mirror of
https://github.com/GothenburgBitFactory/taskwarrior.git
synced 2025-07-07 20:06:36 +02:00
Updated grammar in epo-RUS.h localization.
Signed-off-by: Paul Beckingham <paul@beckingham.net>
This commit is contained in:
parent
02bd52d675
commit
a471120e18
1 changed files with 19 additions and 19 deletions
|
@ -99,7 +99,7 @@
|
||||||
// DO NOT include a copyright in the translation.
|
// DO NOT include a copyright in the translation.
|
||||||
//
|
//
|
||||||
#define STRING_LOCALIZATION_DESC "Por la Esperanta lokalaĵo"
|
#define STRING_LOCALIZATION_DESC "Por la Esperanta lokalaĵo"
|
||||||
#define STRING_LOCALIZATION_AUTHOR "Tradukita Esperanten por Jeremy John Reeder"
|
#define STRING_LOCALIZATION_AUTHOR "Tradukita Esperanten per Jeremy John Reeder"
|
||||||
|
|
||||||
// Parser
|
// Parser
|
||||||
#define STRING_PARSER_ALIAS_NEST "Atingis la limon de {1} nest-niveloj de alinomoj."
|
#define STRING_PARSER_ALIAS_NEST "Atingis la limon de {1} nest-niveloj de alinomoj."
|
||||||
|
@ -285,8 +285,8 @@
|
||||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Montras la identigilon de ĉia kongruanta tasko, kiel atingopovo"
|
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Montras la identigilon de ĉia kongruanta tasko, kiel atingopovo"
|
||||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Montras la identigilon de ĉia kongruanta tasko, kiel listo"
|
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Montras la identigilon de ĉia kongruanta tasko, kiel listo"
|
||||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Montras la identigilon kaj la priskribon de ĉia kongruanta tasko"
|
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Montras la identigilon kaj la priskribon de ĉia kongruanta tasko"
|
||||||
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Montras la detalojn de ĉiu definita UDA"
|
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Montras la detalojn de ĉia definita UDA"
|
||||||
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Montras ĉiun definitan UDA, por motivo memkompletada"
|
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Montras ĉian definitan UDA, por motivo memkompletada"
|
||||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Montras la UUID-identigilon de ĉia kongruanta tasko, en forma de listo perkome disigita"
|
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Montras la UUID-identigilon de ĉia kongruanta tasko, en forma de listo perkome disigita"
|
||||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Montras la UUID-identigilon de ĉia kongruanta tasko, en forma de listo"
|
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Montras la UUID-identigilon de ĉia kongruanta tasko, en forma de listo"
|
||||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Montras la UUID-identigilon kaj la priskribojn de ĉia kongruanta tasko"
|
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Montras la UUID-identigilon kaj la priskribojn de ĉia kongruanta tasko"
|
||||||
|
@ -323,12 +323,12 @@
|
||||||
#define STRING_CMD_STATS_LAST_SYNC "Lasta sinkronigado"
|
#define STRING_CMD_STATS_LAST_SYNC "Lasta sinkronigado"
|
||||||
#define STRING_CMD_STATS_BLOCKED "Taskoj blokataj"
|
#define STRING_CMD_STATS_BLOCKED "Taskoj blokataj"
|
||||||
#define STRING_CMD_STATS_BLOCKING "Taskoj blokantaj"
|
#define STRING_CMD_STATS_BLOCKING "Taskoj blokantaj"
|
||||||
#define STRING_CMD_REPORTS_USAGE "Listigas ĉiun raporton subtenatan"
|
#define STRING_CMD_REPORTS_USAGE "Listigas ĉian raporton subtenatan"
|
||||||
#define STRING_CMD_REPORTS_REPORT "Raporto"
|
#define STRING_CMD_REPORTS_REPORT "Raporto"
|
||||||
#define STRING_CMD_REPORTS_DESC "Priskribo"
|
#define STRING_CMD_REPORTS_DESC "Priskribo"
|
||||||
#define STRING_CMD_REPORTS_SUMMARY "{1} raportoj"
|
#define STRING_CMD_REPORTS_SUMMARY "{1} raportoj"
|
||||||
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Montras listo de ĉiu uzata etikedo"
|
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Montras listo de ĉia uzata etikedo"
|
||||||
#define STRING_CMD_COMTAGS_USAGE "Montras sole listo de ĉiu uzata etikedo, por motivo memkompletada"
|
#define STRING_CMD_COMTAGS_USAGE "Montras sole listo de ĉia uzata etikedo, por motivo memkompletada"
|
||||||
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 etikedo"
|
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 etikedo"
|
||||||
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} etikedoj"
|
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} etikedoj"
|
||||||
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "Neniu etikedo."
|
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "Neniu etikedo."
|
||||||
|
@ -358,7 +358,7 @@
|
||||||
#define STRING_CMD_DONE_N "Finis {1} taskojn."
|
#define STRING_CMD_DONE_N "Finis {1} taskojn."
|
||||||
|
|
||||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_USAGE "Montras la uzatajn projekt-nomojn"
|
#define STRING_CMD_PROJECTS_USAGE "Montras la uzatajn projekt-nomojn"
|
||||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_USAGE_2 "Montras sole liston de ĉiu uzata projekt-nomo"
|
#define STRING_CMD_PROJECTS_USAGE_2 "Montras sole liston de ĉia uzata projekt-nomo"
|
||||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_NO "Neniu projekto."
|
#define STRING_CMD_PROJECTS_NO "Neniu projekto."
|
||||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_NONE "(nenio)"
|
#define STRING_CMD_PROJECTS_NONE "(nenio)"
|
||||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY "{1} projekto"
|
#define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY "{1} projekto"
|
||||||
|
@ -385,7 +385,7 @@
|
||||||
#define STRING_CMD_DELETE_CONFIRM "Forviŝi taskon {1} '{2}'?"
|
#define STRING_CMD_DELETE_CONFIRM "Forviŝi taskon {1} '{2}'?"
|
||||||
#define STRING_CMD_DELETE_TASK "Viŝanta taskon {1} '{2}'."
|
#define STRING_CMD_DELETE_TASK "Viŝanta taskon {1} '{2}'."
|
||||||
#define STRING_CMD_DELETE_TASK_R "Viŝanta riokazantan taskon {1} '{2}'."
|
#define STRING_CMD_DELETE_TASK_R "Viŝanta riokazantan taskon {1} '{2}'."
|
||||||
#define STRING_CMD_DELETE_CONFIRM_R "Tiu estas riokazanta tasko. Ĉu vi volas viŝi ĉiun okazon?"
|
#define STRING_CMD_DELETE_CONFIRM_R "Tiu estas riokazanta tasko. Ĉu vi volas viŝi ĉian okazon?"
|
||||||
#define STRING_CMD_DELETE_NO "Ne viŝis taskon."
|
#define STRING_CMD_DELETE_NO "Ne viŝis taskon."
|
||||||
#define STRING_CMD_DELETE_NOT_DEL "Tasko {1} '{2}' ne estas viŝebla."
|
#define STRING_CMD_DELETE_NOT_DEL "Tasko {1} '{2}' ne estas viŝebla."
|
||||||
#define STRING_CMD_DELETE_1 "Viŝis {1} taskon."
|
#define STRING_CMD_DELETE_1 "Viŝis {1} taskon."
|
||||||
|
@ -421,7 +421,7 @@
|
||||||
#define STRING_CMD_APPEND_N "Aldonis al {1} taskoj."
|
#define STRING_CMD_APPEND_N "Aldonis al {1} taskoj."
|
||||||
#define STRING_CMD_APPEND_TASK "Aldonanta al tasko {1} '{2}'."
|
#define STRING_CMD_APPEND_TASK "Aldonanta al tasko {1} '{2}'."
|
||||||
#define STRING_CMD_APPEND_TASK_R "Aldonanta al riokazanta tasko {1} '{2}'."
|
#define STRING_CMD_APPEND_TASK_R "Aldonanta al riokazanta tasko {1} '{2}'."
|
||||||
#define STRING_CMD_APPEND_CONFIRM_R "Tiu estas riokazanta tasko. Ĉu vi volas aldoni al ĉiu pendanta okazaĵo de ĉi tiu tasko?"
|
#define STRING_CMD_APPEND_CONFIRM_R "Tiu estas riokazanta tasko. Ĉu vi volas aldoni al ĉia pendanta okazaĵo de ĉi tiu tasko?"
|
||||||
#define STRING_CMD_APPEND_CONFIRM "Aldoni al tasko {1} '{2}'?"
|
#define STRING_CMD_APPEND_CONFIRM "Aldoni al tasko {1} '{2}'?"
|
||||||
#define STRING_CMD_APPEND_NO "Ne aldonis al tasko."
|
#define STRING_CMD_APPEND_NO "Ne aldonis al tasko."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -430,7 +430,7 @@
|
||||||
#define STRING_CMD_PREPEND_N "Predonis {1} taskoj."
|
#define STRING_CMD_PREPEND_N "Predonis {1} taskoj."
|
||||||
#define STRING_CMD_PREPEND_TASK "Predonanta al tasko {1} '{2}'."
|
#define STRING_CMD_PREPEND_TASK "Predonanta al tasko {1} '{2}'."
|
||||||
#define STRING_CMD_PREPEND_TASK_R "Predonanta al riokazanta tasko {1} '{2}'."
|
#define STRING_CMD_PREPEND_TASK_R "Predonanta al riokazanta tasko {1} '{2}'."
|
||||||
#define STRING_CMD_PREPEND_CONFIRM_R "Tiu estas riokazanta tasko. Ĉu vi volas predoni al ĉiu pendanta okazaĵo de ĉi tiu tasko?"
|
#define STRING_CMD_PREPEND_CONFIRM_R "Tiu estas riokazanta tasko. Ĉu vi volas predoni al ĉia pendanta okazaĵo de ĉi tiu tasko?"
|
||||||
#define STRING_CMD_PREPEND_CONFIRM "Predonis al taskon {1} '{2}'?"
|
#define STRING_CMD_PREPEND_CONFIRM "Predonis al taskon {1} '{2}'?"
|
||||||
#define STRING_CMD_PREPEND_NO "Ne predonis al tasko."
|
#define STRING_CMD_PREPEND_NO "Ne predonis al tasko."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -438,7 +438,7 @@
|
||||||
#define STRING_CMD_ANNO_CONFIRM "Komenti taskon {1} '{2}'?"
|
#define STRING_CMD_ANNO_CONFIRM "Komenti taskon {1} '{2}'?"
|
||||||
#define STRING_CMD_ANNO_TASK "Komentanta taskon {1} '{2}'."
|
#define STRING_CMD_ANNO_TASK "Komentanta taskon {1} '{2}'."
|
||||||
#define STRING_CMD_ANNO_TASK_R "Komentanta riokazantan taskon {1} '{2}'."
|
#define STRING_CMD_ANNO_TASK_R "Komentanta riokazantan taskon {1} '{2}'."
|
||||||
#define STRING_CMD_ANNO_CONFIRM_R "Tiu esta riokazanta tasko. Ĉu vi volas komenti ĉiu pendanta okazaĵo de tiu tasko?"
|
#define STRING_CMD_ANNO_CONFIRM_R "Tiu esta riokazanta tasko. Ĉu vi volas komenti ĉia pendanta okazaĵo de tiu tasko?"
|
||||||
#define STRING_CMD_ANNO_NO "Ne komentis taskon."
|
#define STRING_CMD_ANNO_NO "Ne komentis taskon."
|
||||||
#define STRING_CMD_ANNO_1 "Komentis {1} taskon."
|
#define STRING_CMD_ANNO_1 "Komentis {1} taskon."
|
||||||
#define STRING_CMD_ANNO_N "Komentis {1} taskojn."
|
#define STRING_CMD_ANNO_N "Komentis {1} taskojn."
|
||||||
|
@ -481,7 +481,7 @@
|
||||||
#define STRING_CMD_SYNC_FAIL_CONNECT "Malsukcesis sinkronigi. Ne povis konekti al la Taskserver."
|
#define STRING_CMD_SYNC_FAIL_CONNECT "Malsukcesis sinkronigi. Ne povis konekti al la Taskserver."
|
||||||
#define STRING_CMD_SYNC_BAD_SERVER "Malsukcesis sinkronigi. Agordo '{1}' ne rekonata"
|
#define STRING_CMD_SYNC_BAD_SERVER "Malsukcesis sinkronigi. Agordo '{1}' ne rekonata"
|
||||||
#define STRING_CMD_SYNC_NO_TLS "Taskwarrior estis kompilata sen GnuTLS-subteno. Sinkronigado ne estas disponebla."
|
#define STRING_CMD_SYNC_NO_TLS "Taskwarrior estis kompilata sen GnuTLS-subteno. Sinkronigado ne estas disponebla."
|
||||||
#define STRING_CMD_SYNC_INIT "Bonvolu konfirmi, ke vi volas alŝuti ĉiun pendantan taskon al la Taskserver"
|
#define STRING_CMD_SYNC_INIT "Bonvolu konfirmi, ke vi volas alŝuti ĉian pendantan taskon al la Taskserver"
|
||||||
#define STRING_CMD_SYNC_NO_INIT "Taskwarrior ne procedos inicialigi sinkronigadon."
|
#define STRING_CMD_SYNC_NO_INIT "Taskwarrior ne procedos inicialigi sinkronigadon."
|
||||||
#define STRING_CMD_SYNC_RELOCATE0 "La servila konto transloĝiĝis. Bonvolu aktualigi via agordo kun:"
|
#define STRING_CMD_SYNC_RELOCATE0 "La servila konto transloĝiĝis. Bonvolu aktualigi via agordo kun:"
|
||||||
#define STRING_CMD_SYNC_RELOCATE1 "task config taskd.server {1}"
|
#define STRING_CMD_SYNC_RELOCATE1 "task config taskd.server {1}"
|
||||||
|
@ -527,7 +527,7 @@
|
||||||
#define STRING_CMD_MODIFY_RECUR "Tiu estas riokazanta tasko. Ĉu vi volas modifi ĉian pendantan okazon?"
|
#define STRING_CMD_MODIFY_RECUR "Tiu estas riokazanta tasko. Ĉu vi volas modifi ĉian pendantan okazon?"
|
||||||
#define STRING_CMD_MODIFY_NEED_TEXT "Oni devas provizi plu de teksto."
|
#define STRING_CMD_MODIFY_NEED_TEXT "Oni devas provizi plu de teksto."
|
||||||
|
|
||||||
#define STRING_CMD_COLOR_USAGE "Ĉiu koloro, ekzemplero, aŭ gamo"
|
#define STRING_CMD_COLOR_USAGE "Ĉia koloro, ekzemplero, aŭ gamo"
|
||||||
#define STRING_CMD_COLOR_HERE "Jen la koloroj ke estas aktuale uzataj:"
|
#define STRING_CMD_COLOR_HERE "Jen la koloroj ke estas aktuale uzataj:"
|
||||||
#define STRING_CMD_COLOR_COLOR "Koloro"
|
#define STRING_CMD_COLOR_COLOR "Koloro"
|
||||||
#define STRING_CMD_COLOR_DEFINITION "Difino"
|
#define STRING_CMD_COLOR_DEFINITION "Difino"
|
||||||
|
@ -555,7 +555,7 @@
|
||||||
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNT "1 tasko"
|
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNT "1 tasko"
|
||||||
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNTN "{1} taskoj"
|
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNTN "{1} taskoj"
|
||||||
#define STRING_CMD_CUSTOM_TRUNCATED "stumpigis al {1} vicojn"
|
#define STRING_CMD_CUSTOM_TRUNCATED "stumpigis al {1} vicojn"
|
||||||
#define STRING_CMD_TIMESHEET_USAGE "Ĉiusemajna resumo de ĉiu tasko finita aŭ ekita"
|
#define STRING_CMD_TIMESHEET_USAGE "Ĉiusemajna resumo de ĉia tasko finita aŭ ekita"
|
||||||
#define STRING_CMD_TIMESHEET_STARTED "Ekis ({1} taskojn)"
|
#define STRING_CMD_TIMESHEET_STARTED "Ekis ({1} taskojn)"
|
||||||
#define STRING_CMD_TIMESHEET_DONE "Finis ({1} taskojn)"
|
#define STRING_CMD_TIMESHEET_DONE "Finis ({1} taskojn)"
|
||||||
#define STRING_CMD_BURN_USAGE_M "Montras ĉiumonatan abakon de taskbrulo"
|
#define STRING_CMD_BURN_USAGE_M "Montras ĉiumonatan abakon de taskbrulo"
|
||||||
|
@ -840,7 +840,7 @@
|
||||||
#define STRING_TASK_VALID_REC_DUE "Riokazanta tasko devas ankaŭ havi daton 'due'."
|
#define STRING_TASK_VALID_REC_DUE "Riokazanta tasko devas ankaŭ havi daton 'due'."
|
||||||
#define STRING_TASK_VALID_RECUR "Riokaz-valoro '{1}' ne estas valida."
|
#define STRING_TASK_VALID_RECUR "Riokaz-valoro '{1}' ne estas valida."
|
||||||
#define STRING_TASK_VALID_PRIORITY "Gravec-valoro povas esti 'H', 'M', aŭ 'L', sed ne '{1}'."
|
#define STRING_TASK_VALID_PRIORITY "Gravec-valoro povas esti 'H', 'M', aŭ 'L', sed ne '{1}'."
|
||||||
#define STRING_TASK_SAFETY_VALVE "Tiu komando ne havas filtrilo, do ĝi modifos ĉiun taskon. Ĉu vi estas certa?"
|
#define STRING_TASK_SAFETY_VALVE "Tiu komando ne havas filtrilo, do ĝi modifos ĉian taskon. Ĉu vi estas certa?"
|
||||||
#define STRING_TASK_SAFETY_FAIL "Antaŭmalebligis komandon."
|
#define STRING_TASK_SAFETY_FAIL "Antaŭmalebligis komandon."
|
||||||
#define STRING_TASK_SAFETY_ALLOW "Vi ne specifis filtrilon. Laŭ la valoro 'allow.empty.filter', ne faros nenion."
|
#define STRING_TASK_SAFETY_ALLOW "Vi ne specifis filtrilon. Laŭ la valoro 'allow.empty.filter', ne faros nenion."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -983,12 +983,12 @@
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
// util
|
// util
|
||||||
#define STRING_UTIL_CONFIRM_YN " (jes/no) "
|
#define STRING_UTIL_CONFIRM_YN " (jes/ne) "
|
||||||
#define STRING_UTIL_CONFIRM_YES "jes"
|
#define STRING_UTIL_CONFIRM_YES "jes"
|
||||||
#define STRING_UTIL_CONFIRM_YES_U "Jes"
|
#define STRING_UTIL_CONFIRM_YES_U "Jes"
|
||||||
#define STRING_UTIL_CONFIRM_NO "no"
|
#define STRING_UTIL_CONFIRM_NO "ne"
|
||||||
#define STRING_UTIL_CONFIRM_ALL "ĉiu"
|
#define STRING_UTIL_CONFIRM_ALL "ĉia"
|
||||||
#define STRING_UTIL_CONFIRM_ALL_U "Ĉiu"
|
#define STRING_UTIL_CONFIRM_ALL_U "Ĉia"
|
||||||
#define STRING_UTIL_CONFIRM_QUIT "eliru"
|
#define STRING_UTIL_CONFIRM_QUIT "eliru"
|
||||||
#define STRING_UTIL_GIBIBYTES "GiB"
|
#define STRING_UTIL_GIBIBYTES "GiB"
|
||||||
#define STRING_UTIL_MEBIBYTES "MiB"
|
#define STRING_UTIL_MEBIBYTES "MiB"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue