From 5c15111bb14f996894de847a8b33674bcaaf5cec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paul Beckingham Date: Fri, 19 Sep 2014 15:17:31 -0400 Subject: [PATCH] L10N - Latest updates (thanks to Jeremy John Reeder). --- src/l10n/epo-RUS.h | 8 +-- src/l10n/esp-ESP.h | 131 +++++++++++++++++++++++---------------------- 2 files changed, 72 insertions(+), 67 deletions(-) diff --git a/src/l10n/epo-RUS.h b/src/l10n/epo-RUS.h index 16cc07614..6b71fccca 100644 --- a/src/l10n/epo-RUS.h +++ b/src/l10n/epo-RUS.h @@ -98,7 +98,7 @@ // // DO NOT include a copyright in the translation. // -#define STRING_LOCALIZATION_DESC "Por la Esperanta lokalaĵo" +#define STRING_LOCALIZATION_DESC "— Esperanta lokalaĵo" #define STRING_LOCALIZATION_AUTHOR "Tradukita al la Internacia Lingvo per Jeremy John Reeder" // Parser @@ -267,8 +267,8 @@ #define STRING_CMD_VERSION_USAGE "Montras la versinombro de taskwarrior" #define STRING_CMD_VERSION_USAGE2 "Montras sole la versinombro de taskwarrior" #define STRING_CMD_VERSION_MIT "Oni sole povas kopii Taskwarrior sur la MIT-permisilo, kiun oni povas trovi en la fontkodpako." -#define STRING_CMD_VERSION_DOCS "Oni povas trovi la dokumentojn por taskwarrior kun 'man task', 'man taskrc', 'man task-tutorial', 'man task-color', 'man task-sync', 'man task-faq', aŭ ĉe http://taskwarrior.org" -#define STRING_CMD_VERSION_BUILT "{1} {2} kompilita per " +#define STRING_CMD_VERSION_DOCS "Oni povas trovi la dokumentojn por Taskwarrior kun 'man task', 'man taskrc', 'man task-tutorial', 'man task-color', 'man task-sync', 'man task-faq', aŭ ĉe http://taskwarrior.org." +#define STRING_CMD_VERSION_BUILT "{1} {2} kompilita por " #define STRING_CMD_VERSION_UNKNOWN "nekonata" #define STRING_CMD_VERSION_COPY "Kopirajto © 2006 - 2014 P. Beckingham, F. Hernandez." #define STRING_CMD_LOGO_USAGE "Montras la logotipon de Taskwarrior" @@ -474,7 +474,7 @@ #define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS1 "Sukcesis sinkronigi. Alŝutis {1} ŝanĝojn." #define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS2 "Sukcesis sinkronigi. Elŝutis {1} ŝanĝojn." #define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS3 "Sukcesis sinkronigi. Alŝutis {1} ŝanĝojn, elŝutis {2}." -#define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS_NOP "Sukcesis sinkronigi. Nenio ŝanĝis." +#define STRING_CMD_SYNC_SUCCESS_NOP "Sukcesis sinkronigi. Ne ŝanĝis nenion." #define STRING_CMD_SYNC_FAIL_ACCOUNT "Malsukcesis sinkronigi. Aŭ viaj akreditaĵoj estas malkorekta, aŭ via Taskserver-konto ne estas ebligata." #define STRING_CMD_SYNC_FAIL_ERROR "Malsukcesis sinkronigi. La Taskserver redonis eraron: {1} {2}" #define STRING_CMD_SYNC_FAIL_CONNECT "Malsukcesis sinkronigi. Ne povis konekti al la Taskserver." diff --git a/src/l10n/esp-ESP.h b/src/l10n/esp-ESP.h index 5912bb9e5..20226c7ae 100644 --- a/src/l10n/esp-ESP.h +++ b/src/l10n/esp-ESP.h @@ -99,7 +99,7 @@ // DO NOT include a copyright in the translation. // #define STRING_LOCALIZATION_DESC "- localización española" -#define STRING_LOCALIZATION_AUTHOR "Traducido al español por Fidel Mato." +#define STRING_LOCALIZATION_AUTHOR "Traducido al español por Fidel Mato y Jeremy John Reeder." // Parser #define STRING_PARSER_ALIAS_NEST "Límite de alias anidados ({1}) alcanzado." @@ -136,12 +136,12 @@ #define STRING_VARIANT_MUL_DATE "No se puede multiplicar una fecha" #define STRING_VARIANT_MUL_REAL_STR "No se puede multiplicar un número real por una cadena de caracteres" #define STRING_VARIANT_MUL_STR_REAL "No se puede multiplicar una cadena de caracteres por un número real" -#define STRING_VARIANT_MUL_STR_STR "No se puede multiplicar una cadena de caracteres por una cadenas de caracteres" +#define STRING_VARIANT_MUL_STR_STR "No se puede multiplicar una cadena de caracteres por otra" #define STRING_VARIANT_MUL_STR_DATE "No se puede multiplicar una cadena de caracteres por una fecha" #define STRING_VARIANT_MUL_STR_DUR "No se puede multiplicar una cadena de caracteres por una duración" #define STRING_VARIANT_MUL_DUR_STR "No se puede multiplicar una duración por una cadena de caracteres" #define STRING_VARIANT_MUL_DUR_DATE "No se puede multiplicar una duración por una fecha" -#define STRING_VARIANT_MUL_DUR_DUR "No se puede multiplicar una duración por una duración" +#define STRING_VARIANT_MUL_DUR_DUR "No se puede multiplicar una duración por otra" #define STRING_VARIANT_DIV_UNKNOWN "No se puede dividir un tipo desconocido" #define STRING_VARIANT_DIV_BOOL "No se puede dividir un booleano" #define STRING_VARIANT_DIV_INT_BOOL "No se puede dividir un entero por un booleano" @@ -154,32 +154,31 @@ #define STRING_VARIANT_DIV_DUR_BOOL "No se puede dividir una duración por un booleano" #define STRING_VARIANT_DIV_DUR_STR "No se puede dividir una duración por una cadena de caracteres" #define STRING_VARIANT_DIV_DUR_DATE "No se puede dividir una duración por una fecha" -#define STRING_VARIANT_DIV_DUR_DUR "No se puede dividir una duración por una duración" -#define STRING_VARIANT_MOD_BOOL "No se puede calcular el residuo (mod n) de un booleano" // "Cannot modulo Boolean" -// #define STRING_VARIANT_MOD_BOOL "No se puede calcular el residuo (mod n) de booleanos" // "Cannot modulo Booleans" -#define STRING_VARIANT_MOD_DATE "No se puede calcular el residuo (mod n) de valores de fecha" -#define STRING_VARIANT_MOD_DUR "No se puede calcular el residuo (mod n) de valores de duración" -#define STRING_VARIANT_MOD_INT_BOOL "No se puede calcular el residuo (mod n) de entero sobre booleano" -#define STRING_VARIANT_MOD_INT_DATE "No se puede calcular el residuo (mod n) de entero sobre valores de fecha" -#define STRING_VARIANT_MOD_INT_DUR "No se puede calcular el residuo (mod n) de entero sobre valores de duración" -#define STRING_VARIANT_MOD_INT_STR "No se puede calcular el residuo (mod n) de entero sobre cadena de caracteres" -#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_BOOL "No se puede calcular el residuo (mod n) de real sobre booleano" -#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_DUR "No se puede calcular el residuo (mod n) de real sobre valores de duración" -#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_DATE "No se puede calcular el residuo (mod n) de números reales sobre fechas" -#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_STR "No se puede calcular el residuo (mod n) de números reales sobre cadenas de caracteres" -#define STRING_VARIANT_MOD_STR "No se puede calcular el residuo (mod n) de cadenas de caracteres" -#define STRING_VARIANT_MOD_UNKNOWN "No se puede calcular el residuo (mod n) de elementos de un tipo desconocido" -#define STRING_VARIANT_MOD_ZERO "No se puede calcular el residuo (mod n) de cero" -#define STRING_VARIANT_RENDER_UNK "No se puede presentar visualmente un tipo desconocido." -#define STRING_VARIANT_SQRT_NEG "No se puede calcular la raíz cuadrada de un número negativo." -#define STRING_VARIANT_COERCE_UNK "No se puede transformar datos en o desde un tipo desconocido" +#define STRING_VARIANT_DIV_DUR_DUR "No se puede dividir una duración por otra" +#define STRING_VARIANT_MOD_BOOL "No se puede modular un booleano" +#define STRING_VARIANT_MOD_DATE "No se puede modular una fecha" +#define STRING_VARIANT_MOD_DUR "No se puede modular una duración" +#define STRING_VARIANT_MOD_INT_BOOL "No se puede modular un entero por un booleano" +#define STRING_VARIANT_MOD_INT_DATE "No se puede modular un entero por una fecha" +#define STRING_VARIANT_MOD_INT_DUR "No se puede modular un entero por una duración" +#define STRING_VARIANT_MOD_INT_STR "No se puede modular un entero por una cadena de caracteres" +#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_BOOL "No se puede modular un real por un booleano" +#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_DUR "No se puede modular un real por una duración" +#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_DATE "No se puede modular un real por una fecha" +#define STRING_VARIANT_MOD_REAL_STR "No se puede modular un real por una cadena de caracteres" +#define STRING_VARIANT_MOD_STR "No se puede modular una cadena de caracteres" +#define STRING_VARIANT_MOD_UNKNOWN "No se puede modular un tipo desconocido" +#define STRING_VARIANT_MOD_ZERO "No se puede modular cero" +#define STRING_VARIANT_RENDER_UNK "No se puede dibujar un tipo desconocido." +#define STRING_VARIANT_SQRT_NEG "No se puede calcular la raíz cuadrada de un tipo desconocido" +#define STRING_VARIANT_COERCE_UNK "No se puede convertir un dato ni a un tipo desconocido ni desde el mismo" // Lexer // // These are errors generated at the lowest level of input analysis, // at the character level. -#define STRING_LEX_IMMEDIATE_UNK "Fallo de arranque del analizador léxico, encontrados caracteres desconocidos inmediatamente." -#define STRING_LEX_TYPE_UNK "El analizador léxico no puede procesar un tipo de símbolo desconocido." +#define STRING_LEX_IMMEDIATE_UNK "El analizador léxico falló, encontró caracteres desconocidos al comienzo." +#define STRING_LEX_TYPE_UNK "El analizador léxico no puede procesar un tipo desconocido de sintagma." // Dates // @@ -254,9 +253,9 @@ // Column Examples #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_TAGS "casa @tarea" -#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PROJ "casa.jardin" +#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PROJ "casa.jardín" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PAR "casa" -#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_IND " casa.jardin" +#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_IND " casa.jardín" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_DESC "Mueve tu ropa a la percha de abajo" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO1 "Inmediatamente antes de comer" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO2 "Si juegas en el partido de esta tarde" @@ -269,7 +268,7 @@ #define STRING_CMD_VERSION_USAGE2 "Muestra el número de versión (solamente) de taskwarrior" #define STRING_CMD_VERSION_MIT "Taskwarrior solamente se puede copiar bajo los términos de la licencia MIT, que se pueden encontrar en el conjunto de código fuente de taskwarrior." -#define STRING_CMD_VERSION_DOCS "La documentación de taskwarrior se puede consultar usando 'man task', 'man taskrc', 'man task-color', y 'man task-sync' o en http://taskwarrior.org" +#define STRING_CMD_VERSION_DOCS "La documentación de Taskwarrior se puede consultar usando 'man task', 'man taskrc', 'man task-color', y 'man task-sync' o en http://taskwarrior.org." #define STRING_CMD_VERSION_BUILT "{1} {2} construido para " #define STRING_CMD_VERSION_UNKNOWN "desconocido" #define STRING_CMD_VERSION_COPY "Copyright (C) 2006 - 2014 P. Beckingham, F. Hernandez." // |esp-ESP|==|eng-USA| @@ -293,6 +292,7 @@ #define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Muestra los UUIDs de las tareas coincidentes, como una lista" #define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Muestra los UUIDs y descripciones de las tareas coincidentes" #define STRING_CMD_EXPORT_USAGE "Exporta tareas en formato JSON" +// metadatos: RAE 3ªed #define STRING_CMD_INFO_USAGE "Muestra todos los datos y metadatos" #define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "Esta tarea está bloqueada por" #define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "Esta tarea bloquea" @@ -314,6 +314,7 @@ #define STRING_CMD_STATS_TAGGED "Tareas marcadas" #define STRING_CMD_STATS_OLDEST "Tarea más antigua" #define STRING_CMD_STATS_NEWEST "Tarea más reciente" +//#define STRING_CMD_STATS_USED_FOR "Tarea usada por" #define STRING_CMD_STATS_USED_FOR "Tarea en uso durante" #define STRING_CMD_STATS_ADD_EVERY "Tarea añadida cada" #define STRING_CMD_STATS_COMP_EVERY "Tarea completada cada" @@ -329,6 +330,7 @@ #define STRING_CMD_REPORTS_REPORT "Informe" #define STRING_CMD_REPORTS_DESC "Descripción" #define STRING_CMD_REPORTS_SUMMARY "{1} informes" +//#define STRING_CMD_REPORTS_SUMMARY "{1} informa" #define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Muestra una lista de todas las marcas en uso" #define STRING_CMD_COMTAGS_USAGE "Muestra una lista de todas las marcas (solo nombres) en uso, con fines de auto-completado" #define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 marca" @@ -517,11 +519,12 @@ #define STRING_CMD_DIAG_HOOKS "Hooks" // |esp-ESP|==|eng-USA| #define STRING_CMD_HCOMMANDS_USAGE "Genera una lista de todos los comandos, con fines de auto-completado" #define STRING_CMD_ZSHCOMMANDS_USAGE "Genera una lista de todos los comandos, con fines de auto-completado zsh" -#define STRING_CMD_ZSHATTS_USAGE "Genera una lista de todos los atributos, con fines de auto-completado zsh" +#define STRING_CMD_ZSHATTS_USAGE "Generates a list of all attributes, for zsh autocompletion purposes" #define STRING_CMD_ALIASES_USAGE "Genera una lista de todos los alias, con fines de auto-completado" #define STRING_CMD_INSTALL_USAGE "Instala extensiones y scripts externos" #define STRING_CMD_MODIFY_USAGE1 "Modifica la tarea existente con los argumentos provistos." +//#define STRING_CMD_MODIFY_USAGE1 "Modifies the existing task with provided arguments." #define STRING_CMD_MODIFY_NO_DUE "No puede especificar una tarea recurrente sin una fecha de vencimiento." #define STRING_CMD_MODIFY_REM_DUE "No puede eliminar la fecha de vencimiento de una tarea recurrente." #define STRING_CMD_MODIFY_REC_ALWAYS "No puede eliminar la recurrencia de una tarea recurrente." @@ -533,6 +536,7 @@ #define STRING_CMD_MODIFY_CONFIRM "¿Modificar tarea {1} '{2}'?" #define STRING_CMD_MODIFY_RECUR "Esta es una tarea recurrente. ¿Quiere modificar todas las recurrencias pendientes de esta misma tarea?" #define STRING_CMD_MODIFY_NEED_TEXT "Se debe proveer texto adicional." +//#define STRING_CMD_MODIFY_NEED_TEXT "Additional text must be provided." COMPROBAR adicional #define STRING_CMD_COLOR_USAGE "Todos los colores, una muestra, o una leyenda" #define STRING_CMD_COLOR_HERE "Aquí están los colores en uso actualmente:" @@ -547,6 +551,7 @@ #define STRING_CMD_COLOR_CUBE "Cubo de color rgb" #define STRING_CMD_COLOR_RAMP "Rampa de grises" #define STRING_CMD_COLOR_TRY "Intente ejecutar '{1}'." +//#define STRING_CMD_COLOR_TRY "Try running '{1}'." #define STRING_CMD_COLOR_OFF "El color está actualmente desactivado en su archivo .taskrc . Para activar el color elimine la línea 'color=off', o cambie el 'off' a 'on'." #define STRING_CMD_CONFIG_USAGE "Cambia los ajustes en la configuración de task" #define STRING_CMD_CONFIG_CONFIRM "¿Está seguro de querer cambiar el valor de '{1}' de '{2}' a '{3}'?" @@ -593,7 +598,7 @@ // Config #define STRING_CONFIG_OVERNEST "Archivo de configuración anidado hasta más de 10 niveles de profundidad - esto tiene que ser un error." #define STRING_CONFIG_READ_INCLUDE "No se pudo leer el archivo include '{1}'." -#define STRING_CONFIG_INCLUDE_PATH "Solo se pueden incluir archivos con paths absolutos, no '{1}'" +#define STRING_CONFIG_INCLUDE_PATH "Sólo se pueden incluir archivos con paths absolutos, no '{1}'" #define STRING_CONFIG_BAD_ENTRY "Formato incorrecto en entrada '{1}' en archivo de configuración." #define STRING_CONFIG_BAD_WRITE "No se pudo escribir a '{1}'." #define STRING_CONFIG_DEPRECATED_COL "Su archivo .taskrc contiene informes con columnas en desuso. Por favor, consulte entry_time, start_time o end_time en:" @@ -662,11 +667,11 @@ #define STRING_DOM_CANNOT_SET "DOM: No se pudo establecer '{1}'." // Eval -#define STRING_EVAL_NO_EXPRESSION "Ninguna expresión a evaluar." +#define STRING_EVAL_NO_EXPRESSION "No expression to evaluate." #define STRING_EVAL_UNSUPPORTED "Operador no soportado '{1}'." -#define STRING_EVAL_OP_EXPECTED "Se esperaba operador." -#define STRING_EVAL_NO_EVAL "La expresion podría no ser evaluada." -#define STRING_PAREN_MISMATCH "Paréntesis desemparejados en expresión" +#define STRING_EVAL_OP_EXPECTED "Operator expected." +#define STRING_EVAL_NO_EVAL "The expression could not be evaluated." +#define STRING_PAREN_MISMATCH "Mismatched parentheses in expression" // edit #define STRING_EDIT_NO_CHANGES "No se detectaron modificaciones." @@ -751,8 +756,8 @@ #define STRING_INVALID_MOD "El atributo '{1}' no admite un valor '{2}'." #define STRING_INVALID_SORT_COL "La columna '{1}' no es un campo de ordenación válido." #define STRING_TLS_INIT_FAIL "Error inicializando TLS. {1}" -#define STRING_ERROR_MEMORY "Problema obteniendo memoria." -#define STRING_ERROR_DETAILS "La variable de configuración 'calendar.details.report' debe contener un único nombre de informe." +#define STRING_ERROR_MEMORY "Problem obtaining memory." +#define STRING_ERROR_DETAILS "The setting 'calendar.details.report' must contain a single report name." // Feedback #define STRING_FEEDBACK_NO_TASKS "Ninguna tarea." @@ -783,7 +788,7 @@ #define STRING_FEEDBACK_TAG_NEXT "La etiqueta especial 'next' aumentará la urgencia de esta tarea para que aparezca en el informe 'next'." #define STRING_FEEDBACK_UNBLOCKED "Desbloqueada {1} '{2}'." #define STRING_FEEDBACK_EXPIRED "La tarea {1} '{2}' caducó y fue eliminada." -#define STRING_FEEDBACK_BACKLOG "Hay cambios locales. Sincronización requerida." +#define STRING_FEEDBACK_BACKLOG "Hay modificaciones locales. Se require una sincronización." // File #define STRING_FILE_PERMS "Taskwarrior no tiene los permisos adecuados para '{1}'." @@ -792,7 +797,7 @@ #define STRING_HELPER_PROJECT_CHANGE "El proyecto '{1}' ha cambiado." #define STRING_HELPER_PROJECT_COMPL "El proyecto '{1}' se ha completado en un {2}%" #define STRING_HELPER_PROJECT_REM "(quedan {1} de {2} tareas)." -#define STRING_HELPER_PROJECT_REM1 "({1} tarea restante)." +#define STRING_HELPER_PROJECT_REM1 "(quada {1} tasko)." // JSON #define STRING_JSON_MISSING_VALUE "Error: falta valor después de ',' en posición {1}" @@ -846,7 +851,7 @@ #define STRING_TASK_VALID_PRIORITY "Valores de prioridad pueden ser 'H', 'M' o 'L', no '{1}'." #define STRING_TASK_SAFETY_VALVE "Este comando no tiene filtro, y modificará todas las tareas. ¿Está seguro?" #define STRING_TASK_SAFETY_FAIL "Se impidió la ejecución del comando." -#define STRING_TASK_SAFETY_ALLOW "No especificó un filtro, y, dado el valor de 'allow.empty.filter', no se ejecutó ninguna acción." +#define STRING_TASK_SAFETY_ALLOW "You did not specify a filter, and with the 'allow.empty.filter' value, no action is taken." #define STRING_TASK_INVALID_DUR "The duration value '{1}' is not supported." #define STRING_TASK_INVALID_COL_TYPE "Unrecognized column type '{1}' for column '{2}'" @@ -869,7 +874,7 @@ #define STRING_TDB2_REMOVED "Tarea eliminada." #define STRING_TDB2_UNDO_COMPLETE "Deshacer completado." #define STRING_TDB2_UNDO_SYNCED "No se puede deshacer el cambio porque la tarea ya ha sido sincronizada. Como alternativa, modifique la tarea." -#define STRING_TDB2_DIRTY_EXIT "Saliendo con cambios no escritos a {1}" +#define STRING_TDB2_DIRTY_EXIT "Exiting with unwritten changes to {1}" // utf8 #define STRING_UTF8_INVALID_CP_REP "Representación de codepoint no válida." @@ -905,8 +910,8 @@ "como en:\n" \ " task \n" \ " task 28 \n" \ - " task +weekend \n" \ - " task project:Home due.before:today \n" \ + " task +finde \n" \ + " task project:Casa due.before:today \n" \ " task ebeeab00-ccf8-464b-8b58-f7f2d606edfb \n" \ "\n" \ "Por defecto, los elementos filtro son combinados con un operador 'and' implícito, pero " \ @@ -922,9 +927,9 @@ "\n" \ " consiste en cero o más cambios para aplicar a las tareas seleccionadas, " \ "como en:\n" \ - " task project:Home\n" \ - " task +weekend +garden due:tomorrow\n" \ - " task Description/annotation text\n" \ + " task project:Casa\n" \ + " task +finde +jardín due:tomorrow\n" \ + " task Descripción/anotación\n" \ "\n" \ "Las marcas son palabras arbitrarias, en cualquier número:\n" \ " +marca El + significa añade la marca\n" \ @@ -947,18 +952,18 @@ " depends: Otras tareas de las que esta tarea depende\n" \ "\n" \ "Los modificadores de atributos hacen a los filtros más precisos. Modificadores soportados son:\n" \ - " before (sinónimos under, below)\n" \ - " after (sinónimos over, above)\n" \ - " none\n" \ - " any\n" \ - " is (sinónimo equals)\n" \ - " isnt (sinónimo not)\n" \ - " has (sinónimo contains)\n" \ - " hasnt\n" \ - " startswith (sinónimo left)\n" \ - " endswith (sinónimo right)\n" \ - " word\n" \ - " noword\n" \ + " before (antes de; sinónimos under, below)\n" \ + " after (después de; sinónimos over, above)\n" \ + " none (nada)\n" \ + " any (cualquiera)\n" \ + " is (es; sinónimo equals)\n" \ + " isnt (no es; sinónimo not)\n" \ + " has (tiene; sinónimo contains)\n" \ + " hasnt (no tiene)\n" \ + " startswith (comienza con; sinónimo left)\n" \ + " endswith (se termina con; sinónimo right)\n" \ + " word (contiene palabra)\n" \ + " noword (no contiene palabra)\n" \ "\n" \ "Soporte de expresiones algebraicas alternativas:\n" \ " and or xor Operadores lógicos\n" \ @@ -986,7 +991,7 @@ "\n" \ "El argumento -- indica a taskwarrior que trate todos los restantes argumentos como descripción, incluso " \ "aunque de otra manera hubieran sido argumentos o marcas:\n" \ - " task add -- project:Casa necesita fijar fechas\n" \ + " task add -- project:Casa necesita fechas fijadas\n" \ "\n" \ "Muchos caracteres tienen significado especial para el entorno de comandos, incluyendo:\n" \ " $ ! ' \" ( ) ; \\ ` * ? { } [ ] < > | & % # ~\n" \ @@ -1001,13 +1006,13 @@ */ // util -#define STRING_UTIL_CONFIRM_YN " (yes/no) " // |esp-ESP|==|eng-USA| -#define STRING_UTIL_CONFIRM_YES "yes" // |esp-ESP|==|eng-USA| -#define STRING_UTIL_CONFIRM_YES_U "Yes" // |esp-ESP|==|eng-USA| +#define STRING_UTIL_CONFIRM_YN " (sí/no) " +#define STRING_UTIL_CONFIRM_YES "sí" +#define STRING_UTIL_CONFIRM_YES_U "Sí" #define STRING_UTIL_CONFIRM_NO "no" // |esp-ESP|==|eng-USA| -#define STRING_UTIL_CONFIRM_ALL "all" // |esp-ESP|==|eng-USA| -#define STRING_UTIL_CONFIRM_ALL_U "All" // |esp-ESP|==|eng-USA| -#define STRING_UTIL_CONFIRM_QUIT "quit" // |esp-ESP|==|eng-USA| +#define STRING_UTIL_CONFIRM_ALL "todos" +#define STRING_UTIL_CONFIRM_ALL_U "Todos" +#define STRING_UTIL_CONFIRM_QUIT "sal" #define STRING_UTIL_GIBIBYTES "GiB" // |esp-ESP|==|eng-USA| #define STRING_UTIL_MEBIBYTES "MiB" // |esp-ESP|==|eng-USA| #define STRING_UTIL_KIBIBYTES "KiB" // |esp-ESP|==|eng-USA|