mirror of
https://github.com/GothenburgBitFactory/taskwarrior.git
synced 2025-07-07 20:06:36 +02:00
l10n: Eliminated STRING_CMD_SUMMARY_*
This commit is contained in:
parent
47d17b67e0
commit
0d2cf73d90
10 changed files with 6 additions and 60 deletions
|
@ -202,12 +202,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY2 "{1} Projekte"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASK "({1} Aufgabe)"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASKS "({1} Aufgaben)"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_USAGE "Zeigt einen Aufgabenstatusbericht nach Projekten"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_PROJECT "Projekt"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_REMAINING "Verbleibend"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_AVG_AGE "Durchschnittliches Alter"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_COMPLETE "erledigt"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_NONE "(keine)"
|
||||
#define STRING_CMD_COUNT_USAGE "Zählt gewählte Aufgaben"
|
||||
|
||||
#define STRING_CMD_PURGE_USAGE "Removes the specified tasks from the data files. Causes permanent loss of data."
|
||||
|
|
|
@ -199,12 +199,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY2 "{1} projects"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASK "({1} task)"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASKS "({1} tasks)"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_USAGE "Shows a report of task status by project"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_PROJECT "Project"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_REMAINING "Remaining"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_AVG_AGE "Avg age"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_COMPLETE "Complete"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_NONE "(none)"
|
||||
#define STRING_CMD_COUNT_USAGE "Counts matching tasks"
|
||||
|
||||
#define STRING_CMD_PURGE_USAGE "Removes the specified tasks from the data files. Causes permanent loss of data."
|
||||
|
|
|
@ -202,12 +202,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY2 "{1} projektoj"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASK "({1} tasko)"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASKS "({1} taskoj)"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_USAGE "Montras raporton de taska statuso per projekto"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_PROJECT "Projekto"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_REMAINING "Restantaj"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_AVG_AGE "Meznª aĝo"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_COMPLETE "Finitaj"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_NONE "(nenio)"
|
||||
#define STRING_CMD_COUNT_USAGE "Nombras kongruantajn taskojn"
|
||||
|
||||
#define STRING_CMD_PURGE_USAGE "Removes the specified tasks from the data files. Causes permanent loss of data."
|
||||
|
|
|
@ -210,12 +210,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY2 "{1} proyectos"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASK "({1} tarea)"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASKS "({1} tareas)"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_USAGE "Muestra un informe de estatus de tareas por proyecto"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_PROJECT "Proyecto"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_REMAINING "Quedan"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_AVG_AGE "Edad media"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_COMPLETE "Completas"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_NONE "(ninguna)"
|
||||
#define STRING_CMD_COUNT_USAGE "Cuenta tareas que coinciden"
|
||||
|
||||
#define STRING_CMD_PURGE_USAGE "Removes the specified tasks from the data files. Causes permanent loss of data."
|
||||
|
|
|
@ -204,12 +204,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY2 "{1} projects"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASK "({1} task)"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASKS "({1} tasks)"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_USAGE "Shows a report of task status by project"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_PROJECT "Project"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_REMAINING "Remaining"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_AVG_AGE "Avg age"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_COMPLETE "Complete"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_NONE "(none)"
|
||||
#define STRING_CMD_COUNT_USAGE "Compte les taches correspondantes"
|
||||
|
||||
#define STRING_CMD_PURGE_USAGE "Removes the specified tasks from the data files. Causes permanent loss of data."
|
||||
|
|
|
@ -203,12 +203,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY2 "{1} progetti"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASK "({1} task)"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASKS "({1} task)"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_USAGE "Mostra un report dello stato dei task per progetto"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_PROJECT "Progetto"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_REMAINING "Rimanenti"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_AVG_AGE "Età media"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_COMPLETE "Completi"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_NONE "(nessuno)"
|
||||
#define STRING_CMD_COUNT_USAGE "Conteggia task corrispondenti"
|
||||
|
||||
#define STRING_CMD_PURGE_USAGE "Removes the specified tasks from the data files. Causes permanent loss of data."
|
||||
|
|
|
@ -204,12 +204,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY2 "{1} プロジェクト"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASK "({1} タスク)"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASKS "({1} タスク)"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_USAGE "Shows a report of task status by project"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_PROJECT "Project"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_REMAINING "Remaining"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_AVG_AGE "Avg age"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_COMPLETE "Complete"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_NONE "(none)"
|
||||
#define STRING_CMD_COUNT_USAGE "一致した タスク をカウント"
|
||||
|
||||
#define STRING_CMD_PURGE_USAGE "Removes the specified tasks from the data files. Causes permanent loss of data."
|
||||
|
|
|
@ -204,12 +204,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY2 "{1} projektów"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASK "({1} zadanie)"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASKS "({1} zadań)"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_USAGE "Pokazuje raport ze stanu zadań per projekt"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_PROJECT "Projekt"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_REMAINING "Pozostało"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_AVG_AGE "Średni wiek"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_COMPLETE "Ukończone"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_NONE "(brak)"
|
||||
#define STRING_CMD_COUNT_USAGE "Zlicza pasujące zadania"
|
||||
|
||||
#define STRING_CMD_PURGE_USAGE "Removes the specified tasks from the data files. Causes permanent loss of data."
|
||||
|
|
|
@ -204,12 +204,6 @@
|
|||
#define STRING_CMD_PROJECTS_SUMMARY2 "{1} projetos"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASK "({1} tarefa)"
|
||||
#define STRING_CMD_PROJECTS_TASKS "({1} tarefas)"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_USAGE "Exibe um relatório do estado das tarefas por projeto"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_PROJECT "Projeto"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_REMAINING "Por concluír"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_AVG_AGE "Idade méd"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_COMPLETE "Completo"
|
||||
#define STRING_CMD_SUMMARY_NONE "(nenhum)"
|
||||
#define STRING_CMD_COUNT_USAGE "Conta tarefas correspondentes"
|
||||
|
||||
#define STRING_CMD_PURGE_USAGE "Removes the specified tasks from the data files. Causes permanent loss of data."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue