mirror of
https://github.com/GothenburgBitFactory/taskwarrior.git
synced 2025-07-07 20:06:36 +02:00
218 lines
13 KiB
C
218 lines
13 KiB
C
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
|
//
|
|
// Copyright 2006 - 2018, Paul Beckingham, Federico Hernandez.
|
|
//
|
|
// Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
|
// of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
|
|
// in the Software without restriction, including without limitation the rights
|
|
// to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
|
|
// copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
|
|
// furnished to do so, subject to the following conditions:
|
|
//
|
|
// The above copyright notice and this permission notice shall be included
|
|
// in all copies or substantial portions of the Software.
|
|
//
|
|
// THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS
|
|
// OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
|
|
// FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
|
|
// THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
|
|
// LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
|
|
// OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
|
|
// SOFTWARE.
|
|
//
|
|
// http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php
|
|
//
|
|
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
|
|
|
#ifndef INCLUDED_STRINGS
|
|
#define INCLUDED_STRINGS
|
|
|
|
// columns/Col*
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_DESC "Beschreibung"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_DUE "Fällig"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_END "Ende"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_ENTERED "Erfasst"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_COUNT "Anzahl"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_COMPLETE "Erledigt"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_MOD "Geändert"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_ADDED "Hinzugefügt"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_AGE "Alter"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_PROJECT "Projekt"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_UNTIL "Bis"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_WAIT "Aufgeschoben"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_WAITING "Aufgeschoben bis"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_RECUR "Wiederh."
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_RECUR_L "Wiederholung"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_START "Beginn"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_STARTED "Begonnen"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_ACTIVE "A"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_STATUS "Status"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT "St"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_PE "Offen"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_CO "Erledigt"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_DE "Gelöscht"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_WA "Wartet"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_RE "Wiederholend"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_P "O"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_C "E"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_D "G"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_W "A"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_R "W"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_TAGS "Schlagworte"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_TAG "Schlagwort"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_UUID "UUID"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_URGENCY "Dringlichkeit"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_NAME "Name"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_VALUE "Wert"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_LAST "Last instance"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_RTYPE "Recurrence type"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_DATE "Datum"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_COLUMN "Spalten"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_STYLES "Unterstützte Formate"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_EXAMPLES "Beispiele"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_SCHED "Geplant"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_UDA "Name"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_TYPE "Typ"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_MODIFY "Modifiable"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_NOMODIFY "Read Only"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_LABEL "Beschreibung"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_DEFAULT "Standard"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_VALUES "Erlaubte Werte"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_UDACOUNT "Nutzungshäufigkeit"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_ORPHAN "Verwaiste UDA"
|
|
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_COMMAND "Command"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_CATEGORY "Category"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_RO "R/W"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_SHOWS_ID "ID"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_GC "GC"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_CONTEXT "Context"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_FILTER "Filter"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_MODS "Mods"
|
|
#define STRING_COLUMN_LABEL_MISC "Misc"
|
|
|
|
// Column Examples
|
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_TAGS "Haus @Hausarbeit next"
|
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PROJ "Haus.Garten"
|
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PAR "Haus"
|
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_IND " Haus.Garten"
|
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_DESC "Bekleidung einen Haken tiefer hängen"
|
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO1 "Direkt vor dem Mittagessen"
|
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO2 "Wenn Du heute Nachmittag in der Partie mitspielst"
|
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO3 "Bevor Du den Brief nach Hause schreibst"
|
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO4 "Wenn Dein Haar nicht geschnitten wird"
|
|
|
|
// commands/Cmd*
|
|
// USAGE strings are visible in 'task help'
|
|
#define STRING_CMD_EXEC_USAGE "Führt externe Befehle und Skripte aus"
|
|
#define STRING_CMD_URGENCY_USAGE "Zeigt die Dringlichkeit einer Aufgabe an"
|
|
#define STRING_CMD_URGENCY_RESULT "Aufgabe {1}, Dringlichkeit {2}"
|
|
#define STRING_CMD_ADD_USAGE "Fügt eine neue Aufgabe hinzu"
|
|
#define STRING_CMD_ADD_FEEDBACK "Aufgabe {1} hinzugefügt."
|
|
#define STRING_CMD_ADD_RECUR "Created task {1} (recurrence template)."
|
|
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Zeigt die IDs passender Aufgaben als Folge"
|
|
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Zeigt die IDs passender Aufgaben als Liste"
|
|
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Zeigt die IDs und Beschreibungen passender Aufgaben"
|
|
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Zeigt alle festgelegten Eigenschaften von UDAs"
|
|
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Zeigt festgelegte UDAs zur Autovervollständigung"
|
|
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Zeigt die UUIDs passender Aufgaben als kommaseparierte Liste"
|
|
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Zeigt die UUIDs passender Aufgaben als Liste"
|
|
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Zeigt die UUIDs und Beschreibungen passender Aufgaben"
|
|
#define STRING_CMD_INFO_USAGE "Zeigt alle Daten und Metadaten"
|
|
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "Aufgabe blockiert durch"
|
|
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "Aufgabe blockiert"
|
|
#define STRING_CMD_INFO_UNTIL "Bis"
|
|
#define STRING_CMD_INFO_MODIFICATION "Änderung"
|
|
#define STRING_CMD_INFO_MODIFIED "Letzte Änderung"
|
|
#define STRING_CMD_INFO_VIRTUAL_TAGS "Virtual tags"
|
|
#define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Macht die letzte Änderung an einer Aufgabe Rückgängig"
|
|
#define STRING_CMD_REPORTS_USAGE "Zeigt alle unterstützten Reports"
|
|
#define STRING_CMD_REPORTS_REPORT "Report"
|
|
#define STRING_CMD_REPORTS_DESC "Beschreibung"
|
|
#define STRING_CMD_REPORTS_SUMMARY "{1} Reports"
|
|
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Listet alle genutzten Schlagworte"
|
|
#define STRING_CMD_COMTAGS_USAGE "Listet ausschließlich alle genutzten Schlagwörter zur Auto-Vervollständigung"
|
|
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 Schlagwort"
|
|
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} Schlagworte"
|
|
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "Keine Schlagworte."
|
|
#define STRING_CMD_UNIQUE_USAGE "Generates lists of unique attribute values"
|
|
#define STRING_CMD_UNIQUE_MISSING "An attribute must be specified. See 'task _columns'."
|
|
#define STRING_CMD_UNIQUE_VALID "You must specify an attribute or UDA."
|
|
|
|
#define STRING_CMD_IMPORT_USAGE "Importiert eine JSON-Datei"
|
|
#define STRING_CMD_IMPORT_SUMMARY "{1} Aufgabe importiert."
|
|
#define STRING_CMD_IMPORT_FILE "Importiere '{1}'"
|
|
#define STRING_CMD_IMPORT_MISSING "Datei '{1}' nicht gefunden."
|
|
#define STRING_CMD_IMPORT_UUID_BAD "Not a valid UUID '{1}'."
|
|
#define STRING_TASK_NO_DESC "Kommentar fehlt Beschreibung: {1}"
|
|
#define STRING_TASK_NO_ENTRY "Kommentar fehlt Erfassungsdatum: {1}"
|
|
|
|
#define STRING_CMD_COMMANDS_USAGE "Generates a list of all commands, with behavior details"
|
|
#define STRING_CMD_HCOMMANDS_USAGE "Erzeugt eine Liste aller Befehle zur Auto-Vervollständigung"
|
|
#define STRING_CMD_ZSHCOMMANDS_USAGE "Erzeugt eine Liste aller Befehle zur ZSH-Auto-Verfollständigung"
|
|
#define STRING_CMD_ZSHATTS_USAGE "Erzeugt eine Liste Eigenschaften zur ZSH-Auto-Vervollständigung"
|
|
#define STRING_CMD_ALIASES_USAGE "Erzeugt eine Liste aller Aliase zur Auto-Vervollständigung"
|
|
|
|
#define STRING_CMD_CUSTOM_MISMATCH "Die Anzahl von Spalten und Beschriftungen für Report '{1}' unterscheidet sich."
|
|
#define STRING_CMD_CUSTOM_SHOWN "{1} gezeigt"
|
|
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNT "1 Aufgabe"
|
|
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNTN "{1} Aufgaben"
|
|
#define STRING_CMD_CUSTOM_TRUNCATED "auf {1} Zeilen gekürzt"
|
|
#define STRING_CMD_CAL_USAGE "Zeigt einen Kalender mit hervorgehobenen fälligen Aufgaben"
|
|
#define STRING_CMD_CAL_BAD_MONTH "Argument '{1}' ist kein zulässiger Monat."
|
|
#define STRING_CMD_CAL_BAD_ARG "Konnte Argument '{1}' nicht erkennen."
|
|
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_DATE "Datum"
|
|
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_HOL "Feiertag"
|
|
#define STRING_CMD_CAL_SUN_MON "Die 'weekstart'-Konfigurationsoption darf nur 'Sunday' oder 'Monday' lauten."
|
|
|
|
// Feedback
|
|
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "Keine Aufgaben."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "Keine treffer."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_TASKS_SINGLE "(1 Aufgabe)"
|
|
#define STRING_FEEDBACK_TASKS_PLURAL "({1} Aufgaben)"
|
|
#define STRING_FEEDBACK_DELETED "{1} wird gelöscht."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_DEP_SET "Abhängigkeit wird auf '{1}' gesetzt."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_DEP_MOD "Abhängigkeit wird von '{1}' zu '{2}' geändert."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_DEP_DEL "Abhängigkeit '{1}' wird gelöscht."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_SET "Abhängigkeit wurde auf '{1}' gesetzt."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_MOD "Dependencies wurde von '{1}' zu '{2}' geändert."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_ATT_SET "{1} wird auf '{2}' gesetzt."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_ATT_MOD "{1} wird von '{2}' zu '{3}' geändert."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_ATT_DEL "{1} wird gelöscht."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_ATT_DEL_DUR "{1} wird gelöscht (Dauer: {2})."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_ATT_WAS_SET "{1} wurde auf '{2}' gesetzt."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_ATT_WAS_MOD "{1} wurde von '{2}' zu '{3}' geändert."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_ANN_ADD "Kommentar von '{1}' hinzugefügt."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_ANN_DEL "Kommentar '{1}' gelöscht."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_ANN_WAS_MOD "Kommentar zu '{1}' geändert."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_NOP "Keine Änderungen werden durchgeführt."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_WAS_NOP "Keine Änderungen wurden durchgeführt."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NOCOLOR "Das besondere Schlagwort 'nocolor' deaktiviert Farb-Regeln für diese Aufgabe."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NONAG "Das besondere Schlagwort 'nonag' verhindert Nachfragen, wenn diese Aufgabe geändert wird."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NOCAL "Das besondere Schlagwort 'nocal' verhindert, dass diese Aufgabe im 'calendar'-Report erscheint."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NEXT "Das besondere Schlagwort 'next' erhöht die Dringlichkeit dieser Aufgabe, sodass sie im 'next'-Report erscheint."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_TAG_VIRTUAL "Virtual tags (including '{1}') are reserved and may not be added or removed."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_UNBLOCKED "Aufgabe {1} '{2}' entsperrt."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_EXPIRED "Aufgabe {1} '{2}' ist abgelaufen und wurde gelöscht."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_BACKLOG_N "{1} Lokale Änderungen. Datenabgleich erforderlich."
|
|
#define STRING_FEEDBACK_BACKLOG "{1} Lokale Änderungen. Datenabgleich erforderlich."
|
|
|
|
// Task
|
|
#define STRING_TASK_NO_FF1 "Taskwarrior unterstützt Datei-Format 1 nicht mehr, welches ursprünglich zwischen dem 27. November 2006 und 31. Dezember 2007 eingesetzt wurde."
|
|
#define STRING_TASK_NO_FF2 "Taskwarrior unterstützt Datei-Format 2 nicht mehr, welches ursprünglich zwischen dem 1. Januar 2008 und 12. April 2009 eingesetzt wurde."
|
|
#define STRING_TASK_NO_FF3 "Taskwarrior unterstützt Datei-Format 3 nicht mehr, welches ursprünglich zwischen dem 23. März 2009 und 16. Mai 2009 eingesetzt wurde."
|
|
#define STRING_TASK_PARSE_UNREC_FF "Nicht erkanntes taskwarrior-Dateiformat."
|
|
#define STRING_TASK_DEPEND_ITSELF "Eine Aufgabe kann nicht von sich selbst abhängen."
|
|
#define STRING_TASK_DEPEND_MISS_CREA "Konnte keine Abhängigkeit von Aufgabe {1} erstellen - Aufgabe nicht gefunden."
|
|
#define STRING_TASK_DEPEND_MISS_DEL "Konnte keine Abhängigkeit zu Aufgabe {1} löschen - nicht gefunden."
|
|
#define STRING_TASK_DEPEND_DUP "Aufgabe {1} hängt bereits von Aufgabe {2} ab."
|
|
#define STRING_TASK_DEPEND_CIRCULAR "Verbotene zyklische Abhängigkeit erkannt."
|
|
#define STRING_TASK_VALID_BLANK "Leere Aufgaben können nicht angelegt werden."
|
|
#define STRING_TASK_VALID_BEFORE "Warnung: Das '{1}'-Datum ist nach dem '{2}'-Datum."
|
|
#define STRING_TASK_VALID_REC_DUE "Wiederholende Aufgaben müssen eine Fälligkeit besitzen."
|
|
#define STRING_TASK_SAFETY_VALVE "This command has no filter, and will modify all (including completed and deleted) tasks. Are you sure?"
|
|
#define STRING_TASK_SAFETY_FAIL "Befehl an Ausführung gehindert."
|
|
#define STRING_TASK_SAFETY_ALLOW "Kein Filter angegeben, und durch den konfigurierten 'allow.empty.filter'-Wert wurde keine Aktion durchgeführt."
|
|
#define STRING_TASK_INVALID_COL_TYPE "Nicht erkannter Typ '{1}' für Spalte '{2}'"
|
|
|
|
#endif
|