mirror of
https://github.com/GothenburgBitFactory/taskwarrior.git
synced 2025-07-07 20:06:36 +02:00
l10n: Eliminated STRING_CMD_TAGS_*
This commit is contained in:
parent
4f46332fa7
commit
511d6f79f9
10 changed files with 4 additions and 40 deletions
|
@ -43,7 +43,7 @@ CmdTags::CmdTags ()
|
|||
{
|
||||
_keyword = "tags";
|
||||
_usage = "task <filter> tags";
|
||||
_description = STRING_CMD_TAGS_USAGE;
|
||||
_description = "Shows a list of all tags used";
|
||||
_read_only = true;
|
||||
_displays_id = false;
|
||||
_needs_gc = true;
|
||||
|
@ -119,9 +119,9 @@ int CmdTags::execute (std::string& output)
|
|||
<< optionalBlankLine ();
|
||||
|
||||
if (unique.size () == 1)
|
||||
context.footnote (STRING_CMD_TAGS_SINGLE);
|
||||
context.footnote ("1 tag");
|
||||
else
|
||||
context.footnote (format (STRING_CMD_TAGS_PLURAL, unique.size ()));
|
||||
context.footnote (format ("{1} tags", unique.size ()));
|
||||
|
||||
if (quantity == 1)
|
||||
context.footnote (STRING_FEEDBACK_TASKS_SINGLE);
|
||||
|
@ -132,7 +132,7 @@ int CmdTags::execute (std::string& output)
|
|||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
context.footnote (STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS);
|
||||
context.footnote ("No tags.");
|
||||
rc = 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Zeigt die IDs passender Aufgaben als Liste"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Zeigt die IDs passender Aufgaben als Folge"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Zeigt die IDs und Beschreibungen passender Aufgaben"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "Keine Schlagworte."
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} Schlagworte"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 Schlagwort"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Listet alle genutzten Schlagworte"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Zeigt festgelegte UDAs zur Autovervollständigung"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Zeigt alle festgelegten Eigenschaften von UDAs"
|
||||
#define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Macht die letzte Änderung an einer Aufgabe Rückgängig"
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Shows the IDs of matching tasks, in the form of a list"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Shows the IDs of matching tasks, as a range"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Shows the IDs and descriptions of matching tasks"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "No tags."
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} tags"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 tag"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Shows a list of all tags used"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Shows the defined UDAs for completion purposes"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Shows all the defined UDA details"
|
||||
#define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Reverts the most recent change to a task"
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Montras la identigilon de ĉia kongruanta tasko, kiel listo"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Montras la identigilon de ĉia kongruanta tasko, kiel atingopovo"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Montras la identigilon kaj la priskribon de ĉia kongruanta tasko"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "Nenia etikedo."
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} etikedoj"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 etikedo"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Montras listo de ĉia uzata etikedo"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Montras ĉian definitan UDA, por motivo memkompletada"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Montras la detalojn de ĉia definita UDA"
|
||||
#define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Malfaras la plej malfrua modifado al tasko"
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Muestra los IDs de las tareas coincidentes, en forma de lista"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Muestra los IDs de las tareas coincidentes, como un rango"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Muestra los IDs y descripciones de las tareas coincidentes"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "No hay marcas."
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} marcas"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 marca"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Muestra una lista de todas las marcas en uso"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Muestra los UDAs definidos con fines de terminación"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Muestra detalles de todos los UDA definidos"
|
||||
#define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Revierte el cambio más reciente a una tarea"
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Affiche les IDs des tâches correspondantes, sous forme de liste"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Affiche les IDs des tâches correspondantes, comme une plage"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Affiche les IDs et les descriptions des tâches correspondantes"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "Pas d'étiquettes."
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} étiquettes"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 étiquette"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Affiche une liste de toutes les étiquettes utilisées"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Affiche les ADUs définis, pour la complétion"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Affiche les détails de tous les ADUs définis"
|
||||
#define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Annule les changements les plus récents sur une tâche"
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Mostra gli ID dei task corrispondenti, in forma di lista"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Mostra gli ID dei task corrispondenti, come intervallo"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Mostra gli ID e le descrizioni dei task corrispondenti"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "Nessun tag."
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} tag"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 tag"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Mostra la lista di tutti i tag utilizzati"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Mostra gli UDA definiti per il completamento"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Mostra tutti i dettagli degli UDA definiti"
|
||||
#define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Ritorna alla più recente modifica di un task"
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Shows the IDs of matching tasks, in the form of a list"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Shows the IDs of matching tasks, as a range"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Shows the IDs and descriptions of matching tasks"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "タグがない。"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} 個のタグ"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 つのタグ"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "使用されているすべてのタグを表示"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Shows the defined UDAs for completion purposes"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Shows all the defined UDA details"
|
||||
#define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Reverts the most recent change to a task"
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Pokazuje IDki pasujących zadań, w formie listy"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Pokazuje IDki pasujących zadań, w formie zakresu"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Pokazuje IDki i opisy pasujących zadań"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "Brak tagów."
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} tagów"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 tag"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Pokazuje listę użytych tagów"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Pokazuje zdefiniowane UDA w celach autouzupełniania"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Pokazuje zdefiniowane UDA"
|
||||
#define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Odwraca ostatnią zmianę w zadaniu"
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_LIST "Exibe em formato de lista, os IDs das tarefas correspondentes"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_RANGE "Exibe como intervalo, os IDs das tarefas correspondentes"
|
||||
#define STRING_CMD_IDS_USAGE_ZSH "Exibe os IDs e descrições das tarefas correspondentes"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_NO_TAGS "Sem marcas."
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_PLURAL "{1} marcas"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_SINGLE "1 marca"
|
||||
#define STRING_CMD_TAGS_USAGE "Exibe uma lista de todas as marcas em uso"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_COMPL_USAGE "Exibe os UDAs definidos para fins de terminação automática"
|
||||
#define STRING_CMD_UDAS_USAGE "Exibe os detalhes de todas os UDA definidos"
|
||||
#define STRING_CMD_UNDO_USAGE "Reverte a mais recente modificação a uma tarefa"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue