mirror of
https://github.com/GothenburgBitFactory/taskwarrior.git
synced 2025-06-26 10:54:26 +02:00
l10n: Eliminated STRING_CMD_EXPORT_USAGE
This commit is contained in:
parent
8e87f3f969
commit
1fc7dc3951
10 changed files with 1 additions and 11 deletions
|
@ -29,7 +29,6 @@
|
|||
#include <Context.h>
|
||||
#include <Filter.h>
|
||||
#include <main.h>
|
||||
#include <i18n.h>
|
||||
|
||||
extern Context context;
|
||||
|
||||
|
@ -38,7 +37,7 @@ CmdExport::CmdExport ()
|
|||
{
|
||||
_keyword = "export";
|
||||
_usage = "task <filter> export";
|
||||
_description = STRING_CMD_EXPORT_USAGE;
|
||||
_description = "Exports tasks in JSON format";
|
||||
_read_only = true;
|
||||
_displays_id = true;
|
||||
_needs_gc = true;
|
||||
|
|
|
@ -156,7 +156,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Zeigt die UUIDs passender Aufgaben als kommaseparierte Liste"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Zeigt die UUIDs passender Aufgaben als Liste"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Zeigt die UUIDs und Beschreibungen passender Aufgaben"
|
||||
#define STRING_CMD_EXPORT_USAGE "Exportiert Aufgaben im JSON-Format"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_USAGE "Zeigt alle Daten und Metadaten"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "Aufgabe blockiert durch"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "Aufgabe blockiert"
|
||||
|
|
|
@ -153,7 +153,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Shows the UUIDs of matching tasks, as a comma-separated list"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Shows the UUIDs of matching tasks, as a list"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Shows the UUIDs and descriptions of matching tasks"
|
||||
#define STRING_CMD_EXPORT_USAGE "Exports tasks in JSON format"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_USAGE "Shows all data and metadata"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "This task blocked by"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "This task is blocking"
|
||||
|
|
|
@ -156,7 +156,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Montras la UUID-identigilon de ĉia kongruanta tasko, en forma de listo perkome disigita"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Montras la UUID-identigilon de ĉia kongruanta tasko, en forma de listo"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Montras la UUID-identigilon kaj la priskribojn de ĉia kongruanta tasko"
|
||||
#define STRING_CMD_EXPORT_USAGE "Eksportas taskojn, je JSON-aranĝo"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_USAGE "Montras datumojn kaj metadatumojn"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "Tiu tasko blokata per"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "Tiu tasko blokas"
|
||||
|
|
|
@ -155,7 +155,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Muestra los UUIDs de las tareas coincidentes, como una lista separada por comas"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Muestra los UUIDs de las tareas coincidentes, como una lista"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Muestra los UUIDs y descripciones de las tareas coincidentes"
|
||||
#define STRING_CMD_EXPORT_USAGE "Exporta tareas en formato JSON"
|
||||
// metadatos: RAE 3ªed
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_USAGE "Muestra todos los datos y metadatos"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "Esta tarea está bloqueada por"
|
||||
|
|
|
@ -156,7 +156,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Affiche le UUIDs des tâches correspondantes, comme une liste séparée par des virgules"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Affiche le UUIDs des tâches correspondantes, comme une liste"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Affiche le UUIDs et les descriptions des tâches correspondantes"
|
||||
#define STRING_CMD_EXPORT_USAGE "Exporte les tâches au format JSON"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_USAGE "Affiche toutes les données et méta-données"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "Cette tâche est bloquée par"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "Cette tâche bloque"
|
||||
|
|
|
@ -155,7 +155,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Mostra gli UUID dei task corrispondenti, come lista separata da virgole"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Mostra gli UUID dei task corrispondenti, come lista"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Mostra gli UUID e le descrizioni dei task corrispondenti"
|
||||
#define STRING_CMD_EXPORT_USAGE "Esporta i task in formato JSON"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_USAGE "Mostra tutti i dati e i metadati"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "Questo task è bloccato da"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "Questo task sta bloccando"
|
||||
|
|
|
@ -156,7 +156,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Shows the UUIDs of matching tasks, as a comma-separated list"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Shows the UUIDs of matching tasks, as a list"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Shows the UUIDs and descriptions of matching tasks"
|
||||
#define STRING_CMD_EXPORT_USAGE "JSON 形式で タスク をエクスポート"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_USAGE "すべてのデータとメタデータを表示"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "This task blocked by"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "This task is blocking"
|
||||
|
|
|
@ -156,7 +156,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Pokazuje UUID pasujących zadań, w formie listy rozdzilonej przecinkami"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Pokazuje UUID pasujących zadań, w formie listy"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Pokazuje UUID i opis pasujących zadań"
|
||||
#define STRING_CMD_EXPORT_USAGE "Eksportuje zadania do formatu JSON"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_USAGE "Pokazuje wszystkie dane i metadane"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "To zadanie jest blokowane przez"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "To zadanie blokuje"
|
||||
|
|
|
@ -156,7 +156,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_RANGE "Exibe como lista separada por vírgulas, os UUIDs das tarefas correspondentes"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_LIST "Exibe como lista, os UUIDs das tarefas correspondentes"
|
||||
#define STRING_CMD_UUIDS_USAGE_ZSH "Exibe os UUIDs e descrições das tarefas correspondentes"
|
||||
#define STRING_CMD_EXPORT_USAGE "Exporta tarefas para o formato JSON"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_USAGE "Exibe todos os dados e meta-dados"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKED "Esta tarefa está bloqueada por"
|
||||
#define STRING_CMD_INFO_BLOCKING "Esta tarefa bloqueia"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue