mirror of
https://github.com/GothenburgBitFactory/taskwarrior.git
synced 2025-08-25 03:07:20 +02:00
Spanish (es-ES) Localization
- The latest translation update from Fidel Mato.
This commit is contained in:
parent
2afb893b2a
commit
973e0ed56b
1 changed files with 69 additions and 72 deletions
81
src/es-ES.h
81
src/es-ES.h
|
@ -64,28 +64,27 @@
|
||||||
// 2. Modify all the strings below.
|
// 2. Modify all the strings below.
|
||||||
// i.e. change "Unknown error." to "Unbekannter Fehler.".
|
// i.e. change "Unknown error." to "Unbekannter Fehler.".
|
||||||
//
|
//
|
||||||
// 3. Add your new translation to the task.git/src/i18n.h file, if necessary,
|
// 3. Add your new translation to the task.git/src/i18n.h file by changing:
|
||||||
// by inserting:
|
|
||||||
//
|
//
|
||||||
|
// #if PACKAGE_LANGUAGE == LANGUAGE_EN_US
|
||||||
|
// #include <en-US.h>
|
||||||
|
// #endif
|
||||||
|
//
|
||||||
|
// to:
|
||||||
|
//
|
||||||
|
// #if PACKAGE_LANGUAGE == LANGUAGE_EN_US
|
||||||
|
// #include <en-US.h>
|
||||||
// #elif PACKAGE_LANGUAGE == LANGUAGE_DE_DE
|
// #elif PACKAGE_LANGUAGE == LANGUAGE_DE_DE
|
||||||
// #include <de-DE.h>
|
// #include <de-DE.h>
|
||||||
|
// #endif
|
||||||
//
|
//
|
||||||
// 4. Add your new language to task.git/CMakeLists.txt, making sure that
|
// 4. Build your localized Taskwarrior with these commands:
|
||||||
// number is unique:
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// set (LANGUAGE_DE_DE 3)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// 5. Add your new language to task.git/cmake.h.in:
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// #define LANGUAGE_DE_DE ${LANGUAGE_DE_DE}
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// 6. Build your localized Taskwarrior with these commands:
|
|
||||||
//
|
//
|
||||||
// cd task.git
|
// cd task.git
|
||||||
// cmake -D LANGUAGE=3 .
|
// cmake -D PACKAGE_LANGUAGE=LANGUAGE_DE_DE .
|
||||||
// make
|
// make
|
||||||
//
|
//
|
||||||
// 7. Submit your translation to support@taskwarrior.org, where it will be
|
// 5. Submit your translation to support@taskwarrior.org, where it will be
|
||||||
// shared with others.
|
// shared with others.
|
||||||
//
|
//
|
||||||
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||||
|
@ -100,7 +99,7 @@
|
||||||
//
|
//
|
||||||
// DO NOT include a copyright in the translation.
|
// DO NOT include a copyright in the translation.
|
||||||
//
|
//
|
||||||
#define STRING_LOCALIZATION_DESC "Localización española"
|
#define STRING_LOCALIZATION_DESC "- localización española"
|
||||||
#define STRING_LOCALIZATION_AUTHOR "Traducido al español por Fidel Mato."
|
#define STRING_LOCALIZATION_AUTHOR "Traducido al español por Fidel Mato."
|
||||||
|
|
||||||
// A3
|
// A3
|
||||||
|
@ -199,7 +198,7 @@
|
||||||
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PROJ "casa.jardin"
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PROJ "casa.jardin"
|
||||||
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PAR "casa"
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PAR "casa"
|
||||||
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_IND " casa.jardin"
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_IND " casa.jardin"
|
||||||
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_DESC "Mueve tus ropa a la percha de abajo"
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_DESC "Mueve tu ropa a la percha de abajo"
|
||||||
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO1 "Inmediatamente antes de comer"
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO1 "Inmediatamente antes de comer"
|
||||||
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO2 "Si juegas en el partido de esta tarde"
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO2 "Si juegas en el partido de esta tarde"
|
||||||
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO3 "Antes de que escribas a casa"
|
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO3 "Antes de que escribas a casa"
|
||||||
|
@ -208,7 +207,7 @@
|
||||||
// commands/Cmd*
|
// commands/Cmd*
|
||||||
#define STRING_CMD_CONFLICT "informe personalizado '{1}' en conflicto con comando interno de task."
|
#define STRING_CMD_CONFLICT "informe personalizado '{1}' en conflicto con comando interno de task."
|
||||||
#define STRING_CMD_VERSION_USAGE "Muestra el número de versión de taskwarrior"
|
#define STRING_CMD_VERSION_USAGE "Muestra el número de versión de taskwarrior"
|
||||||
#define STRING_CMD_VERSION_USAGE2 "Muestra el número de versión (solo) de taskwarrior"
|
#define STRING_CMD_VERSION_USAGE2 "Muestra el número de versión (solamente) de taskwarrior"
|
||||||
#define STRING_CMD_VERSION_MIT "Taskwarrior solamente se puede copiar bajo los términos de la licencia MIT, que se pueden encontrar en el conjunto de código fuente de taskwarrior."
|
#define STRING_CMD_VERSION_MIT "Taskwarrior solamente se puede copiar bajo los términos de la licencia MIT, que se pueden encontrar en el conjunto de código fuente de taskwarrior."
|
||||||
|
|
||||||
#define STRING_CMD_VERSION_DOCS "La documentación de taskwarrior se puede consultar usando 'man task', 'man taskrc', 'man task-tutorial', 'man task-color', 'man task-sync' y 'man task-faq' o en http://taskwarrior.org"
|
#define STRING_CMD_VERSION_DOCS "La documentación de taskwarrior se puede consultar usando 'man task', 'man taskrc', 'man task-tutorial', 'man task-color', 'man task-sync' y 'man task-faq' o en http://taskwarrior.org"
|
||||||
|
@ -282,6 +281,7 @@
|
||||||
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} marcas"
|
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} marcas"
|
||||||
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "No hay marcas."
|
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "No hay marcas."
|
||||||
#define STRING_CMD_HISTORY_USAGE_M "Muestra un informe de historia de tareas, por mes"
|
#define STRING_CMD_HISTORY_USAGE_M "Muestra un informe de historia de tareas, por mes"
|
||||||
|
|
||||||
#define STRING_CMD_HISTORY_YEAR "Año"
|
#define STRING_CMD_HISTORY_YEAR "Año"
|
||||||
#define STRING_CMD_HISTORY_MONTH "Mes"
|
#define STRING_CMD_HISTORY_MONTH "Mes"
|
||||||
#define STRING_CMD_HISTORY_ADDED "Añadida"
|
#define STRING_CMD_HISTORY_ADDED "Añadida"
|
||||||
|
@ -308,7 +308,7 @@
|
||||||
#define STRING_CMD_DONE_N "Completadas {1} tareas."
|
#define STRING_CMD_DONE_N "Completadas {1} tareas."
|
||||||
|
|
||||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_USAGE "Muestra todos los nombres de proyecto en uso"
|
#define STRING_CMD_PROJECTS_USAGE "Muestra todos los nombres de proyecto en uso"
|
||||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_USAGE_2 "Muestra una lista de todos los nombres (solo) de proyecto en uso"
|
#define STRING_CMD_PROJECTS_USAGE_2 "Muestra una lista de todos los nombres (solamente) de proyecto en uso"
|
||||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_NO "No hay proyectos."
|
#define STRING_CMD_PROJECTS_NO "No hay proyectos."
|
||||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_PRI_N "Pri:None"
|
#define STRING_CMD_PROJECTS_PRI_N "Pri:None"
|
||||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_PRI_H "Pri:H"
|
#define STRING_CMD_PROJECTS_PRI_H "Pri:H"
|
||||||
|
@ -429,11 +429,11 @@
|
||||||
#define STRING_CMD_DIAG_UNKNOWN "<desconocido>"
|
#define STRING_CMD_DIAG_UNKNOWN "<desconocido>"
|
||||||
#define STRING_CMD_DIAG_COMPILER "Compilador"
|
#define STRING_CMD_DIAG_COMPILER "Compilador"
|
||||||
#define STRING_CMD_DIAG_VERSION "Versión"
|
#define STRING_CMD_DIAG_VERSION "Versión"
|
||||||
#define STRING_CMD_DIAG_CAPS "Mayúsculas"
|
#define STRING_CMD_DIAG_CAPS "Capacidades"
|
||||||
#define STRING_CMD_DIAG_LIBRARIES "Librerías"
|
#define STRING_CMD_DIAG_LIBRARIES "Librerías"
|
||||||
#define STRING_CMD_DIAG_FEATURES "Características Constructivas"
|
#define STRING_CMD_DIAG_FEATURES "Características Constructivas"
|
||||||
#define STRING_CMD_DIAG_BUILT "Construido"
|
#define STRING_CMD_DIAG_BUILT "Construido"
|
||||||
#define STRING_CMD_DIAG_COMMIT "Envío" // Commit
|
#define STRING_CMD_DIAG_COMMIT "Commit"
|
||||||
#define STRING_CMD_DIAG_FOUND "(encontrado)"
|
#define STRING_CMD_DIAG_FOUND "(encontrado)"
|
||||||
#define STRING_CMD_DIAG_MISSING "(no encontrado)"
|
#define STRING_CMD_DIAG_MISSING "(no encontrado)"
|
||||||
#define STRING_CMD_DIAG_ENABLED "Habilitado"
|
#define STRING_CMD_DIAG_ENABLED "Habilitado"
|
||||||
|
@ -479,7 +479,7 @@
|
||||||
//#define STRING_CMD_MODIFY_NEED_TEXT "Additional text must be provided." COMPROBAR adicional
|
//#define STRING_CMD_MODIFY_NEED_TEXT "Additional text must be provided." COMPROBAR adicional
|
||||||
|
|
||||||
#define STRING_CMD_COLOR_USAGE "Todos los colores, una muestra, o una leyenda"
|
#define STRING_CMD_COLOR_USAGE "Todos los colores, una muestra, o una leyenda"
|
||||||
#define STRING_CMD_COLOR_HERE "Aquí estan los colores en uso actualmente:"
|
#define STRING_CMD_COLOR_HERE "Aquí están los colores en uso actualmente:"
|
||||||
#define STRING_CMD_COLOR_COLOR "Color"
|
#define STRING_CMD_COLOR_COLOR "Color"
|
||||||
#define STRING_CMD_COLOR_DEFINITION "Definición"
|
#define STRING_CMD_COLOR_DEFINITION "Definición"
|
||||||
#define STRING_CMD_COLOR_EXPLANATION "Use este comando para ver como los colores son mostrados por su terminal."
|
#define STRING_CMD_COLOR_EXPLANATION "Use este comando para ver como los colores son mostrados por su terminal."
|
||||||
|
@ -505,8 +505,7 @@
|
||||||
#define STRING_CMD_CUSTOM_MISMATCH "Hay diferente número de columnas y etiquetas para el informe '{1}'."
|
#define STRING_CMD_CUSTOM_MISMATCH "Hay diferente número de columnas y etiquetas para el informe '{1}'."
|
||||||
#define STRING_CMD_CUSTOM_OLD_SORT "Empleado campo de ordenación en desuso '{1}'. Por favor modifique esto a '{2}'."
|
#define STRING_CMD_CUSTOM_OLD_SORT "Empleado campo de ordenación en desuso '{1}'. Por favor modifique esto a '{2}'."
|
||||||
#define STRING_CMD_CUSTOM_OLD_FIELD "Empleado campo de informe en desuso '{1}'. Por favor modifique esto a '{2}'."
|
#define STRING_CMD_CUSTOM_OLD_FIELD "Empleado campo de informe en desuso '{1}'. Por favor modifique esto a '{2}'."
|
||||||
#define STRING_CMD_CUSTOM_SHOWN "{1} mostrada"
|
#define STRING_CMD_CUSTOM_SHOWN "{1} mostrada(s)"
|
||||||
//#define STRING_CMD_CUSTOM_SHOWN "{1} mostrado" ¿?
|
|
||||||
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNT "1 tarea"
|
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNT "1 tarea"
|
||||||
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNTN "{1} tareas"
|
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNTN "{1} tareas"
|
||||||
#define STRING_CMD_CUSTOM_TRUNCATED "truncado a {1} líneas"
|
#define STRING_CMD_CUSTOM_TRUNCATED "truncado a {1} líneas"
|
||||||
|
@ -538,7 +537,7 @@
|
||||||
#define STRING_CMD_CAL_BAD_ARG "No se pudo reconocer el argumento '{1}'."
|
#define STRING_CMD_CAL_BAD_ARG "No se pudo reconocer el argumento '{1}'."
|
||||||
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_DATE "Fecha"
|
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_DATE "Fecha"
|
||||||
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_HOL "Festivo"
|
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_HOL "Festivo"
|
||||||
#define STRING_CMD_CAL_SUN_MON "La variable de configuración 'weekstart' solo puede contener 'Sunday' o 'Monday'."
|
#define STRING_CMD_CAL_SUN_MON "La variable de configuración 'weekstart' solamente puede contener 'Sunday' (domingo) o 'Monday' (lunes)."
|
||||||
#define STRING_CMD_EDIT_USAGE "Lanza un editor para modificar una tarea directamente"
|
#define STRING_CMD_EDIT_USAGE "Lanza un editor para modificar una tarea directamente"
|
||||||
|
|
||||||
// Config
|
// Config
|
||||||
|
@ -553,7 +552,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
// Context
|
// Context
|
||||||
#define STRING_CONTEXT_CREATE_RC "No se pudo encontrar un archivo de configuración en {1}\n\n¿Desearía que se creara un {2} de ejemplo, para que taskwarrior pueda continuar?"
|
#define STRING_CONTEXT_CREATE_RC "No se pudo encontrar un archivo de configuración en {1}\n\n¿Desearía que se creara un {2} de ejemplo, para que taskwarrior pueda continuar?"
|
||||||
#define STRING_CONTEXT_NEED_RC "No se puede continuar sin archivo de configuración."
|
#define STRING_CONTEXT_NEED_RC "No se puede continuar sin archivo de configuración (rc)."
|
||||||
#define STRING_CONTEXT_RC_OVERRIDE "TASKRC sobreescrito: {1}"
|
#define STRING_CONTEXT_RC_OVERRIDE "TASKRC sobreescrito: {1}"
|
||||||
#define STRING_CONTEXT_DATA_OVERRIDE "TASKDATA sobreescrito: {1}"
|
#define STRING_CONTEXT_DATA_OVERRIDE "TASKDATA sobreescrito: {1}"
|
||||||
#define STRING_CONTEXT_SHADOW_P "La variable de configuración 'shadow.file' está ajustada a " "sobreescribrir sus tareas pendientes. Por favor, cambie esto."
|
#define STRING_CONTEXT_SHADOW_P "La variable de configuración 'shadow.file' está ajustada a " "sobreescribrir sus tareas pendientes. Por favor, cambie esto."
|
||||||
|
@ -565,8 +564,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
// Date
|
// Date
|
||||||
#define STRING_DATE_INVALID_FORMAT "'{1}' no es una fecha válida según el formato '{2}'."
|
#define STRING_DATE_INVALID_FORMAT "'{1}' no es una fecha válida según el formato '{2}'."
|
||||||
#define STRING_DATE_BAD_WEEKSTART "La variable de configuración 'weekstart' solo puede contener 'domingo' o 'lunes'."
|
#define STRING_DATE_BAD_WEEKSTART "La variable de configuración 'weekstart' solamente puede contener 'Sunday' (domingo) o 'Monday' (lunes)."
|
||||||
//#define STRING_DATE_BAD_WEEKSTART "La variable de configuración 'weekstart' solo puede contener 'Sunday' o 'Monday'."
|
|
||||||
|
|
||||||
#define STRING_DATE_JANUARY_LONG "enero"
|
#define STRING_DATE_JANUARY_LONG "enero"
|
||||||
#define STRING_DATE_FEBRUARY_LONG "febrero"
|
#define STRING_DATE_FEBRUARY_LONG "febrero"
|
||||||
|
@ -640,7 +638,7 @@
|
||||||
#define STRING_EDIT_TAG_SEP "Separe las marcas mediante espacios, así: marca1 marca2"
|
#define STRING_EDIT_TAG_SEP "Separe las marcas mediante espacios, así: marca1 marca2"
|
||||||
#define STRING_EDIT_DEP_SEP "Las dependencias deben ser una lista separada por comas de IDs/UUIDs de tareas o intervalos de ID, sin espacios."
|
#define STRING_EDIT_DEP_SEP "Las dependencias deben ser una lista separada por comas de IDs/UUIDs de tareas o intervalos de ID, sin espacios."
|
||||||
#define STRING_EDIT_UDA_SEP "Atributos Definidos por el Usuario"
|
#define STRING_EDIT_UDA_SEP "Atributos Definidos por el Usuario"
|
||||||
#define STRING_EDIT_UDA_ORPHAN_SEP "Huérfanos de Atributos Definidos por el Usuario"
|
#define STRING_EDIT_UDA_ORPHAN_SEP "Huérfanos de Atributo Definido por el Usuario"
|
||||||
#define STRING_EDIT_END "Fin"
|
#define STRING_EDIT_END "Fin"
|
||||||
|
|
||||||
#define STRING_EDIT_PROJECT_MOD "Proyecto modificado."
|
#define STRING_EDIT_PROJECT_MOD "Proyecto modificado."
|
||||||
|
@ -686,7 +684,7 @@
|
||||||
#define STRING_EDIT_HEADER_8 "Si es demasiado creativo con sus modificaciones, taskwarrior le enviará de vuelta"
|
#define STRING_EDIT_HEADER_8 "Si es demasiado creativo con sus modificaciones, taskwarrior le enviará de vuelta"
|
||||||
#define STRING_EDIT_HEADER_9 "al editor para que lo intente de nuevo."
|
#define STRING_EDIT_HEADER_9 "al editor para que lo intente de nuevo."
|
||||||
|
|
||||||
#define STRING_EDIT_HEADER_10 "Si queda atrapado en un ciclo sin fín, volviendo a editar el mismo archivo"
|
#define STRING_EDIT_HEADER_10 "Si queda atrapado en un ciclo sin fin, volviendo a editar el mismo archivo"
|
||||||
#define STRING_EDIT_HEADER_11 "una y otra vez, simplemente abandone el editor sin hacer ningún cambio."
|
#define STRING_EDIT_HEADER_11 "una y otra vez, simplemente abandone el editor sin hacer ningún cambio."
|
||||||
#define STRING_EDIT_HEADER_12 "Taskwarrior lo advertirá y detendrá el proceso."
|
#define STRING_EDIT_HEADER_12 "Taskwarrior lo advertirá y detendrá el proceso."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -706,7 +704,7 @@
|
||||||
#define STRING_TRIVIAL_INPUT "Debe especificar un comando o una tarea a modificar."
|
#define STRING_TRIVIAL_INPUT "Debe especificar un comando o una tarea a modificar."
|
||||||
#define STRING_ASSUME_INFO "No especificó un comando - asumido 'information'."
|
#define STRING_ASSUME_INFO "No especificó un comando - asumido 'information'."
|
||||||
#define STRING_INFINITE_LOOP "Sustitución terminada debido a que se hicieron más de {1} cambios - protección contra ciclo eterno."
|
#define STRING_INFINITE_LOOP "Sustitución terminada debido a que se hicieron más de {1} cambios - protección contra ciclo eterno."
|
||||||
#define STRING_UDA_TYPE "Los atributos definidos por el usuario sólo pueden ser de los tipos 'string', 'date', 'duration' o 'numeric'."
|
#define STRING_UDA_TYPE "Los atributos definidos por el usuario solamente pueden ser de los tipos 'string', 'date', 'duration' o 'numeric'."
|
||||||
#define STRING_UDA_TYPE_MISSING "No se encontró uda.{1}.type . El UDA '{1}' debe tener algún tipo especificado."
|
#define STRING_UDA_TYPE_MISSING "No se encontró uda.{1}.type . El UDA '{1}' debe tener algún tipo especificado."
|
||||||
#define STRING_UDA_NUMERIC "El valor '{1}' no es un valor numérico válido."
|
#define STRING_UDA_NUMERIC "El valor '{1}' no es un valor numérico válido."
|
||||||
#define STRING_UDA_COLLISION "El UDA denominado '{1}' es el mismo que un atributo del núcleo, y no está permitido."
|
#define STRING_UDA_COLLISION "El UDA denominado '{1}' es el mismo que un atributo del núcleo, y no está permitido."
|
||||||
|
@ -723,7 +721,7 @@
|
||||||
#define STRING_FEEDBACK_DEP_SET "Las dependencias se ajustarán a '{1}'."
|
#define STRING_FEEDBACK_DEP_SET "Las dependencias se ajustarán a '{1}'."
|
||||||
#define STRING_FEEDBACK_DEP_MOD "Las dependencias se cambiarán de '{1}' a '{2}'."
|
#define STRING_FEEDBACK_DEP_MOD "Las dependencias se cambiarán de '{1}' a '{2}'."
|
||||||
#define STRING_FEEDBACK_DEP_DEL "Dependencias '{1}' eliminadas."
|
#define STRING_FEEDBACK_DEP_DEL "Dependencias '{1}' eliminadas."
|
||||||
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_SET "Dependencies ajustadas a '{1}'."
|
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_SET "Dependencias ajustadas a '{1}'."
|
||||||
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_MOD "Dependencias cambiadas de '{1}' a '{2}'."
|
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_MOD "Dependencias cambiadas de '{1}' a '{2}'."
|
||||||
#define STRING_FEEDBACK_ATT_SET "{1} se establecerá como '{2}'."
|
#define STRING_FEEDBACK_ATT_SET "{1} se establecerá como '{2}'."
|
||||||
#define STRING_FEEDBACK_ATT_MOD "{1} se cambiará de '{2}' a '{3}'."
|
#define STRING_FEEDBACK_ATT_MOD "{1} se cambiará de '{2}' a '{3}'."
|
||||||
|
@ -743,8 +741,7 @@
|
||||||
#define STRING_FEEDBACK_EXPIRED "La tarea {1} '{2}' caducó y fué eliminada."
|
#define STRING_FEEDBACK_EXPIRED "La tarea {1} '{2}' caducó y fué eliminada."
|
||||||
|
|
||||||
// File
|
// File
|
||||||
#define STRING_FILE_PERMS "Task no tiene los permisos adecuados para '{1}'."
|
#define STRING_FILE_PERMS "Taskwarrior no tiene los permisos adecuados para '{1}'."
|
||||||
//#define STRING_FILE_PERMS "Task does not have the correct permissions for '{1}'."
|
|
||||||
|
|
||||||
// helpers
|
// helpers
|
||||||
#define STRING_HELPER_PROJECT_CHANGE "El proyecto '{1}' ha cambiado."
|
#define STRING_HELPER_PROJECT_CHANGE "El proyecto '{1}' ha cambiado."
|
||||||
|
@ -774,7 +771,7 @@
|
||||||
// Record
|
// Record
|
||||||
#define STRING_RECORD_EMPTY "Registro vacío en la entrada."
|
#define STRING_RECORD_EMPTY "Registro vacío en la entrada."
|
||||||
#define STRING_RECORD_JUNK_AT_EOL "Caracteres no reconocidos al final de línea."
|
#define STRING_RECORD_JUNK_AT_EOL "Caracteres no reconocidos al final de línea."
|
||||||
#define STRING_RECORD_NOT_FF4 "Registro no reconocido como format 4."
|
#define STRING_RECORD_NOT_FF4 "Registro no reconocido como formato 4."
|
||||||
|
|
||||||
// 'show' command
|
// 'show' command
|
||||||
#define STRING_CMD_SHOW "Muestra todas las variables de configuración o un subconjunto"
|
#define STRING_CMD_SHOW "Muestra todas las variables de configuración o un subconjunto"
|
||||||
|
@ -793,9 +790,9 @@
|
||||||
|
|
||||||
// Task
|
// Task
|
||||||
#define STRING_TASK_NO_FF1 "Taskwarrior ya no admite el formato de archivo 1, usado originalmente entre el 27 de noviembre del 2006 y el 31 de diciembre del 2007."
|
#define STRING_TASK_NO_FF1 "Taskwarrior ya no admite el formato de archivo 1, usado originalmente entre el 27 de noviembre del 2006 y el 31 de diciembre del 2007."
|
||||||
#define STRING_TASK_PARSE_ANNO_BRACK "Faltan paréntesis de anotación." // o corchetes
|
#define STRING_TASK_PARSE_ANNO_BRACK "Faltan corchetes de anotación."
|
||||||
#define STRING_TASK_PARSE_ATT_BRACK "Faltan paréntesis de atributo." // o corchetes
|
#define STRING_TASK_PARSE_ATT_BRACK "Faltan corchetes de atributo."
|
||||||
#define STRING_TASK_PARSE_TAG_BRACK "Faltan paréntesis de marca." // o corchetes
|
#define STRING_TASK_PARSE_TAG_BRACK "Faltan corchetes de marca."
|
||||||
#define STRING_TASK_PARSE_TOO_SHORT "Línea demasiado corta."
|
#define STRING_TASK_PARSE_TOO_SHORT "Línea demasiado corta."
|
||||||
#define STRING_TASK_PARSE_UNREC_FF "Formato de archivo taskwarrior no reconocido."
|
#define STRING_TASK_PARSE_UNREC_FF "Formato de archivo taskwarrior no reconocido."
|
||||||
#define STRING_TASK_DEPEND_ITSELF "Una tarea no puede depender de sí misma."
|
#define STRING_TASK_DEPEND_ITSELF "Una tarea no puede depender de sí misma."
|
||||||
|
@ -854,13 +851,13 @@
|
||||||
|
|
||||||
// Transport
|
// Transport
|
||||||
#define STRING_TRANSPORT_URI_NODIR "El uri '{1}' no parece ser un directorio."
|
#define STRING_TRANSPORT_URI_NODIR "El uri '{1}' no parece ser un directorio."
|
||||||
#define STRING_TRANSPORT_CURL_URI "Cuando se use el protocolo 'curl' el uri debe contener un nombre de máquina."
|
#define STRING_TRANSPORT_CURL_URI "Cuando se usa el protocolo 'curl' el uri debe contener un nombre de máquina."
|
||||||
#define STRING_TRANSPORT_CURL_WILDCD "Cuando se usa el protocolo 'curl' no están soportados los comodines."
|
#define STRING_TRANSPORT_CURL_WILDCD "Cuando se usa el protocolo 'curl' no están soportados los comodines."
|
||||||
#define STRING_TRANSPORT_CURL_NORUN "No se pudo lanzar curl. ¿Está instalado y disponible en $PATH?"
|
#define STRING_TRANSPORT_CURL_NORUN "No se pudo lanzar curl. ¿Está instalado y disponible en $PATH?"
|
||||||
#define STRING_TRANSPORT_CURL_FAIL "Curl falló, consulte los mensajes precedentes."
|
#define STRING_TRANSPORT_CURL_FAIL "Curl falló, consulte los mensajes precedentes."
|
||||||
#define STRING_TRANSPORT_RSYNC_URI "Cuando se use el protocolo 'rsync' el uri debe contener un nombre de máquina."
|
#define STRING_TRANSPORT_RSYNC_URI "Cuando se usa el protocolo 'rsync' el uri debe contener un nombre de máquina."
|
||||||
#define STRING_TRANSPORT_RSYNC_NORUN "No se pudo lanzar rsync. ¿Está instalado y disponible en $PATH?"
|
#define STRING_TRANSPORT_RSYNC_NORUN "No se pudo lanzar rsync. ¿Está instalado y disponible en $PATH?"
|
||||||
#define STRING_TRANSPORT_SSH_URI "Cuando se use el protocolo 'ssh' el uri debe contener un nombre de máquina."
|
#define STRING_TRANSPORT_SSH_URI "Cuando se usa el protocolo 'ssh' el uri debe contener un nombre de máquina."
|
||||||
#define STRING_TRANSPORT_SSH_NORUN "No se pudo lanzar ssh. ¿Está instalado y disponible en $PATH?"
|
#define STRING_TRANSPORT_SSH_NORUN "No se pudo lanzar ssh. ¿Está instalado y disponible en $PATH?"
|
||||||
|
|
||||||
// Uri
|
// Uri
|
||||||
|
@ -895,7 +892,7 @@
|
||||||
"La forma general para los comandos es:\n" \
|
"La forma general para los comandos es:\n" \
|
||||||
" task [<filter>] <command> [<mods>]\n" \
|
" task [<filter>] <command> [<mods>]\n" \
|
||||||
"\n" \
|
"\n" \
|
||||||
"<filter> consiste en cero o más restricciones sobre que tareas seleccionar, " \
|
"<filter> consiste en cero o más restricciones sobre qué tareas seleccionar, " \
|
||||||
"como en:\n" \
|
"como en:\n" \
|
||||||
" task <command> <mods>\n" \
|
" task <command> <mods>\n" \
|
||||||
" task 28 <command> <mods>\n" \
|
" task 28 <command> <mods>\n" \
|
||||||
|
@ -956,7 +953,7 @@
|
||||||
"\n" \
|
"\n" \
|
||||||
"Soporte de expresiones algebráicas alternativas:\n" \
|
"Soporte de expresiones algebráicas alternativas:\n" \
|
||||||
" and or xor Operadores lógicos\n" \
|
" and or xor Operadores lógicos\n" \
|
||||||
" < <= = != >= > operadores relacionales\n" \
|
" < <= = != >= > Operadores relacionales\n" \
|
||||||
" ( ) Precedencia\n" \
|
" ( ) Precedencia\n" \
|
||||||
"\n" \
|
"\n" \
|
||||||
" task due.before:eom priority.not:L list\n" \
|
" task due.before:eom priority.not:L list\n" \
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue