L10N: Normalized files

This commit is contained in:
Paul Beckingham 2018-01-21 11:54:11 -05:00
parent 30ae2dd355
commit 83695efb84
9 changed files with 1377 additions and 1516 deletions

View file

@ -27,208 +27,175 @@
#ifndef INCLUDED_STRINGS
#define INCLUDED_STRINGS
// columns/Col*
#define STRING_COLUMN_LABEL_DESC "Description"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DUE "Échéance"
#define STRING_COLUMN_LABEL_END "Fin"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ENTERED "Entrée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COUNT "Temps restant"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COMPLETE "Complétée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MOD "Modifiée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ADDED "Ajoutée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_AGE "Age"
#define STRING_COLUMN_LABEL_PROJECT "Projet"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UNTIL "Until"
#define STRING_COLUMN_LABEL_WAIT "Attente"
#define STRING_COLUMN_LABEL_WAITING "En attente jusquau"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RECUR "Récur"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RECUR_L "Récurrence"
#define STRING_COLUMN_LABEL_START "Début"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STARTED "Débutée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ACTIVE "A"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STATUS "Statut"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT "St"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_PE "Prévue"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_CO "Complétée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_DE "Supprimée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_WA "En attente"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_RE "Récurrente"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_P "P"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_C "C"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_D "S"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_W "A"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_R "R"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TAGS "Étiquettes"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TAG "Étiq"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UUID "UUID"
#define STRING_COLUMN_LABEL_URGENCY "Urgence"
#define STRING_COLUMN_LABEL_NAME "Nom"
#define STRING_COLUMN_LABEL_VALUE "Valeur"
#define STRING_COLUMN_LABEL_LAST "Last instance"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RTYPE "Recurrence type"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DATE "Date"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COLUMN "Colonnes"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STYLES "Formats supportés"
#define STRING_COLUMN_LABEL_EXAMPLES "Exemple"
#define STRING_COLUMN_LABEL_SCHED "Planifiée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UDA "Nom"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TYPE "Type"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MODIFY "Modifiable"
#define STRING_COLUMN_LABEL_NOMODIFY "Read Only"
#define STRING_COLUMN_LABEL_LABEL "Étiq"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DEFAULT "Défaut"
#define STRING_COLUMN_LABEL_VALUES "Valeurs autorisées"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UDACOUNT "Compte dutilisation"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ORPHAN "ADU orphelins"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COMMAND "Command"
#define STRING_COLUMN_LABEL_CATEGORY "Category"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RO "R/W"
#define STRING_COLUMN_LABEL_SHOWS_ID "ID"
#define STRING_COLUMN_LABEL_GC "GC"
#define STRING_COLUMN_LABEL_CONTEXT "Context"
#define STRING_COLUMN_LABEL_FILTER "Filter"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MODS "Mods"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MISC "Misc"
// Column Examples
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_TAGS "maison @routine next"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PROJ "maison.jardin"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PAR "maison"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_IND " maison.jardin"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_DESC "Move your clothes down on to the lower peg"
#define STRING_CMD_ADD_FEEDBACK "Tâche {1} crée."
#define STRING_CMD_ADD_RECUR "Created task {1} (recurrence template)."
#define STRING_CMD_ADD_USAGE "Ajoute une nouvelle tâche"
#define STRING_CMD_ALIASES_USAGE "Generates a list of all aliases, for autocompletion purposes"
#define STRING_CMD_CAL_BAD_ARG "Could not recognize argument '{1}'."
#define STRING_CMD_CAL_BAD_MONTH "Argument '{1}' is not a valid month."
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_DATE "Date"
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_HOL "Holiday"
#define STRING_CMD_CAL_SUN_MON "The 'weekstart' configuration variable may only contain 'Sunday' or 'Monday'."
#define STRING_CMD_CAL_USAGE "Shows a calendar, with due tasks marked"
#define STRING_CMD_COMMANDS_USAGE "Generates a list of all commands, with behavior details"
#define STRING_CMD_COMTAGS_USAGE "Affiche uniquement une liste des étiquettes utilisées, pour la complétion"
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNT "1 tâche"
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNTN "{1} tâches"
#define STRING_CMD_CUSTOM_MISMATCH "There are different numbers of columns and labels for report '{1}'."
#define STRING_CMD_CUSTOM_SHOWN "{1} affichées"
#define STRING_CMD_CUSTOM_TRUNCATED "tronquées sur {1} lignes"
#define STRING_CMD_EXEC_USAGE "Lance les commandes et les scripts externes."
#define STRING_CMD_HCOMMANDS_USAGE "Generates a list of all commands, for autocompletion purposes"
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Affiche les IDs des tâches correspondantes, sous forme de liste"
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Affiche les IDs des tâches correspondantes, comme une plage"
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Affiche les IDs et les descriptions des tâches correspondantes"
#define STRING_CMD_IMPORT_FILE "Importing '{1}'"
#define STRING_CMD_IMPORT_MISSING "File '{1}' not found."
#define STRING_CMD_IMPORT_SUMMARY "Imported {1} tasks."
#define STRING_CMD_IMPORT_USAGE "Imports JSON files"
#define STRING_CMD_IMPORT_UUID_BAD "Not a valid UUID '{1}'."
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "Cette tâche est bloquée par"
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "Cette tâche bloque"
#define STRING_CMD_INFO_MODIFICATION "Modification"
#define STRING_CMD_INFO_MODIFIED "Dernier modifié"
#define STRING_CMD_INFO_UNTIL "Jusqu'au"
#define STRING_CMD_INFO_USAGE "Affiche toutes les données et méta-données"
#define STRING_CMD_INFO_VIRTUAL_TAGS "Virtual tags"
#define STRING_CMD_REPORTS_DESC "Description"
#define STRING_CMD_REPORTS_REPORT "Rapport"
#define STRING_CMD_REPORTS_SUMMARY "{1} rapports"
#define STRING_CMD_REPORTS_USAGE "Liste tous les rapports supportés"
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "Pas d'étiquettes."
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} étiquettes"
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 étiquette"
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Affiche une liste de toutes les étiquettes utilisées"
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Affiche les ADUs définis, pour la complétion"
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Affiche les détails de tous les ADUs définis"
#define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Annule les changements les plus récents sur une tâche"
#define STRING_CMD_URGENCY_RESULT "task {1} urgency {2}"
#define STRING_CMD_URGENCY_USAGE "Affiche l'indice d'urgence de la tâche"
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Affiche le UUIDs des tâches correspondantes, comme une liste"
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Affiche le UUIDs des tâches correspondantes, comme une liste séparée par des virgules"
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Affiche le UUIDs et les descriptions des tâches correspondantes"
#define STRING_CMD_ZSHATTS_USAGE "Generates a list of all attributes, for zsh autocompletion purposes"
#define STRING_CMD_ZSHCOMMANDS_USAGE "Generates a list of all commands, for zsh autocompletion purposes"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO1 "Juste avant votre repas"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO2 "If you are playing in the match this afternoon"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO3 "Before you write your letter home"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO4 "If you're not getting your hair cut"
// commands/Cmd*
// USAGE strings are visible in 'task help'
#define STRING_CMD_EXEC_USAGE "Lance les commandes et les scripts externes."
#define STRING_CMD_URGENCY_USAGE "Affiche l'indice d'urgence de la tâche"
#define STRING_CMD_URGENCY_RESULT "task {1} urgency {2}"
#define STRING_CMD_ADD_USAGE "Ajoute une nouvelle tâche"
#define STRING_CMD_ADD_FEEDBACK "Tâche {1} crée."
#define STRING_CMD_ADD_RECUR "Created task {1} (recurrence template)."
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Affiche les IDs des tâches correspondantes, comme une plage"
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Affiche les IDs des tâches correspondantes, sous forme de liste"
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Affiche les IDs et les descriptions des tâches correspondantes"
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Affiche les détails de tous les ADUs définis"
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Affiche les ADUs définis, pour la complétion"
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Affiche le UUIDs des tâches correspondantes, comme une liste séparée par des virgules"
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Affiche le UUIDs des tâches correspondantes, comme une liste"
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Affiche le UUIDs et les descriptions des tâches correspondantes"
#define STRING_CMD_INFO_USAGE "Affiche toutes les données et méta-données"
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "Cette tâche est bloquée par"
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "Cette tâche bloque"
#define STRING_CMD_INFO_UNTIL "Jusqu'au"
#define STRING_CMD_INFO_MODIFICATION "Modification"
#define STRING_CMD_INFO_MODIFIED "Dernier modifié"
#define STRING_CMD_INFO_VIRTUAL_TAGS "Virtual tags"
#define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Annule les changements les plus récents sur une tâche"
#define STRING_CMD_REPORTS_USAGE "Liste tous les rapports supportés"
#define STRING_CMD_REPORTS_REPORT "Rapport"
#define STRING_CMD_REPORTS_DESC "Description"
#define STRING_CMD_REPORTS_SUMMARY "{1} rapports"
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Affiche une liste de toutes les étiquettes utilisées"
#define STRING_CMD_COMTAGS_USAGE "Affiche uniquement une liste des étiquettes utilisées, pour la complétion"
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 étiquette"
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} étiquettes"
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "Pas d'étiquettes."
#define STRING_CMD_IMPORT_USAGE "Imports JSON files"
#define STRING_CMD_IMPORT_SUMMARY "Imported {1} tasks."
#define STRING_CMD_IMPORT_FILE "Importing '{1}'"
#define STRING_CMD_IMPORT_MISSING "File '{1}' not found."
#define STRING_CMD_IMPORT_UUID_BAD "Not a valid UUID '{1}'."
#define STRING_TASK_NO_DESC "Annotation is missing a description: {1}"
#define STRING_TASK_NO_ENTRY "Annotation is missing an entry date: {1}"
#define STRING_CMD_COMMANDS_USAGE "Generates a list of all commands, with behavior details"
#define STRING_CMD_HCOMMANDS_USAGE "Generates a list of all commands, for autocompletion purposes"
#define STRING_CMD_ZSHCOMMANDS_USAGE "Generates a list of all commands, for zsh autocompletion purposes"
#define STRING_CMD_ZSHATTS_USAGE "Generates a list of all attributes, for zsh autocompletion purposes"
#define STRING_CMD_ALIASES_USAGE "Generates a list of all aliases, for autocompletion purposes"
#define STRING_CMD_CUSTOM_MISMATCH "There are different numbers of columns and labels for report '{1}'."
#define STRING_CMD_CUSTOM_SHOWN "{1} affichées"
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNT "1 tâche"
#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNTN "{1} tâches"
#define STRING_CMD_CUSTOM_TRUNCATED "tronquées sur {1} lignes"
#define STRING_CMD_CAL_USAGE "Shows a calendar, with due tasks marked"
#define STRING_CMD_CAL_BAD_MONTH "Argument '{1}' is not a valid month."
#define STRING_CMD_CAL_BAD_ARG "Could not recognize argument '{1}'."
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_DATE "Date"
#define STRING_CMD_CAL_LABEL_HOL "Holiday"
#define STRING_CMD_CAL_SUN_MON "The 'weekstart' configuration variable may only contain 'Sunday' or 'Monday'."
// These four blocks can be replaced, but the number of lines must not change.
#define STRING_EDIT_HEADER_1 "La commande 'task <id> edit' vous permet de modifier tous les aspects d'une tâche"
#define STRING_EDIT_HEADER_2 "en utilisant un éditeur de texte. Ci-dessous sont listés toutes les caractéristiques de la tâche."
#define STRING_EDIT_HEADER_3 "Modifiez à votre gré, et quand vous enregistrerez et quitterez votre éditeur de text,"
#define STRING_EDIT_HEADER_4 "Taskwarrior lira ce fichier, déterminera ce qui a changé et appliquera"
#define STRING_EDIT_HEADER_5 "ces changements. Si vous quittez votre édteur sans enregistrer"
#define STRING_EDIT_HEADER_6 " ou modifier, Taskwarrior ne fera rien."
#define STRING_EDIT_HEADER_7 "Les lignes commençant par # représentent les données que vous ne puvez changer, comme les ID."
#define STRING_EDIT_HEADER_8 "Si vous devenez trop prolifique en éditant, Taskwarrior vous renverra"
#define STRING_EDIT_HEADER_9 "dans l'éditeur pour réessayer."
#define STRING_EDIT_HEADER_10 "Si vous vous trouvez dans une boucle infinie, à rééditer le même fichier,"
#define STRING_EDIT_HEADER_11 "quitter simplement l'éditeur sans faire aucun changements. Taskwarrior le détectera"
#define STRING_EDIT_HEADER_12 "et arrêtera l'édition."
#define STRING_EDIT_HEADER_13 "Les annotations sont de cette forme : <date> -- <text> et il peut y en avoir n'importe quel nombre."
#define STRING_EDIT_HEADER_14 "Le séparateur ' -- ' entre les champs de date et de texte ne devrai pas être supprimé."
#define STRING_EDIT_HEADER_15 "Il y a un champs vide ci-dessous pour ajouter une annotation facilement."
// Feedback
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "No tasks."
#define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "No matches."
#define STRING_FEEDBACK_TASKS_SINGLE "(1 task)"
#define STRING_FEEDBACK_TASKS_PLURAL "({1} tasks)"
#define STRING_FEEDBACK_DELETED "{1} will be deleted."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_SET "Dependencies will be set to '{1}'."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_MOD "Dependencies will be changed from '{1}' to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_DEL "Dependencies '{1}' deleted."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_SET "Dependencies set to '{1}'."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_MOD "Dependencies changed from '{1}' to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_SET "{1} will be set to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_MOD "{1} will be changed from '{2}' to '{3}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_DEL "{1} deleted."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_DEL_DUR "{1} deleted (duration: {2})."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_WAS_SET "{1} set to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_WAS_MOD "{1} changed from '{2}' to '{3}'."
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_DESC "Move your clothes down on to the lower peg"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_IND " maison.jardin"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PAR "maison"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PROJ "maison.jardin"
#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_TAGS "maison @routine next"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ACTIVE "A"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ADDED "Ajoutée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_AGE "Age"
#define STRING_COLUMN_LABEL_CATEGORY "Category"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COLUMN "Colonnes"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COMMAND "Command"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COMPLETE "Complétée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_CONTEXT "Context"
#define STRING_COLUMN_LABEL_COUNT "Temps restant"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DATE "Date"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DEFAULT "Défaut"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DESC "Description"
#define STRING_COLUMN_LABEL_DUE "Échéance"
#define STRING_COLUMN_LABEL_END "Fin"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ENTERED "Entrée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_EXAMPLES "Exemple"
#define STRING_COLUMN_LABEL_FILTER "Filter"
#define STRING_COLUMN_LABEL_GC "GC"
#define STRING_COLUMN_LABEL_LABEL "Étiq"
#define STRING_COLUMN_LABEL_LAST "Last instance"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MISC "Misc"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MOD "Modifiée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MODIFY "Modifiable"
#define STRING_COLUMN_LABEL_MODS "Mods"
#define STRING_COLUMN_LABEL_NAME "Nom"
#define STRING_COLUMN_LABEL_NOMODIFY "Read Only"
#define STRING_COLUMN_LABEL_ORPHAN "ADU orphelins"
#define STRING_COLUMN_LABEL_PROJECT "Projet"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RECUR "Récur"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RECUR_L "Récurrence"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RO "R/W"
#define STRING_COLUMN_LABEL_RTYPE "Recurrence type"
#define STRING_COLUMN_LABEL_SCHED "Planifiée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_SHOWS_ID "ID"
#define STRING_COLUMN_LABEL_START "Début"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STARTED "Débutée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT "St"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STATUS "Statut"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_C "C"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_CO "Complétée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_D "S"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_DE "Supprimée"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_P "P"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_PE "Prévue"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_R "R"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_RE "Récurrente"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_W "A"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STAT_WA "En attente"
#define STRING_COLUMN_LABEL_STYLES "Formats supportés"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TAG "Étiq"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TAGS "Étiquettes"
#define STRING_COLUMN_LABEL_TYPE "Type"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UDA "Nom"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UDACOUNT "Compte dutilisation"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UNTIL "Until"
#define STRING_COLUMN_LABEL_URGENCY "Urgence"
#define STRING_COLUMN_LABEL_UUID "UUID"
#define STRING_COLUMN_LABEL_VALUE "Valeur"
#define STRING_COLUMN_LABEL_VALUES "Valeurs autorisées"
#define STRING_COLUMN_LABEL_WAIT "Attente"
#define STRING_COLUMN_LABEL_WAITING "En attente jusquau"
#define STRING_FEEDBACK_ANN_ADD "Annotation of '{1}' added."
#define STRING_FEEDBACK_ANN_DEL "Annotation '{1}' deleted."
#define STRING_FEEDBACK_ANN_WAS_MOD "Annotation changed to '{1}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_DEL "{1} deleted."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_DEL_DUR "{1} deleted (duration: {2})."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_MOD "{1} will be changed from '{2}' to '{3}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_SET "{1} will be set to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_WAS_MOD "{1} changed from '{2}' to '{3}'."
#define STRING_FEEDBACK_ATT_WAS_SET "{1} set to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_BACKLOG "Il y a des {1} changements locaux. Synchronisation requise."
#define STRING_FEEDBACK_BACKLOG_N "Il y a des {1} changements locaux. Synchronisation requise."
#define STRING_FEEDBACK_DELETED "{1} will be deleted."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_DEL "Dependencies '{1}' deleted."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_MOD "Dependencies will be changed from '{1}' to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_SET "Dependencies will be set to '{1}'."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_MOD "Dependencies changed from '{1}' to '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_DEP_WAS_SET "Dependencies set to '{1}'."
#define STRING_FEEDBACK_EXPIRED "Tâche {1} '{2}' a expiré et a été supprimée."
#define STRING_FEEDBACK_NOP "No changes will be made."
#define STRING_FEEDBACK_WAS_NOP "No changes made."
#define STRING_FEEDBACK_NO_MATCH "No matches."
#define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "No tasks."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NEXT "The 'next' special tag will boost the urgency of this task so it appears on the 'next' report."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NOCAL "The 'nocal' special tag will keep this task off the 'calendar' report."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NOCOLOR "The 'nocolor' special tag will disable color rules for this task."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NONAG "The 'nonag' special tag will prevent nagging when this task is modified."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NOCAL "The 'nocal' special tag will keep this task off the 'calendar' report."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_NEXT "The 'next' special tag will boost the urgency of this task so it appears on the 'next' report."
#define STRING_FEEDBACK_TAG_VIRTUAL "Virtual tags (including '{1}') are reserved and may not be added or removed."
#define STRING_FEEDBACK_TASKS_PLURAL "({1} tasks)"
#define STRING_FEEDBACK_TASKS_SINGLE "(1 task)"
#define STRING_FEEDBACK_UNBLOCKED "Unblocked {1} '{2}'."
#define STRING_FEEDBACK_EXPIRED "Tâche {1} '{2}' a expiré et a été supprimée."
#define STRING_FEEDBACK_BACKLOG_N "Il y a des {1} changements locaux. Synchronisation requise."
#define STRING_FEEDBACK_BACKLOG "Il y a des {1} changements locaux. Synchronisation requise."
// Task
#define STRING_FEEDBACK_WAS_NOP "No changes made."
#define STRING_TASK_DEPEND_CIRCULAR "Circular dependency detected and disallowed."
#define STRING_TASK_DEPEND_DUP "La tâche {1} dépend déjà de la tâche {2}."
#define STRING_TASK_DEPEND_ITSELF "A task cannot be dependent on itself."
#define STRING_TASK_DEPEND_MISS_CREA "Could not create a dependency on task {1} - not found."
#define STRING_TASK_DEPEND_MISS_DEL "Could not delete a dependency on task {1} - not found."
#define STRING_TASK_INVALID_COL_TYPE "Unrecognized column type '{1}' for column '{2}'"
#define STRING_TASK_NO_DESC "Annotation is missing a description: {1}"
#define STRING_TASK_NO_ENTRY "Annotation is missing an entry date: {1}"
#define STRING_TASK_NO_FF1 "Taskwarrior no longer supports file format 1, originally used between 27 November 2006 and 31 December 2007."
#define STRING_TASK_NO_FF2 "Taskwarrior no longer supports file format 2, originally used between 1 January 2008 and 12 April 2009."
#define STRING_TASK_NO_FF3 "Taskwarrior no longer supports file format 3, originally used between 23 March 2009 and 16 May 2009."
#define STRING_TASK_PARSE_UNREC_FF "Unrecognized Taskwarrior file format or blank line in data."
#define STRING_TASK_DEPEND_ITSELF "A task cannot be dependent on itself."
#define STRING_TASK_DEPEND_MISS_CREA "Could not create a dependency on task {1} - not found."
#define STRING_TASK_DEPEND_MISS_DEL "Could not delete a dependency on task {1} - not found."
#define STRING_TASK_DEPEND_DUP "La tâche {1} dépend déjà de la tâche {2}."
#define STRING_TASK_DEPEND_CIRCULAR "Circular dependency detected and disallowed."
#define STRING_TASK_VALID_BLANK "Cannot add a task that is blank."
#define STRING_TASK_VALID_BEFORE "Warning: You have specified that the '{1}' date is after the '{2}' date."
#define STRING_TASK_VALID_REC_DUE "A recurring task must also have a 'due' date."
#define STRING_TASK_SAFETY_VALVE "This command has no filter, and will modify all (including completed and deleted) tasks. Are you sure?"
#define STRING_TASK_SAFETY_FAIL "Command prevented from running."
#define STRING_TASK_SAFETY_ALLOW "You did not specify a filter, and with the 'allow.empty.filter' value, no action is taken."
#define STRING_TASK_INVALID_COL_TYPE "Unrecognized column type '{1}' for column '{2}'"
#define STRING_TASK_SAFETY_FAIL "Command prevented from running."
#define STRING_TASK_SAFETY_VALVE "This command has no filter, and will modify all (including completed and deleted) tasks. Are you sure?"
#define STRING_TASK_VALID_BEFORE "Warning: You have specified that the '{1}' date is after the '{2}' date."
#define STRING_TASK_VALID_BLANK "Cannot add a task that is blank."
#define STRING_TASK_VALID_REC_DUE "A recurring task must also have a 'due' date."
#endif