mirror of
https://github.com/GothenburgBitFactory/taskwarrior.git
synced 2025-08-26 06:37:20 +02:00
l10n: Eliminated some column labels
This commit is contained in:
parent
ebf6a80dcb
commit
aa4b342fbe
10 changed files with 2 additions and 12 deletions
|
@ -33,7 +33,6 @@
|
|||
#include <main.h>
|
||||
#include <format.h>
|
||||
#include <util.h>
|
||||
#include <i18n.h>
|
||||
#include <Datetime.h>
|
||||
|
||||
#define STRING_CMD_HISTORY_YEAR "Year"
|
||||
|
@ -186,7 +185,7 @@ void CmdHistoryBase<HistoryStrategy>::outputGraphical (std::string& output)
|
|||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
context.footnote (STRING_FEEDBACK_NO_TASKS);
|
||||
context.footnote ("No tasks.");
|
||||
rc = 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -278,7 +277,7 @@ void CmdHistoryBase<HistoryStrategy>::outputTabular (std::string& output)
|
|||
<< '\n';
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
context.footnote (STRING_FEEDBACK_NO_TASKS);
|
||||
context.footnote ("No tasks.");
|
||||
rc = 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -28,6 +28,5 @@
|
|||
#define INCLUDED_STRINGS
|
||||
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "Keine treffer."
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "Keine Aufgaben."
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -28,6 +28,5 @@
|
|||
#define INCLUDED_STRINGS
|
||||
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "No matches."
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "No tasks."
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -28,6 +28,5 @@
|
|||
#define INCLUDED_STRINGS
|
||||
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "Nenia kongruanto."
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "Nenia tasko."
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -28,6 +28,5 @@
|
|||
#define INCLUDED_STRINGS
|
||||
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "Ninguna coincidencia."
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "Ninguna tarea."
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -28,6 +28,5 @@
|
|||
#define INCLUDED_STRINGS
|
||||
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "No matches."
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "No tasks."
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -28,6 +28,5 @@
|
|||
#define INCLUDED_STRINGS
|
||||
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "Nessuna corrispondenza."
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "Nessun task."
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -28,6 +28,5 @@
|
|||
#define INCLUDED_STRINGS
|
||||
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "一致したものはありません。"
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "タスクがない。"
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -28,6 +28,5 @@
|
|||
#define INCLUDED_STRINGS
|
||||
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "Nie znaleziono pasujących."
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "Brak zadań."
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -28,6 +28,5 @@
|
|||
#define INCLUDED_STRINGS
|
||||
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "Nenhuma correspondência."
|
||||
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "Nenhuma tarefa."
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue