//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Copyright 2006 - 2018, Paul Beckingham, Federico Hernandez. // // Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy // of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal // in the Software without restriction, including without limitation the rights // to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell // copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is // furnished to do so, subject to the following conditions: // // The above copyright notice and this permission notice shall be included // in all copies or substantial portions of the Software. // // THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS // OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, // FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL // THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER // LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, // OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE // SOFTWARE. // // http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php // //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // This file contains all the strings that should be localized. If a string is // *not* in this file, then either: // (a) it should not be localized, or // (b) you have found a bug - please report it // // Strings that should be localized: // - text output that the user sees // // Strings that should NOT be localized: // - .taskrc configuration variable names // - command names // - extension function names // - certain literals associated with parsing // - debug strings // - attribute names // - modifier names // - logical operators (and, or, xor) // // Rules: // - Localized strings should not in general contain leading or trailing // white space, including \n, thus allowing the code to compose strings. // - Retain the tense of the original string. // - Retain the same degree of verbosity of the original string. // //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Translators: // 1. Copy this file (eng-USA.h) to a new file with the target locale as the // file name. Using German as an example, do this: // // cp eng-USA.h deu-DEU.h // // 2. Modify all the strings below. // i.e. change "Unknown error." to "Unbekannter Fehler.". // // 3. Add your new translation to the task.git/src/i18n.h file, if necessary, // by inserting: // // #elif PACKAGE_LANGUAGE == LANGUAGE_DEU_DEU // #include // // 4. Add your new language to task.git/CMakeLists.txt, making sure that // number is unique: // // set (LANGUAGE_DEU_DEU 3) // // 5. Add your new language to task.git/cmake.h.in: // // #define LANGUAGE_DEU_DEU ${LANGUAGE_DEU_DEU} // // 6. Build your localized Taskwarrior with these commands: // // cd task.git // cmake -D LANGUAGE=3 . // make // // 7. Submit your translation to support@taskwarrior.org, where it will be // shared with others. // //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #ifndef INCLUDED_STRINGS #define INCLUDED_STRINGS // Note that for English, the following two lines are not displayed. For all // other localizations, these lines will appear in the output of the 'version' // and 'diagnostics' commands. // // DO NOT include a copyright in the translation. // #define STRING_LOCALIZATION_DESC "Traduction française" #define STRING_LOCALIZATION_AUTHOR "Traduit en français par Leowzukw et Jeremy John Reeder." // Parser #define STRING_PARSER_ALIAS_NEST "Atteignit la limite d'amboîtage des pseudonymes, {1}." #define STRING_PARSER_OVERRIDE_RC "Configuration écrasée : rc.{1}:{2}" #define STRING_PARSER_UNKNOWN_ATTMOD "Erreur : attribut de modification non reconnu '{1}'." #define STRING_PARSER_ALTERNATE_RC "Utilise un fichier .taskrc alternatif : {1}" #define STRING_PARSER_ALTERNATE_DATA "Utilise une data.location alternative : {1}" #define STRING_PARSER_UNEXPECTED_ARG "The '{1}' command does not allow '{2}'." // Color #define STRING_COLOR_UNRECOGNIZED "La couleur '{1}' n'est pas reconnue." // columns/Col* #define STRING_COLUMN_BAD_NAME "Nom de colonne non reconnu '{1}'." #define STRING_COLUMN_BAD_FORMAT "Format de colonne non reconnu '{1}.{2}'" #define STRING_COLUMN_LABEL_TASKS "Tâches" #define STRING_COLUMN_LABEL_DEP "Dépends de" #define STRING_COLUMN_LABEL_DEP_S "Dép" #define STRING_COLUMN_LABEL_DESC "Description" #define STRING_COLUMN_LABEL_DUE "Échéance" #define STRING_COLUMN_LABEL_END "Fin" #define STRING_COLUMN_LABEL_ENTERED "Entrée" #define STRING_COLUMN_LABEL_COUNT "Temps restant" #define STRING_COLUMN_LABEL_COMPLETE "Complétée" #define STRING_COLUMN_LABEL_MOD "Modifiée" #define STRING_COLUMN_LABEL_ADDED "Ajoutée" #define STRING_COLUMN_LABEL_AGE "Age" #define STRING_COLUMN_LABEL_ID "ID" #define STRING_COLUMN_LABEL_PROJECT "Projet" #define STRING_COLUMN_LABEL_UNTIL "Until" #define STRING_COLUMN_LABEL_WAIT "Attente" #define STRING_COLUMN_LABEL_WAITING "En attente jusqu’au" #define STRING_COLUMN_LABEL_RECUR "Récur" #define STRING_COLUMN_LABEL_RECUR_L "Récurrence" #define STRING_COLUMN_LABEL_START "Début" #define STRING_COLUMN_LABEL_STARTED "Débutée" #define STRING_COLUMN_LABEL_ACTIVE "A" #define STRING_COLUMN_LABEL_STATUS "Statut" #define STRING_COLUMN_LABEL_STAT "St" #define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_PE "Prévue" #define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_CO "Complétée" #define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_DE "Supprimée" #define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_WA "En attente" #define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_RE "Récurrente" #define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_P "P" #define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_C "C" #define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_D "S" #define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_W "A" #define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_R "R" #define STRING_COLUMN_LABEL_TAGS "Étiquettes" #define STRING_COLUMN_LABEL_TAG "Étiq" #define STRING_COLUMN_LABEL_UUID "UUID" #define STRING_COLUMN_LABEL_URGENCY "Urgence" #define STRING_COLUMN_LABEL_NAME "Nom" #define STRING_COLUMN_LABEL_VALUE "Valeur" #define STRING_COLUMN_LABEL_LAST "Last instance" #define STRING_COLUMN_LABEL_RTYPE "Recurrence type" #define STRING_COLUMN_LABEL_PARENT "Tâche mère" #define STRING_COLUMN_LABEL_TEMPLATE "Template task" #define STRING_COLUMN_LABEL_DATE "Date" #define STRING_COLUMN_LABEL_COLUMN "Colonnes" #define STRING_COLUMN_LABEL_STYLES "Formats supportés" #define STRING_COLUMN_LABEL_EXAMPLES "Exemple" #define STRING_COLUMN_LABEL_SCHED "Planifiée" #define STRING_COLUMN_LABEL_UDA "Nom" #define STRING_COLUMN_LABEL_TYPE "Type" #define STRING_COLUMN_LABEL_MODIFY "Modifiable" #define STRING_COLUMN_LABEL_NOMODIFY "Read Only" #define STRING_COLUMN_LABEL_LABEL "Étiq" #define STRING_COLUMN_LABEL_DEFAULT "Défaut" #define STRING_COLUMN_LABEL_VALUES "Valeurs autorisées" #define STRING_COLUMN_LABEL_UDACOUNT "Compte d’utilisation" #define STRING_COLUMN_LABEL_ORPHAN "ADU orphelins" #define STRING_COLUMN_LABEL_COMMAND "Command" #define STRING_COLUMN_LABEL_CATEGORY "Category" #define STRING_COLUMN_LABEL_RO "R/W" #define STRING_COLUMN_LABEL_SHOWS_ID "ID" #define STRING_COLUMN_LABEL_GC "GC" #define STRING_COLUMN_LABEL_CONTEXT "Context" #define STRING_COLUMN_LABEL_FILTER "Filter" #define STRING_COLUMN_LABEL_MODS "Mods" #define STRING_COLUMN_LABEL_MISC "Misc" // Column Examples #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_TAGS "maison @routine next" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PROJ "maison.jardin" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PAR "maison" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_IND " maison.jardin" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_DESC "Move your clothes down on to the lower peg" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO1 "Juste avant votre repas" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO2 "If you are playing in the match this afternoon" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO3 "Before you write your letter home" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO4 "If you're not getting your hair cut" // commands/Cmd* // USAGE strings are visible in 'task help' #define STRING_CMD_CONFLICT "Le rapport personnalisé '{1}' entre en conflit avec une commande prédéfinie de task." #define STRING_CMD_VERSION_USAGE "Affiche le numéro de version de taskwarrior" #define STRING_CMD_VERSION_USAGE2 "Affiche uniquement le numéro de version de taskwarrior" #define STRING_CMD_VERSION_MIT "Taskwarrior ne peut être copié que selon les termes de la licence MIT, qui peuvent être trouvés dans les sources de taskwarrior." #define STRING_CMD_VERSION_DOCS "On peut trouver les documents de taskwarrior en utilisant 'man task', 'man taskrc', 'man task-color', 'man task-sync', ou chez http://taskwarrior.org" #define STRING_CMD_VERSION_BUILT "{1} {2} compilé pour " #define STRING_CMD_VERSION_UNKNOWN "inconnu" #define STRING_CMD_VERSION_COPY "Copyright (C) 2006 - 2018 P. Beckingham, F. Hernandez." #define STRING_CMD_LOGO_USAGE "Affiche le logo de Taskwarrior" #define STRING_CMD_LOGO_COLOR_REQ "La commande logo nécessite le support des couleurs." #define STRING_CMD_EXEC_USAGE "Lance les commandes et les scripts externes." #define STRING_CMD_URGENCY_USAGE "Affiche l'indice d'urgence de la tâche" #define STRING_CMD_URGENCY_RESULT "task {1} urgency {2}" #define STRING_CMD_ADD_USAGE "Ajoute une nouvelle tâche" #define STRING_CMD_ADD_FEEDBACK "Tâche {1} crée." #define STRING_CMD_ADD_RECUR "Created task {1} (recurrence template)." #define STRING_CMD_LOG_USAGE "Adds a new task that is already completed" #define STRING_CMD_LOG_NO_RECUR "Vous ne pouvez pas journaliser une tâche récurrente." #define STRING_CMD_LOG_NO_WAITING "Vous ne pouvez pas journaliser une tâche en attente." //#define STRING_CMD_LOG_LOGGED "Tâche journalisée." #define STRING_CMD_LOG_LOGGED "Logged task {1}." #define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Affiche les IDs des tâches correspondantes, comme une plage" #define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Affiche les IDs des tâches correspondantes, sous forme de liste" #define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Affiche les IDs et les descriptions des tâches correspondantes" #define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Affiche les détails de tous les ADUs définis" #define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Affiche les ADUs définis, pour la complétion" #define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Affiche le UUIDs des tâches correspondantes, comme une liste séparée par des virgules" #define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Affiche le UUIDs des tâches correspondantes, comme une liste" #define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Affiche le UUIDs et les descriptions des tâches correspondantes" #define STRING_CMD_EXPORT_USAGE "Exporte les tâches au format JSON" #define STRING_CMD_INFO_USAGE "Affiche toutes les données et méta-données" #define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "Cette tâche est bloquée par" #define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "Cette tâche bloque" #define STRING_CMD_INFO_UNTIL "Jusqu'au" #define STRING_CMD_INFO_MODIFICATION "Modification" #define STRING_CMD_INFO_MODIFIED "Dernier modifié" #define STRING_CMD_INFO_VIRTUAL_TAGS "Virtual tags" #define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Annule les changements les plus récents sur une tâche" #define STRING_CMD_STATS_USAGE "Affiche les statistiques de la base de donnée" #define STRING_CMD_STATS_CATEGORY "Catégorie" #define STRING_CMD_STATS_DATA "Données" #define STRING_CMD_STATS_TOTAL "Total" #define STRING_CMD_STATS_ANNOTATIONS "Annotations" #define STRING_CMD_STATS_UNIQUE_TAGS "Étiquettes uniques" #define STRING_CMD_STATS_PROJECTS "Projets" #define STRING_CMD_STATS_DATA_SIZE "Taille des données" #define STRING_CMD_STATS_UNDO_TXNS "Transactions de défaire" #define STRING_CMD_STATS_BACKLOG "Sync backlog transactions" #define STRING_CMD_STATS_TAGGED "Tâches étiquetées" #define STRING_CMD_STATS_OLDEST "Tâche la plus ancienne" #define STRING_CMD_STATS_NEWEST "Tâche la plus récente" #define STRING_CMD_STATS_USED_FOR "Taskwarrior utilisé depuis" #define STRING_CMD_STATS_ADD_EVERY "Tâche ajoutée tous les" #define STRING_CMD_STATS_COMP_EVERY "Tâche terminée tous les" #define STRING_CMD_STATS_DEL_EVERY "Tâche supprimée tous les" #define STRING_CMD_STATS_AVG_PEND "Durée moyenne d'activité" #define STRING_CMD_STATS_DESC_LEN "Longueur moyenne des descriptions" #define STRING_CMD_STATS_CHARS "{1} caractères" #define STRING_CMD_STATS_BLOCKED "Tâches bloquées" #define STRING_CMD_STATS_BLOCKING "Tâches bloquantes" #define STRING_CMD_REPORTS_USAGE "Liste tous les rapports supportés" #define STRING_CMD_REPORTS_REPORT "Rapport" #define STRING_CMD_REPORTS_DESC "Description" #define STRING_CMD_REPORTS_SUMMARY "{1} rapports" #define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Affiche une liste de toutes les étiquettes utilisées" #define STRING_CMD_COMTAGS_USAGE "Affiche uniquement une liste des étiquettes utilisées, pour la complétion" #define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 étiquette" #define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} étiquettes" #define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "Pas d'étiquettes." #define STRING_CMD_HISTORY_USAGE_D "Shows a report of task history, by day" #define STRING_CMD_HISTORY_USAGE_W "Shows a report of task history, by week" #define STRING_CMD_HISTORY_DAY "Day" #define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_D "Shows a graphical report of task history, by day" #define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_W "Shows a graphical report of task history, by week" #define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_D "Shows a graphical report of task history, by day" #define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_W "Shows a graphical report of task history, by week" #define STRING_CMD_GHISTORY_DAY "Day" #define STRING_CMD_HISTORY_USAGE_M "Shows a report of task history, by month" #define STRING_CMD_HISTORY_YEAR "Année" #define STRING_CMD_HISTORY_MONTH "Mois" #define STRING_CMD_HISTORY_ADDED "Ajoutées" #define STRING_CMD_HISTORY_COMP "Achevées" #define STRING_CMD_HISTORY_DEL "Supprimées" #define STRING_CMD_HISTORY_NET "Net" #define STRING_CMD_HISTORY_USAGE_A "Montre un rapport de l'histoire des tâches, par an" #define STRING_CMD_HISTORY_AVERAGE "Moyenne" #define STRING_CMD_HISTORY_LEGEND "Légende : {1}, {2}, {3}" #define STRING_CMD_HISTORY_LEGEND_A "Legend: + added, X completed, - deleted" #define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_M "Shows a graphical report of task history, by month" #define STRING_CMD_GHISTORY_USAGE_A "Montre un rapport graphique de l'histoire des tâches, par an" #define STRING_CMD_GHISTORY_YEAR "An" #define STRING_CMD_GHISTORY_MONTH "Mois" #define STRING_CMD_GHISTORY_NUMBER "Number Added/Completed/Deleted" #define STRING_CMD_UNIQUE_USAGE "Generates lists of unique attribute values" #define STRING_CMD_UNIQUE_MISSING "An attribute must be specified. See 'task _columns'." #define STRING_CMD_UNIQUE_VALID "You must specify an attribute or UDA." #define STRING_CMD_DONE_USAGE "Marque la tâche spécifiée comme terminée" #define STRING_CMD_DONE_CONFIRM "Terminer la tâche {1} '{2}'?" #define STRING_CMD_DONE_TASK "Tâche {1} '{2}' terminée." #define STRING_CMD_DONE_NO "Tâche non terminée." #define STRING_CMD_DONE_NOTPEND "Tâche {1} '{2}' n'est plus ni en cours, ni en attente." #define STRING_CMD_DONE_1 "{1} tâche terminée." #define STRING_CMD_DONE_N "{1} tâches terminées." #define STRING_CMD_PROJECTS_USAGE "Shows all project names used" #define STRING_CMD_PROJECTS_USAGE_2 "Shows only a list of all project names used" #define STRING_CMD_PROJECTS_NO "No projects." #define STRING_CMD_PROJECTS_NONE "(none)" #define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY "{1} project" #define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY2 "{1} projects" #define STRING_CMD_PROJECTS_TASK "({1} task)" #define STRING_CMD_PROJECTS_TASKS "({1} tasks)" #define STRING_CMD_SUMMARY_USAGE "Shows a report of task status by project" #define STRING_CMD_SUMMARY_PROJECT "Project" #define STRING_CMD_SUMMARY_REMAINING "Remaining" #define STRING_CMD_SUMMARY_AVG_AGE "Avg age" #define STRING_CMD_SUMMARY_COMPLETE "Complete" #define STRING_CMD_SUMMARY_NONE "(none)" #define STRING_CMD_COUNT_USAGE "Compte les taches correspondantes" #define STRING_CMD_GET_USAGE "Accesseur au DOM" #define STRING_CMD_GET_NO_DOM "Aucune référence de DOM spécifié." #define STRING_CMD_GET_BAD_REF "'{1}' is not a DOM reference." #define STRING_CMD_UDAS_NO "Aucuns ADUs définies." #define STRING_CMD_UDAS_SUMMARY "{1} ADU définie" #define STRING_CMD_UDAS_SUMMARY2 "{1} ADUs définies" #define STRING_CMD_UDAS_ORPHAN "{1} ADU orphelin" #define STRING_CMD_UDAS_ORPHANS "{1} ADUs orphelins" #define STRING_CMD_DELETE_USAGE "Deletes the specified task" #define STRING_CMD_DELETE_CONFIRM "Permanently delete task {1} '{2}'?" #define STRING_CMD_DELETE_TASK "Deleting task {1} '{2}'." #define STRING_CMD_DELETE_TASK_R "Deleting recurring task {1} '{2}'." #define STRING_CMD_DELETE_CONFIRM_R "This is a recurring task. Do you want to delete all pending recurrences of this same task?" #define STRING_CMD_DELETE_NO "Tâche non supprimée." #define STRING_CMD_DELETE_NOT_DEL "Tâche {1} '{2}' n'est pas supprimable." #define STRING_CMD_DELETE_1 "{1} tâche supprimée." #define STRING_CMD_DELETE_N "{1} tâches supprimées." #define STRING_CMD_DUPLICATE_USAGE "Duplique la tâche spécifiée" #define STRING_CMD_DUPLICATE_REC "Note : la tâche {1} était une tâche parent récurrente. Sa copie l'est aussi." #define STRING_CMD_DUPLICATE_NON_REC "Note : la tâche {1} était une tâche récurrente. Sa copie ne l'est pas." #define STRING_CMD_DUPLICATE_CONFIRM "Dupliquer la tâche {1} '{2}' ?" #define STRING_CMD_DUPLICATE_TASK "Tâche {1} '{2}' dupliquée." #define STRING_CMD_DUPLICATE_NO "Tâche non dupliquée" #define STRING_CMD_DUPLICATE_1 "Duplicated {1} task." #define STRING_CMD_DUPLICATE_N "Duplicated {1} tasks." #define STRING_CMD_PURGE_USAGE "Removes the specified tasks from the data files. Causes permanent loss of data." #define STRING_CMD_PURGE_ABRT "Purge operation aborted." #define STRING_CMD_PURGE_1 "Purged {1} task." #define STRING_CMD_PURGE_N "Purged {1} tasks." #define STRING_CMD_PURGE_CONFIRM "Permanently remove task {1} '{2}'?" #define STRING_CMD_PURGE_CONFIRM_R "Task '{1}' is a recurrence template. All its {2} deleted children tasks will be purged as well. Continue?" #define STRING_CMD_PURGE_NDEL_CHILD "Task '{1}' is a recurrence template. Its child task {2} must be deleted before it can be purged." #define STRING_CMD_START_USAGE "Marks specified task as started" #define STRING_CMD_START_NO "Tâche non démarrée." #define STRING_CMD_START_ALREADY "Tâche {1} '{2}' déjà démarré." #define STRING_CMD_START_TASK "Starting task {1} '{2}'." #define STRING_CMD_START_CONFIRM "Start task {1} '{2}'?" #define STRING_CMD_START_1 "Started {1} task." #define STRING_CMD_START_N "Started {1} tasks." #define STRING_CMD_STOP_USAGE "Suppression de l'attribut 'start' d'une tâche" #define STRING_CMD_STOP_NO "Tâche non arrếtée" #define STRING_CMD_STOP_ALREADY "Tâche {1} '{2}' non arrêtée" // Étrange #define STRING_CMD_STOP_TASK "Arrêt de la tâche {1} '{2}'." #define STRING_CMD_STOP_CONFIRM "Stop task {1} '{2}'?" #define STRING_CMD_STOP_1 "Stopped {1} task." #define STRING_CMD_STOP_N "Stopped {1} tasks." #define STRING_CMD_APPEND_USAGE "Appends text to an existing task description" #define STRING_CMD_APPEND_1 "Appended {1} task." #define STRING_CMD_APPEND_N "Appended {1} tasks." #define STRING_CMD_APPEND_TASK "Appending to task {1} '{2}'." #define STRING_CMD_APPEND_TASK_R "Appending to recurring task {1} '{2}'." #define STRING_CMD_APPEND_CONFIRM_R "This is a recurring task. Do you want to append to all pending recurrences of this same task?" #define STRING_CMD_APPEND_CONFIRM "Append to task {1} '{2}'?" #define STRING_CMD_APPEND_NO "Tâche non suffixée." #define STRING_CMD_PREPEND_USAGE "Prepends text to an existing task description" #define STRING_CMD_PREPEND_1 "Prepended {1} task." #define STRING_CMD_PREPEND_N "Prepended {1} tasks." #define STRING_CMD_PREPEND_TASK "Prepending to task {1} '{2}'." #define STRING_CMD_PREPEND_TASK_R "Prepending to recurring task {1} '{2}'." #define STRING_CMD_PREPEND_CONFIRM_R "This is a recurring task. Do you want to prepend to all pending recurrences of this same task?" #define STRING_CMD_PREPEND_CONFIRM "Prepend to task {1} '{2}'?" #define STRING_CMD_PREPEND_NO "Tâche not prepended." #define STRING_CMD_ANNO_USAGE "Adds an annotation to an existing task" #define STRING_CMD_ANNO_CONFIRM "Annotate task {1} '{2}'?" #define STRING_CMD_ANNO_TASK "Annotating task {1} '{2}'." #define STRING_CMD_ANNO_TASK_R "Annotating recurring task {1} '{2}'." #define STRING_CMD_ANNO_CONFIRM_R "This is a recurring task. Do you want to annotate all pending recurrences of this same task?" #define STRING_CMD_ANNO_NO "Tâche non annotée." #define STRING_CMD_ANNO_1 "Annotated {1} task." #define STRING_CMD_ANNO_N "Annotated {1} tasks." #define STRING_CMD_COLUMNS_USAGE "All supported columns and formatting styles" #define STRING_CMD_COLUMNS_NOTE "* Means default format, and therefore optional. For example, 'due' and 'due.formatted' are equivalent." #define STRING_CMD_COLUMNS_USAGE2 "Displays only a list of supported columns" #define STRING_CMD_COLUMNS_ARGS "You can only specify one search string." #define STRING_CMD_DENO_USAGE "Deletes an annotation" #define STRING_CMD_DENO_NONE "The specified task has no annotations that can be deleted." #define STRING_CMD_DENO_CONFIRM "Denotate task {1} '{2}'?" #define STRING_CMD_DENO_FOUND "Found annotation '{1}' and deleted it." #define STRING_CMD_DENO_NOMATCH "Did not find any matching annotation to be deleted for '{1}'." #define STRING_CMD_DENO_NO "Tâche non désannotée." #define STRING_CMD_DENO_1 "Denotated {1} task." #define STRING_CMD_DENO_N "Denotated {1} tasks." #define STRING_CMD_IMPORT_USAGE "Imports JSON files" #define STRING_CMD_IMPORT_SUMMARY "Imported {1} tasks." #define STRING_CMD_IMPORT_FILE "Importing '{1}'" #define STRING_CMD_IMPORT_MISSING "File '{1}' not found." #define STRING_CMD_IMPORT_UUID_BAD "Not a valid UUID '{1}'." #define STRING_TASK_NO_DESC "Annotation is missing a description: {1}" #define STRING_TASK_NO_ENTRY "Annotation is missing an entry date: {1}" #define STRING_CMD_SYNC_USAGE "Synchronizes data with the Taskserver" #define STRING_CMD_SYNC_NO_SERVER "Taskserver is not configured." #define STRING_CMD_SYNC_BAD_CRED "Taskserver credentials malformed." #define STRING_CMD_SYNC_BAD_CERT "Taskserver certificate missing." #define STRING_CMD_SYNC_BAD_KEY "Taskserver key missing." #define STRING_CMD_SYNC_ADD " add {1} '{2}'" #define STRING_CMD_SYNC_MOD "modify {1} '{2}'" #define STRING_CMD_SYNC_PROGRESS "Syncing with {1}" #define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS0 "Sync successful." #define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS1 "Sync successful. {1} changes uploaded." #define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS2 "Sync successful. {1} changes downloaded." #define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS3 "Sync successful. {1} changes uploaded, {2} changes downloaded." #define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS_NOP "Sync successful. No changes." #define STRING_CMD_SYNC_FAIL_ACCOUNT "Sync failed. Either your credentials are incorrect, or your account doesn't exist on the Taskserver." #define STRING_CMD_SYNC_FAIL_ERROR "La synchrniqation a échouée. Taskserver a renvoyé l'erreur: {1} {2}" #define STRING_CMD_SYNC_FAIL_CONNECT "Sync failed. Could not connect to the Taskserver." #define STRING_CMD_SYNC_BAD_SERVER "Sync failed. Malformed configuration setting '{1}'" #define STRING_CMD_SYNC_NO_TLS "Taskwarrior was built without GnuTLS support. Sync is not available." #define STRING_CMD_SYNC_INIT "Please confirm that you wish to upload all your tasks to the Taskserver" #define STRING_CMD_SYNC_NO_INIT "Taskwarrior will not proceed with first-time sync initialization." #define STRING_CMD_SYNC_RELOCATE0 "The server account has been relocated. Please update your configuration using:" #define STRING_CMD_SYNC_RELOCATE1 "task config taskd.server {1}" #define STRING_CMD_SYNC_BAD_CA "CA certificate not found." #define STRING_CMD_SYNC_TRUST_CA "You should either provide a CA certificate or override verification, but not both." #define STRING_CMD_SYNC_TRUST_OBS "The 'taskd.trust' settings may now only contain a value of 'strict', 'ignore hostname' or 'allow all'." // STRING_CMD_DIAG_* strings all appear on the 'diag' command output. #define STRING_CMD_DIAG_USAGE "Platform, build and environment details" #define STRING_CMD_DIAG_PLATFORM "Platform" #define STRING_CMD_DIAG_COMPILER "Compiler" #define STRING_CMD_DIAG_VERSION "Version" #define STRING_CMD_DIAG_CAPS "Caps" #define STRING_CMD_DIAG_COMPLIANCE "Compliance" #define STRING_CMD_DIAG_FEATURES "Build Features" #define STRING_CMD_DIAG_BUILT "Built" #define STRING_CMD_DIAG_COMMIT "Commit" #define STRING_CMD_DIAG_FOUND "(found)" #define STRING_CMD_DIAG_MISSING "(missing)" #define STRING_CMD_DIAG_MISS_DEP "Task {1} depends on nonexistent task: {2}" #define STRING_CMD_DIAG_MISS_PAR "Task {1} has nonexistent recurrence template {2}" #define STRING_CMD_DIAG_ENABLED "Enabled" #define STRING_CMD_DIAG_DISABLED "Disabled" #define STRING_CMD_DIAG_CONFIG "Configuration" #define STRING_CMD_DIAG_TESTS "Tests" #define STRING_CMD_DIAG_UUID_SCAN "Scanned {1} tasks for duplicate UUIDs:" #define STRING_CMD_DIAG_REF_SCAN "Scanned {1} tasks for broken references:" #define STRING_CMD_DIAG_REF_OK "No broken references found" #define STRING_CMD_DIAG_UUID_DUP "Found duplicate {1}" #define STRING_CMD_DIAG_UUID_NO_DUP "No duplicates found" #define STRING_CMD_DIAG_NONE "-none-" #define STRING_CMD_DIAG_HOOKS "Hooks" #define STRING_CMD_DIAG_HOOK_NAME "unrecognized hook name" #define STRING_CMD_DIAG_HOOK_SYMLINK "symlink" #define STRING_CMD_DIAG_HOOK_EXEC "executable" #define STRING_CMD_DIAG_HOOK_NO_EXEC "not executable" #define STRING_CMD_DIAG_HOOK_ENABLE "Enabled" #define STRING_CMD_DIAG_HOOK_DISABLE "Disabled" #define STRING_CMD_COMMANDS_USAGE "Generates a list of all commands, with behavior details" #define STRING_CMD_HCOMMANDS_USAGE "Generates a list of all commands, for autocompletion purposes" #define STRING_CMD_ZSHCOMMANDS_USAGE "Generates a list of all commands, for zsh autocompletion purposes" #define STRING_CMD_ZSHATTS_USAGE "Generates a list of all attributes, for zsh autocompletion purposes" #define STRING_CMD_ALIASES_USAGE "Generates a list of all aliases, for autocompletion purposes" #define STRING_CMD_MODIFY_USAGE1 "Modifies the existing task with provided arguments." #define STRING_CMD_MODIFY_NO_DUE "You cannot specify a recurring task without a due date." #define STRING_CMD_MODIFY_REM_DUE "You cannot remove the due date from a recurring task." #define STRING_CMD_MODIFY_REC_ALWAYS "You cannot remove the recurrence from a recurring task." #define STRING_CMD_MODIFY_TASK "Modifying task {1} '{2}'." #define STRING_CMD_MODIFY_TASK_R "Modifying recurring task {1} '{2}'." #define STRING_CMD_MODIFY_1 "Modified {1} task." #define STRING_CMD_MODIFY_N "Modified {1} tasks." #define STRING_CMD_MODIFY_NO "Tâche non modifiée" #define STRING_CMD_MODIFY_CONFIRM "Modify task {1} '{2}'?" #define STRING_CMD_MODIFY_RECUR "This is a recurring task. Do you want to modify all pending recurrences of this same task?" #define STRING_CMD_MODIFY_NEED_TEXT "Additional text must be provided." #define STRING_CMD_MODIFY_INACTIVE "Note: Modified task {1} is {2}. You may wish to make this task pending with: task {3} modify status:pending" #define STRING_CMD_COLOR_USAGE "All colors, a sample, or a legend" #define STRING_CMD_COLOR_HERE "Here are the colors currently in use:" #define STRING_CMD_COLOR_COLOR "Color" #define STRING_CMD_COLOR_DEFINITION "Definition" #define STRING_CMD_COLOR_EXPLANATION "Use this command to see how colors are displayed by your terminal." #define STRING_CMD_COLOR_16 "16-color usage (supports underline, bold text, bright background):" #define STRING_CMD_COLOR_256 "256-color usage (supports underline):" #define STRING_CMD_COLOR_YOURS "Your sample:" #define STRING_CMD_COLOR_BASIC "Basic colors" #define STRING_CMD_COLOR_EFFECTS "Effects" #define STRING_CMD_COLOR_CUBE "Color cube rgb" #define STRING_CMD_COLOR_RAMP "Gray ramp" #define STRING_CMD_COLOR_TRY "Try running '{1}'." #define STRING_CMD_COLOR_OFF "Color is currently turned off in your .taskrc file. To enable color, remove the line 'color=off', or change the 'off' to 'on'." #define STRING_CMD_CONFIG_USAGE "Change settings in the task configuration" #define STRING_CMD_CONFIG_CONFIRM "Are you sure you want to change the value of '{1}' from '{2}' to '{3}'?" #define STRING_CMD_CONFIG_CONFIRM2 "Are you sure you want to add '{1}' with a value of '{2}'?" #define STRING_CMD_CONFIG_CONFIRM3 "Are you sure you want to remove '{1}'?" #define STRING_CMD_CONFIG_NO_ENTRY "No entry named '{1}' found." #define STRING_CMD_CONFIG_FILE_MOD "Config file {1} modified." #define STRING_CMD_CONFIG_NO_CHANGE "No changes made." #define STRING_CMD_CONFIG_NO_NAME "Specify the name of a config variable to modify." #define STRING_CMD_HCONFIG_USAGE "Lists all supported configuration variables, for completion purposes" #define STRING_CMD_CONTEXT_USAGE "Set and define contexts (default filters)" #define STRING_CMD_CONTEXT_DEF_SUCC "Context '{1}' defined. Use 'task context {1}' to activate." #define STRING_CMD_CONTEXT_DEF_FAIL "Context '{1}' not defined." #define STRING_CMD_CONTEXT_DEF_USAG "Both context name and its definition must be provided." #define STRING_CMD_CONTEXT_DEF_ABRT "Context definiton aborted." #define STRING_CMD_CONTEXT_DEF_ABRT2 "Filter validation failed: {1}" #define STRING_CMD_CONTEXT_DEF_CONF "The filter '{1}' matches 0 pending tasks. Do you wish to continue?" #define STRING_CMD_CONTEXT_DEF_INVLD "The name '{1}' is reserved and not allowed to use as a context name." #define STRING_CMD_CONTEXT_DEL_SUCC "Context '{1}' deleted." #define STRING_CMD_CONTEXT_DEL_FAIL "Context '{1}' not deleted." #define STRING_CMD_CONTEXT_DEL_USAG "Context name needs to be specified." #define STRING_CMD_CONTEXT_LIST_EMPT "No contexts defined." #define STRING_CMD_CONTEXT_SET_NFOU "Context '{1}' not found." #define STRING_CMD_CONTEXT_SET_SUCC "Context '{1}' set. Use 'task context none' to remove." #define STRING_CMD_CONTEXT_SET_FAIL "Context '{1}' not applied." #define STRING_CMD_CONTEXT_SHOW_EMPT "No context is currently applied." #define STRING_CMD_CONTEXT_SHOW "Context '{1}' with filter '{2}' is currently applied." #define STRING_CMD_CONTEXT_NON_SUCC "Context unset." #define STRING_CMD_CONTEXT_NON_FAIL "Context not unset." #define STRING_CMD_HCONTEXT_USAGE "Lists all supported contexts, for completion purposes" #define STRING_CMD_CUSTOM_MISMATCH "There are different numbers of columns and labels for report '{1}'." #define STRING_CMD_CUSTOM_SHOWN "{1} affichées" #define STRING_CMD_CUSTOM_COUNT "1 tâche" #define STRING_CMD_CUSTOM_COUNTN "{1} tâches" #define STRING_CMD_CUSTOM_TRUNCATED "tronquées sur {1} lignes" #define STRING_CMD_TIMESHEET_USAGE "Résumé hebdomadaire des tâches terminées et démarrées" #define STRING_CMD_TIMESHEET_STARTED "Started ({1} tasks)" #define STRING_CMD_TIMESHEET_DONE "Completed ({1} tasks)" #define STRING_CMD_BURN_USAGE_M "Affiche un graphique d'avancement, par mois" #define STRING_CMD_BURN_USAGE_W "Affiche un graphique d'avancement, par semaine" #define STRING_CMD_BURN_USAGE_D "Affiche un graphique d'avancement, par jour" #define STRING_CMD_BURN_TITLE "Burndown" #define STRING_CMD_BURN_TOO_SMALL "Terminal window too small to draw a graph." #define STRING_CMD_BURN_TOO_LARGE "Terminal window too large to draw a graph." #define STRING_CMD_BURN_DAILY "Daily" #define STRING_CMD_BURN_WEEKLY "Weekly" #define STRING_CMD_BURN_MONTHLY "Monthly" #define STRING_CMD_BURN_STARTED "Started" // Must be 7 or fewer characters #define STRING_CMD_BURN_DONE "Done" // Must be 7 or fewer characters #define STRING_CMD_BURN_PENDING "Pending" // Must be 7 or fewer characters #define STRING_CMD_BURN_NO_CONVERGE "No convergence" #define STRING_CMD_HELP_USAGE "Displays this usage help text" #define STRING_CMD_HELP_USAGE_LABEL "Usage:" #define STRING_CMD_HELP_USAGE_DESC "Lance rc.default.command, si spécifié." #define STRING_CMD_HELP_ALIASED "Aliased to '{1}'" #define STRING_CMD_CAL_USAGE "Shows a calendar, with due tasks marked" #define STRING_CMD_CAL_BAD_MONTH "Argument '{1}' is not a valid month." #define STRING_CMD_CAL_BAD_ARG "Could not recognize argument '{1}'." #define STRING_CMD_CAL_LABEL_DATE "Date" #define STRING_CMD_CAL_LABEL_HOL "Holiday" #define STRING_CMD_CAL_SUN_MON "The 'weekstart' configuration variable may only contain 'Sunday' or 'Monday'." #define STRING_CMD_EDIT_USAGE "Launches an editor to modify a task directly" #define STRING_CMD_CALC_USAGE "Calculator" // Config #define STRING_CONFIG_OVERNEST "Configuration file nested to more than 10 levels deep - this has to be a mistake." #define STRING_CONFIG_READ_INCLUDE "Could not read include file '{1}'." #define STRING_CONFIG_INCLUDE_PATH "Can only include files with absolute paths, not '{1}'" #define STRING_CONFIG_BAD_ENTRY "Malformed entry '{1}' in config file." #define STRING_CONFIG_DEPRECATED_COL "Your .taskrc file contains reports with deprecated columns. Please check for entry_time, start_time or end_time in:" #define STRING_CONFIG_DEPRECATED_VAR "Your .taskrc file contains variables that are deprecated:" // Date #define STRING_DATE_INVALID_FORMAT "'{1}' n'est pas une date au format '{2}'." #define STRING_DATE_BAD_WEEKSTART "La variable de configuration 'weekstart' ne peut contenir que 'dimanche' ou 'lundi'." #define STRING_DATE_JANUARY "janvier" #define STRING_DATE_FEBRUARY "février" #define STRING_DATE_MARCH "mars" #define STRING_DATE_APRIL "avril" #define STRING_DATE_MAY "mai" #define STRING_DATE_JUNE "juin" #define STRING_DATE_JULY "juillet" #define STRING_DATE_AUGUST "août" #define STRING_DATE_SEPTEMBER "septembre" #define STRING_DATE_OCTOBER "octobre" #define STRING_DATE_NOVEMBER "novembre" #define STRING_DATE_DECEMBER "décembre" #define STRING_DATE_MONDAY "lundi" #define STRING_DATE_TUESDAY "mardi" #define STRING_DATE_WEDNESDAY "mercredi" #define STRING_DATE_THURSDAY "jeudi" #define STRING_DATE_FRIDAY "vendredi" #define STRING_DATE_SATURDAY "samedi" // dependency #define STRING_DEPEND_BLOCKED "Tâche {1} est bloquée par :" #define STRING_DEPEND_BLOCKING "et bloque :" #define STRING_DEPEND_FIX_CHAIN "Would you like the dependency chain fixed?" // DOM #define STRING_DOM_UNREC "DOM: Cannot get unrecognized name '{1}'." // Eval #define STRING_EVAL_NO_EXPRESSION "No expression to evaluate." #define STRING_EVAL_UNSUPPORTED "Unsupported operator '{1}'." #define STRING_EVAL_OP_EXPECTED "Operator expected." #define STRING_EVAL_NO_EVAL "The expression could not be evaluated." #define STRING_EVAL_NOT_EXPRESSION "The value is not an expression." #define STRING_PAREN_MISMATCH "Mismatched parentheses in expression" // edit #define STRING_EDIT_NO_CHANGES "Aucunes modifications détectées." #define STRING_EDIT_FAILED "Editing failed with exit code {1}." #define STRING_EDIT_COMPLETE "Édition terminée." #define STRING_EDIT_IN_PROGRESS "Task is already being edited." #define STRING_EDIT_LAUNCHING "Lancement de '{1}' maintenant..." #define STRING_EDIT_CHANGES "Des modifications ont été détectées." #define STRING_EDIT_UNPARSEABLE "Taskwarrior n'a pas pu appliquer vos modifications. Désirez-vous essayer à nouveau ?" #define STRING_EDIT_UNWRITABLE "Votre dossier data.location n'est pas inscriptible." #define STRING_EDIT_TAG_SEP "Séparez les étiquettes (tag) ainsi : tag1 tag2" #define STRING_EDIT_DEP_SEP "Les dépendances devraient être une liste d'ID/UUID de tâches ou un interval d'ID, séparés par des virgules, sans espaces." #define STRING_EDIT_UDA_SEP "Attributs définis par l'utilisateur" #define STRING_EDIT_UDA_ORPHAN_SEP "Attributs orphelins définis par l'utilisateur" #define STRING_EDIT_END "Fin" #define STRING_EDIT_PROJECT_MOD "Projet modifié." #define STRING_EDIT_PROJECT_DEL "Projet supprimé." #define STRING_EDIT_DESC_MOD "Description modifiée." #define STRING_EDIT_DESC_REMOVE_ERR "Impossible de supprimer la description." #define STRING_EDIT_ENTRY_REMOVE_ERR "Impossible de supprimer la date de création." #define STRING_EDIT_ENTRY_MOD "Date de création modifiée." #define STRING_EDIT_START_MOD "Date de départ modifiée." #define STRING_EDIT_START_DEL "Date de départ supprimée." #define STRING_EDIT_END_MOD "Date de fin modifiée." #define STRING_EDIT_END_DEL "Date de fin supprimée." #define STRING_EDIT_END_SET_ERR "Impossible de régler une date de fin sur une tâche en cours." #define STRING_EDIT_SCHED_MOD "Date prévue modifiée." #define STRING_EDIT_SCHED_DEL "Date prévue supprimée." #define STRING_EDIT_DUE_MOD "Échéance modifiée." #define STRING_EDIT_DUE_DEL "Échéance supprimée." #define STRING_EDIT_DUE_DEL_ERR "Impossible de retirer une échéance d'une tâche récurrente." #define STRING_EDIT_UNTIL_MOD "Date jusqu'à modifiée." #define STRING_EDIT_UNTIL_DEL "Date jusqu'à supprimée." #define STRING_EDIT_RECUR_MOD "Récurrence modifiée." #define STRING_EDIT_RECUR_DEL "Récurrence supprimée." #define STRING_EDIT_RECUR_DUE_ERR "Une tâche récurrente doit avoir une date planifiée." #define STRING_EDIT_RECUR_ERR "Durée de récurrence invalide." #define STRING_EDIT_WAIT_MOD "Retardement modifié." #define STRING_EDIT_WAIT_DEL "Retardement supprimé." #define STRING_EDIT_PARENT_MOD "UUID parent modifié." #define STRING_EDIT_PARENT_DEL "UUID parent supprimé." #define STRING_EDIT_UDA_MOD "ADU {1} modifié." #define STRING_EDIT_UDA_DEL "ADU {1} supprimé." // These four blocks can be replaced, but the number of lines must not change. #define STRING_EDIT_HEADER_1 "La commande 'task edit' vous permet de modifier tous les aspects d'une tâche" #define STRING_EDIT_HEADER_2 "en utilisant un éditeur de texte. Ci-dessous sont listés toutes les caractéristiques de la tâche." #define STRING_EDIT_HEADER_3 "Modifiez à votre gré, et quand vous enregistrerez et quitterez votre éditeur de text," #define STRING_EDIT_HEADER_4 "Taskwarrior lira ce fichier, déterminera ce qui a changé et appliquera" #define STRING_EDIT_HEADER_5 "ces changements. Si vous quittez votre édteur sans enregistrer" #define STRING_EDIT_HEADER_6 " ou modifier, Taskwarrior ne fera rien." #define STRING_EDIT_HEADER_7 "Les lignes commençant par # représentent les données que vous ne puvez changer, comme les ID." #define STRING_EDIT_HEADER_8 "Si vous devenez trop prolifique en éditant, Taskwarrior vous renverra" #define STRING_EDIT_HEADER_9 "dans l'éditeur pour réessayer." #define STRING_EDIT_HEADER_10 "Si vous vous trouvez dans une boucle infinie, à rééditer le même fichier," #define STRING_EDIT_HEADER_11 "quitter simplement l'éditeur sans faire aucun changements. Taskwarrior le détectera" #define STRING_EDIT_HEADER_12 "et arrêtera l'édition." #define STRING_EDIT_HEADER_13 "Les annotations sont de cette forme : -- et il peut y en avoir n'importe quel nombre." #define STRING_EDIT_HEADER_14 "Le séparateur ' -- ' entre les champs de date et de texte ne devrai pas être supprimé." #define STRING_EDIT_HEADER_15 "Il y a un champs vide ci-dessous pour ajouter une annotation facilement." // Maintain the same spacing. #define STRING_EDIT_TABLE_HEADER_1 "Nom Détails éditables" #define STRING_EDIT_TABLE_HEADER_2 "----------------- ----------------------------------------------------" // Errors // TODO Move each of these to appropriate section. #define STRING_ERROR_PREFIX "Erreur : " #define STRING_TRIVIAL_INPUT "Il vous faut spécifier une commande ou une tâche à modifier." #define STRING_INFINITE_LOOP "Substitution arrêté parce que plus de {1} changements ont été faits - protection contre les boucles infinies." #define STRING_UDA_TYPE "User defined attributes may only be of type 'string', 'date', 'duration' or 'numeric'." #define STRING_UDA_COLLISION "L'ADU nommé '{1}' est le même qu'un attribut du noyau, et ce n'est pas autorisé." #define STRING_INVALID_MOD "The '{1}' attribute does not allow a value of '{2}'." #define STRING_ERROR_DETAILS "The setting 'calendar.details.report' must contain a single report name." #define STRING_ERROR_NO_FILTER "Command line filters are not supported by this command." #define STRING_ERROR_CONFIRM_SIGINT "Interrupted: No changes made." #define STRING_ERROR_BAD_STATUS "The status '{1}' is not valid." // Feedback #define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "No tasks." #define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS_SP "No tasks specified." #define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "No matches." #define STRING_FEEDBACK_TASKS_SINGLE "(1 task)" #define STRING_FEEDBACK_TASKS_PLURAL "({1} tasks)" #define STRING_FEEDBACK_DELETED "{1} will be deleted." #define STRING_FEEDBACK_DEP_SET "Dependencies will be set to '{1}'." #define STRING_FEEDBACK_DEP_MOD "Dependencies will be changed from '{1}' to '{2}'." #define STRING_FEEDBACK_DEP_DEL "Dependencies '{1}' deleted." #define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_SET "Dependencies set to '{1}'." #define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_MOD "Dependencies changed from '{1}' to '{2}'." #define STRING_FEEDBACK_ATT_SET "{1} will be set to '{2}'." #define STRING_FEEDBACK_ATT_MOD "{1} will be changed from '{2}' to '{3}'." #define STRING_FEEDBACK_ATT_DEL "{1} deleted." #define STRING_FEEDBACK_ATT_DEL_DUR "{1} deleted (duration: {2})." #define STRING_FEEDBACK_ATT_WAS_SET "{1} set to '{2}'." #define STRING_FEEDBACK_ATT_WAS_MOD "{1} changed from '{2}' to '{3}'." #define STRING_FEEDBACK_ANN_ADD "Annotation of '{1}' added." #define STRING_FEEDBACK_ANN_DEL "Annotation '{1}' deleted." #define STRING_FEEDBACK_ANN_WAS_MOD "Annotation changed to '{1}'." #define STRING_FEEDBACK_NOP "No changes will be made." #define STRING_FEEDBACK_WAS_NOP "No changes made." #define STRING_FEEDBACK_TAG_NOCOLOR "The 'nocolor' special tag will disable color rules for this task." #define STRING_FEEDBACK_TAG_NONAG "The 'nonag' special tag will prevent nagging when this task is modified." #define STRING_FEEDBACK_TAG_NOCAL "The 'nocal' special tag will keep this task off the 'calendar' report." #define STRING_FEEDBACK_TAG_NEXT "The 'next' special tag will boost the urgency of this task so it appears on the 'next' report." #define STRING_FEEDBACK_TAG_VIRTUAL "Virtual tags (including '{1}') are reserved and may not be added or removed." #define STRING_FEEDBACK_UNBLOCKED "Unblocked {1} '{2}'." #define STRING_FEEDBACK_EXPIRED "Tâche {1} '{2}' a expiré et a été supprimée." #define STRING_FEEDBACK_BACKLOG_N "Il y a des {1} changements locaux. Synchronisation requise." #define STRING_FEEDBACK_BACKLOG "Il y a des {1} changements locaux. Synchronisation requise." // helpers #define STRING_HELPER_PROJECT_CHANGE "The project '{1}' has changed." #define STRING_HELPER_PROJECT_COMPL "Project '{1}' is {2}% complete" #define STRING_HELPER_PROJECT_REM "({1} of {2} tasks remaining)." #define STRING_HELPER_PROJECT_REM1 "({1} task remaining)." // Hooks #define STRING_HOOK_ERROR_OBJECT "Hook Error: JSON Object '{...}' expected from hook script: {1}" #define STRING_HOOK_ERROR_NODESC "Hook Error: JSON Object missing 'description' attribute from hook script: {1}" #define STRING_HOOK_ERROR_NOUUID "Hook Error: JSON Object missing 'uuid' attribute from hook script: {1}" #define STRING_HOOK_ERROR_SYNTAX "Hook Error: JSON syntax error in: {1}" #define STRING_HOOK_ERROR_JSON "Hook Error: JSON " #define STRING_HOOK_ERROR_NOPARSE "Hook Error: JSON failed to parse: " #define STRING_HOOK_ERROR_BAD_NUM "Hook Error: Expected {1} JSON task(s), found {2}, in hook script: {3}" #define STRING_HOOK_ERROR_SAME1 "Hook Error: JSON must be for the same task: {1}, in hook script: {2}" #define STRING_HOOK_ERROR_SAME2 "Hook Error: JSON must be for the same task: {1} != {2}, in hook script: {3}" #define STRING_HOOK_ERROR_NOFEEDBACK "Hook Error: Expected feedback from failing hook script: {1}" // Record #define STRING_RECORD_EMPTY "Empty record in input." #define STRING_RECORD_JUNK_AT_EOL "Unrecognized characters at end of line." #define STRING_RECORD_NOT_FF4 "Record not recognized as format 4." // 'show' command #define STRING_CMD_SHOW "Shows all configuration variables or subset" #define STRING_CMD_SHOW_ARGS "You can only specify 'all' or a search string." #define STRING_CMD_SHOW_NONE "No matching configuration variables." #define STRING_CMD_SHOW_UNREC "Your .taskrc file contains these unrecognized variables:" #define STRING_CMD_SHOW_DIFFER "Some of your .taskrc variables differ from the default values." #define STRING_CMD_SHOW_EMPTY "Erreur de configuration : .taskrc ne contient pas d'entrées." #define STRING_CMD_SHOW_DIFFER_COLOR "These are highlighted in {1} above." #define STRING_CMD_SHOW_CONFIG_ERROR "Erreur de configuration : {1} contient une valeur non reconnue '{2}'." #define STRING_CMD_SHOW_NO_LOCATION "Erreur de configuration : data.location non spécifié dans le fichier .taskrc." #define STRING_CMD_SHOW_LOC_EXIST "Erreur de configuration : data.location contains a directory name that doesn't exist, or is unreadable." #define STRING_CMD_SHOW_CONF_VAR "Config Variable" #define STRING_CMD_SHOW_CONF_VALUE "Value" #define STRING_CMD_SHOW_CONF_DEFAULT "Default value" #define STRING_CMD_SHOWRAW "Shows all configuration settings in a machine-readable format" // Task #define STRING_TASK_NO_FF1 "Taskwarrior no longer supports file format 1, originally used between 27 November 2006 and 31 December 2007." #define STRING_TASK_NO_FF2 "Taskwarrior no longer supports file format 2, originally used between 1 January 2008 and 12 April 2009." #define STRING_TASK_NO_FF3 "Taskwarrior no longer supports file format 3, originally used between 23 March 2009 and 16 May 2009." #define STRING_TASK_PARSE_UNREC_FF "Unrecognized Taskwarrior file format or blank line in data." #define STRING_TASK_DEPEND_ITSELF "A task cannot be dependent on itself." #define STRING_TASK_DEPEND_MISS_CREA "Could not create a dependency on task {1} - not found." #define STRING_TASK_DEPEND_MISS_DEL "Could not delete a dependency on task {1} - not found." #define STRING_TASK_DEPEND_DUP "La tâche {1} dépend déjà de la tâche {2}." #define STRING_TASK_DEPEND_CIRCULAR "Circular dependency detected and disallowed." #define STRING_TASK_VALID_DESC "A task must have a description." #define STRING_TASK_VALID_BLANK "Cannot add a task that is blank." #define STRING_TASK_VALID_BEFORE "Warning: You have specified that the '{1}' date is after the '{2}' date." #define STRING_TASK_VALID_REC_DUE "A recurring task must also have a 'due' date." #define STRING_TASK_VALID_RECUR "The recurrence value '{1}' is not valid." #define STRING_TASK_SAFETY_VALVE "This command has no filter, and will modify all (including completed and deleted) tasks. Are you sure?" #define STRING_TASK_SAFETY_FAIL "Command prevented from running." #define STRING_TASK_SAFETY_ALLOW "You did not specify a filter, and with the 'allow.empty.filter' value, no action is taken." #define STRING_TASK_INVALID_DUR "The duration value '{1}' is not supported." #define STRING_TASK_INVALID_COL_TYPE "Unrecognized column type '{1}' for column '{2}'" // TDB2 #define STRING_TDB2_PARSE_ERROR " in {1} at line {2}" #define STRING_TDB2_UUID_NOT_UNIQUE "Cannot add task because the uuid '{1}' is not unique." #define STRING_TDB2_MISSING "Missing {1} \"{2}\"" #define STRING_TDB2_NO_UNDO "Il n'y a aucune action enregistrée à défaire." #define STRING_TDB2_LAST_MOD "The last modification was made {1}" #define STRING_TDB2_UNDO_PRIOR "Valeurs précédantes" #define STRING_TDB2_UNDO_CURRENT "Valeurs actuelles" #define STRING_TDB2_DIFF_PREV "--- previous state" // Same length #define STRING_TDB2_DIFF_PREV_DESC "Undo will restore this state" // || #define STRING_TDB2_DIFF_CURR "+++ current state " // Same length #define STRING_TDB2_DIFF_CURR_DESC "Change made {1}" #define STRING_TDB2_UNDO_CONFIRM "The undo command is not reversible. Are you sure you want to revert to the previous state?" #define STRING_TDB2_MISSING_UUID "Cannot locate UUID in task to undo." #define STRING_TDB2_REVERTED "Modified task reverted." #define STRING_TDB2_REMOVED "Tâche retirée." #define STRING_TDB2_UNDO_COMPLETE "Annulation terminée." #define STRING_TDB2_UNDO_SYNCED "Impossible d'annuler les changements car la tâche a déjà été synchronysée. Modifiez plutôt la tâche." #define STRING_TDB2_DIRTY_EXIT "Exiting with unwritten changes to {1}" #define STRING_TDB2_UNWAIT "Un-waiting task '{1}'" // recur.cpp #define STRING_RECUR_CREATE "Creating recurring task instance '{1}'" // View #define STRING_VIEW_TOO_SMALL "The report has a minimum width of {1} and does not fit in the available width of {2}." // Usage text. This is an exception, and contains \n characters and formatting. #define STRING_CMD_HELP_TEXT \ "Documentation for Taskwarrior can be found using 'man task', 'man taskrc', 'man " \ "task-color', 'man task-sync' or at http://taskwarrior.org\n" \ "\n" \ "The general form of commands is:\n" \ " task [] []\n" \ "\n" \ "The consists of zero or more restrictions on which tasks to select, " \ "such as:\n" \ " task \n" \ " task 28 \n" \ " task +weekend \n" \ " task project:Home due.before:today \n" \ " task ebeeab00-ccf8-464b-8b58-f7f2d606edfb \n" \ "\n" \ "By default, filter elements are combined with an implicit 'and' operator, but " \ "'or' and 'xor' may also be used, provided parentheses are included:\n" \ " task '(/[Cc]at|[Dd]og/ or /[0-9]+/)' \n" \ "\n" \ "A filter may target specific tasks using ID or UUID numbers. To specify " \ "multiple tasks use one of these forms:\n" \ " task 1,2,3 delete\n" \ " task 1-3 info\n" \ " task 1,2-5,19 modify pri:H\n" \ " task 4-7 ebeeab00-ccf8-464b-8b58-f7f2d606edfb info\n" \ "\n" \ "The consist of zero or more changes to apply to the selected tasks, " \ "such as:\n" \ " task project:Home\n" \ " task +weekend +garden due:tomorrow\n" \ " task Description/annotation text\n" \ " task /from/to/ <- replace first match\n" \ " task /from/to/g <- replace all matches\n" \ "\n" \ "Tags are arbitrary words, any quantity:\n" \ " +tag The + means add the tag\n" \ " -tag The - means remove the tag\n" \ "\n" \ "Built-in attributes are:\n" \ " description: Task description text\n" \ " status: Status of task - pending, completed, deleted, waiting\n" \ " project: Project name\n" \ " priority: Priority\n" \ " due: Due date\n" \ " recur: Recurrence frequency\n" \ " until: Expiration date of a task\n" \ " limit: Desired number of rows in report, or 'page'\n" \ " wait: Date until task becomes pending\n" \ " entry: Date task was created\n" \ " end: Date task was completed/deleted\n" \ " start: Date task was started\n" \ " scheduled: Date task is scheduled to start\n" \ " modified: Date task was last modified\n" \ " depends: Other tasks that this task depends upon\n" \ "\n" \ "Attribute modifiers make filters more precise. Supported modifiers are:\n" \ "\n" \ " Modifiers Example Equivalent Meaning\n" \ " ---------------- ----------------- ------------------- -------------------------\n" \ " due:today due = today Fuzzy match\n" \ " not due.not:today due != today Fuzzy non-match\n" \ " before, below due.before:today due < today Exact date comparison\n" \ " after, above due.after:today due >= tomorrow Exact date comparison\n" \ " none project.none: project == '' Empty\n" \ " any project.any: project !== '' Not empty\n" \ " is, equals project.is:x project == x Exact match\n" \ " isnt project.isnt:x project !== x Exact non-match\n" \ " has, contains desc.has:Hello desc ~ Hello Pattern match\n" \ " hasnt, desc.hasnt:Hello desc !~ Hello Pattern non-match\n" \ " startswith, left desc.left:Hel desc ~ '^Hel' Beginning match\n" \ " endswith, right desc.right:llo desc ~ 'llo$' End match\n" \ " word desc.word:Hello desc ~ '\\bHello\\b' Boundaried word match\n" \ " noword desc.noword:Hello desc !~ '\\bHello\\b' Boundaried word non-match\n" \ "\n" \ "Alternately algebraic expressions support:\n" \ " and or xor Logical operators\n" \ " < <= = != >= > Relational operators\n" \ " ( ) Precedence\n" \ "\n" \ " task due.before:eom priority.not:L list\n" \ " task '(due < eom or priority != L)' list\n" \ "\n" \ "The default .taskrc file can be overridden with:\n" \ " task ... rc: ...\n" \ " task ... rc:~/.alt_taskrc ...\n" \ "\n" \ "The values in .taskrc (or alternate) can be overridden with:\n" \ " task ... rc.= ...\n" \ " task rc.color=off list\n" \ "\n" \ "Any command or attribute name may be abbreviated if still unique:\n" \ " task list project:Home\n" \ " task li pro:Home\n" \ "\n" \ "Some task descriptions need to be escaped because of the shell:\n" \ " task add \"quoted ' quote\"\n" \ " task add escaped \\' quote\n" \ "\n" \ "The argument -- tells taskwarrior to treat all other args as description, even " \ "if they would otherwise be attributes or tags:\n" \ " task add -- project:Home needs scheduling\n" \ "\n" \ "Many characters have special meaning to the shell, including:\n" \ " $ ! ' \" ( ) ; \\ ` * ? { } [ ] < > | & % # ~\n" \ "\n" /* To be included later, before the 'precendence' line. " + - Addition, subtraction\n" \ " ! Inversion\n" \ " ~ !~ Match, no match\n" \ */ // util #define STRING_UTIL_CONFIRM_YES "oui" #define STRING_UTIL_CONFIRM_YES_U "Oui" #define STRING_UTIL_CONFIRM_NO "non" #define STRING_UTIL_CONFIRM_ALL "tous" #define STRING_UTIL_CONFIRM_ALL_U "Tous" #define STRING_UTIL_CONFIRM_QUIT "quitter" // Legacy #define STRING_LEGACY_PRIORITY "Legacy attribute found. Please change '{1}' to '{2}'." #endif