_SET "{1} will be set to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_MOD "{1} will be changed from '{2}' to '{3}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_DEL "{1} deleted."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_DEL_DUR "{1} deleted (duration: {2})."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_WAS_SET "{1} set to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_WAS_MOD "{1} changed from '{2}' to '{3}'."
#define STRING_FEEDBACK_ANN_ADD "Annotation of '{1}' added."
#define STRING_FEEDBACK_ANN_DEL "Annotation '{1}' deleted."
#define STRING_FEEDBACK_ANN_WAS_MOD "Annotation changed to '{1}'."
#define STRING_FEEDBACK_NOP "No changes will be made."
#define STRING_FEEDBACK_WAS_NOP "No changes made."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NOCOLOR "The 'nocolor' special tag will disable color rules for this task."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NONAG "The 'nonag' special tag will prevent nagging when this task is modified."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NOCAL "The 'nocal' special tag will keep this task off the 'calendar' report."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NEXT "The 'next' special tag will boost the urgency of this task so it appears on the 'next' report."
#define STRING_FEEDBACK_UNBLOCKED "Unblocked {1} '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_EXPIRED "Tâche {1} '{2}' a expiré et a été supprimée."
#define STRING_FEEDBACK_BACKLOG "Il y a des changements locaux. Synchronisation requise."
// File
#define STRING_FILE_PERMS "Taskwarrior does not have the correct permissions for '{1}'."
// helpers
#define STRING_HELPER_PROJECT_CHANGE "The project '{1}' has changed."
#define STRING_HELPER_PROJECT_COMPL "Project '{1}' is {2}% complete"
#define STRING_HELPER_PROJECT_REM "({1} of {2} tasks remaining)."
// JSON
#define STRING_JSON_MISSING_VALUE "Erreur : valeur manquante après ',' à la position {1}"
#define STRING_JSON_MISSING_VALUE2 "Erreur : valeur manquante à la position {1}"
#define STRING_JSON_MISSING_BRACKET "Erreur : il manque ']' à la position {1}"
#define STRING_JSON_MISSING_BRACE "Erreur : il manque '}' à la position {1}"
#define STRING_JSON_MISSING_COLON "Erreur : il manque ':' à la position {1}"
#define STRING_JSON_MISSING_OPEN "Erreur : '{' or '[' attendu à la position {1}"
#define STRING_JSON_EXTRA_CHARACTERS "Erreur : caractères superflus à la position {1}"
// Record
#define STRING_RECORD_EMPTY "Empty record in input."
#define STRING_RECORD_JUNK_AT_EOL "Unrecognized characters at end of line."
#define STRING_RECORD_NOT_FF4 "Record not recognized as format 4."
// 'show' command
#define STRING_CMD_SHOW "Shows all configuration variables or subset"
#define STRING_CMD_SHOW_ARGS "You can only specify 'all' or a search string."
#define STRING_CMD_SHOW_NONE "No matching configuration variables."
#define STRING_CMD_SHOW_UNREC "Your .taskrc file contains these unrecognized variables:"
#define STRING_CMD_SHOW_DIFFER "Some of your .taskrc variables differ from the default values."
#define STRING_CMD_SHOW_EMPTY "Erreur de configuration : .taskrc ne contient pas d'entrées."
#define STRING_CMD_SHOW_DIFFER_COLOR "These are highlighted in {1} above."
#define STRING_CMD_SHOW_CONFIG_ERROR "Erreur de configuration : {1} contient une valeur non reconnue '{2}'."
#define STRING_CMD_SHOW_NO_LOCATION "Erreur de configuration : data.location non spécifié dans le fichier .taskrc."
#define STRING_CMD_SHOW_LOC_EXIST "Erreur de configuration : data.location contains a directory name that doesn't exist, or is unreadable."
#define STRING_CMD_SHOW_CONF_VAR "Config Variable"
#define STRING_CMD_SHOW_CONF_VALUE "Value"
#define STRING_CMD_SHOW_CONF_DEFAULT "Default value"
#define STRING_CMD_SHOWRAW "Shows all configuration settings in a machine-readable format"
// Task
#define STRING_TASK_NO_FF1 "Taskwarrior no longer supports file format 1, originally used between 27 November 2006 and 31 December 2007."
#define STRING_TASK_NO_FF2 "Taskwarrior no longer supports file format 2, originally used between 1 January 2008 and 12 April 2009."
#define STRING_TASK_PARSE_ANNO_BRACK "Missing annotation brackets."
#define STRING_TASK_PARSE_ATT_BRACK "Missing attribute brackets."
#define STRING_TASK_PARSE_TAG_BRACK "Missing tag brackets."
#define STRING_TASK_PARSE_TOO_SHORT "Line too short."
#define STRING_TASK_PARSE_UNREC_FF "Unrecognized taskwarrior file format."
#define STRING_TASK_DEPEND_ITSELF "A task cannot be dependent on itself."
#define STRING_TASK_DEPEND_MISS_CREA "Could not create a dependency on task {1} - not found."
#define STRING_TASK_DEPEND_MISS_DEL "Could not delete a dependency on task {1} - not found."
#define STRING_TASK_DEPEND_DUP "La tâche {1} dépend déjà de la tâche {2}."
#define STRING_TASK_DEPEND_CIRCULAR "Circular dependency detected and disallowed."
#define STRING_TASK_VALID_DESC "A task must have a description."
#define STRING_TASK_VALID_BLANK "Cannot add a task that is blank."
#define STRING_TASK_VALID_BEFORE "Warning: You have specified that the '{1}' date is after the '{2}' date."
#define STRING_TASK_VALID_REC_DUE "A recurring task must also have a 'due' date."
#define STRING_TASK_VALID_RECUR "The recurrence value '{1}' is not valid."
#define STRING_TASK_VALID_PRIORITY "Priority values may be 'H', 'M' or 'L', not '{1}'."
#define STRING_TASK_SAFETY_VALVE "This command has no filter, and will modify all tasks. Are you sure?"
#define STRING_TASK_SAFETY_FAIL "Command prevented from running."
// TDB2
#define STRING_TDB2_PARSE_ERROR " in {1} at line {2}"
#define STRING_TDB2_UUID_NOT_UNIQUE "Cannot add task because the uuid '{1}' is not unique."
#define STRING_TDB2_MISSING "Missing {1} \"{2}\""
#define STRING_TDB2_NO_UNDO "Il n'y a aucune action enregistrée à défaire."
#define STRING_TDB2_LAST_MOD "The last modification was made {1}"
#define STRING_TDB2_UNDO_PRIOR "Valeurs précédantes"
#define STRING_TDB2_UNDO_CURRENT "Valeurs actuelles"
#define STRING_TDB2_DIFF_PREV "--- previous state" // Same length
#define STRING_TDB2_DIFF_PREV_DESC "Undo will restore this state" // ||
#define STRING_TDB2_DIFF_CURR "+++ current state " // Same length
#define STRING_TDB2_DIFF_CURR_DESC "Change made {1}"
#define STRING_TDB2_UNDO_CONFIRM "The undo command is not reversible. Are you sure you want to revert to the previous state?"
#define STRING_TDB2_MISSING_UUID "Cannot locate UUID in task to undo."
#define STRING_TDB2_REVERTED "Modified task reverted."
#define STRING_TDB2_REMOVED "Tâche retirée."
#define STRING_TDB2_UNDO_COMPLETE "Annulation terminée."
#define STRING_TDB2_UNDO_SYNCED "Impossible d'annuler les changements car la tâche a déjà été synchronysée. Modifiez plutôt la tâche."
#define STRING_TDB2_DIRTY_EXIT "Exiting with unwritten changes to {1}"
// text
// A comma-separated list of commands is appended.
#define STRING_TEXT_AMBIGUOUS "Ambiguous {1} '{2}' - could be either of "
// utf8
#define STRING_UTF8_INVALID_CP_REP "Invalid codepoint representation."
#define STRING_UTF8_INVALID_CP "Invalid Unicode codepoint."
// View
#define STRING_VIEW_TOO_SMALL "The report has a minimum width of {1} and does not fit in the available width of {2}."
// Usage text. This is an exception, and contains \n characters and formatting.
#define STRING_CMD_HELP_TEXT \
"Documentation for Taskwarrior can be found using 'man task', 'man taskrc', 'man " \
"task-color', 'man task-synch or at http://taskwarrior.org\n" \
"\n" \
"The general form of commands is:\n" \
" task [<filter>] <command> [<mods>]\n" \
"\n" \
"The <filter> consists of zero or more restrictions on which tasks to select, " \
"such as:\n" \
" task <command> <mods>\n" \
" task 28 <command> <mods>\n" \
" task +weekend <command> <mods>\n" \
" task project:Home due.before:today <command> <mods>\n" \
" task ebeeab00-ccf8-464b-8b58-f7f2d606edfb <command> <mods>\n" \
"\n" \
"By default, filter elements are combined with an implicit 'and' operator, but " \
"'or' and 'xor' may also be used, provided parentheses are included:\n" \
" task '(/[Cc]at|[Dd]og/ or /[0-9]+/)' <command> <mods>\n" \
"\n" \
"A filter may target specific tasks using ID or UUID numbers. To specify " \
"multiple tasks use one of these forms:\n" \
" task 1,2,3 delete\n" \
" task 1-3 info\n" \
" task 1,2-5,19 modify pri:H\n" \
" task 4-7 ebeeab00-ccf8-464b-8b58-f7f2d606edfb info\n" \
"\n" \
"The <mods> consist of zero or more changes to apply to the selected tasks, " \
"such as:\n" \
" task <filter> <command> project:Home\n" \
" task <filter> <command> +weekend +garden due:tomorrow\n" \
" task <filter> <command> Description/annotation text\n" \
"\n" \
"Tags are arbitrary words, any quantity:\n" \
" +tag The + means add the tag\n" \
" -tag The - means remove the tag\n" \
"\n" \
"Built-in attributes are:\n" \
" description: Task description text\n" \
" status: Status of task - pending, completed, deleted, waiting\n" \
" project: Project name\n" \
" priority: Priority\n" \
" due: Due date\n" \
" recur: Recurrence frequency\n" \
" until: Expiration date of a task\n" \
" limit: Desired number of rows in report, or 'page'\n" \
" wait: Date until task becomes pending\n" \
" entry: Date task was created\n" \
" end: Date task was completed/deleted\n" \
" start: Date task was started\n" \
" scheduled: Date task is scheduled to start\n" \
" depends: Other tasks that this task depends upon\n" \
"\n" \
"Attribute modifiers make filters more precise. Supported modifiers are:\n" \
" before (synonyms under, below)\n" \
" after (synonyms over, above)\n" \
" none\n" \
" any\n" \
" is (synonym equals)\n" \
" isnt (synonym not)\n" \
" has (synonym contains)\n" \
" hasnt\n" \
" startswith (synonym left)\n" \
" endswith (synonym right)\n" \
" word\n" \
" noword\n" \
"\n" \
"Alternately algebraic expressions support:\n" \
" and or xor Logical operators\n" \
" < <= = != >= > Relational operators\n" \
" ( ) Precedence\n" \
"\n" \
" task due.before:eom priority.not:L list\n" \
" task '(due < eom or priority != L)' list\n" \
"\n" \
"The default .taskrc file can be overridden with:\n" \
" task ... rc:<alternate file> ...\n" \
" task ... rc:~/.alt_taskrc ...\n" \
"\n" \
"The values in .taskrc (or alternate) can be overridden with:\n" \
" task ... rc.<name>=<value> ...\n" \
" task rc.color=off list\n" \
"\n" \
"Any command or attribute name may be abbreviated if still unique:\n" \
" task list project:Home\n" \
" task li pro:Home\n" \
"\n" \
"Some task descriptions need to be escaped because of the shell:\n" \
" task add \"quoted ' quote\"\n" \
" task add escaped \\' quote\n" \
"\n" \
"The argument -- tells taskwarrior to treat all other args as description, even " \
"if they would otherwise be attributes or tags:\n" \
" task add -- project:Home needs scheduling\n" \
"\n" \
"Many characters have special meaning to the shell, including:\n" \
" $ ! ' \" ( ) ; \\ ` * ? { } [ ] < > | & % # ~\n" \
"\n"
/*
To be included later, before the 'precendence' line.
" + - Addition, subtraction\n" \
" ! Inversion\n" \
" ~ !~ Match, no match\n" \
*/
// util
#define STRING_UTIL_CONFIRM_YN " (oui/non) "
#define STRING_UTIL_CONFIRM_YES "oui"
#define STRING_UTIL_CONFIRM_YES_U "Oui"
#define STRING_UTIL_CONFIRM_NO "non"
#define STRING_UTIL_CONFIRM_ALL "tous"
#define STRING_UTIL_CONFIRM_ALL_U "Tous"
#define STRING_UTIL_CONFIRM_QUIT "quitter"
#define STRING_UTIL_GIBIBYTES "GiB"
#define STRING_UTIL_MEBIBYTES "MiB"
#define STRING_UTIL_KIBIBYTES "KiB"
#define STRING_UTIL_BYTES "B"
#endif